Читаем Пропавший линкор полностью

Уэйд и сам хотел пить, ужасно хотел. Вид чистой бегущей воды доводил его почти что до бешенства. Каждый атом в его теле вопил, требуя воды. Но он помнил бутылку, жару и жажду, которую вызывала эта жара. Бутылка что, специально была придумана так, чтобы ее пленники ужасно захотели пить и, пройдя через дверь, первым делом ринулись к воде?

Значит, вода — это первая ловушка для неосторожных!

Галли уже приготовился было к удару, но замер.

— О-отравлена? Я н-н-не подумал об этом, — заикаясь, пробормотал головорез. — Но видит Бог, приятель, я должен напиться!

— Откуда вы знаете, что вода отравлена? — спросил Мерчисон.

— Я не знаю, — ответил Уэйд. — Я просто подозреваю, что с ней что-то не так. Это место может походить на Рай, но оно создано демонами. Слишком уж идеально здесь течет вода, чтобы я ей доверял.

Врач молчал, обдумывая его слова. Откашлявшись, Галли уставился на сверкающую воду. Девушка тоже смотрела на нее, но не сделала ни шагу вперед. Дао Цинь наблюдал за Уэйдом.

— Отравлена вода или нет, но факт в том, что мы должны пить, — сказал, наконец, Мерчисон. — В таком случае…

— В таком случае, воду проверит не этот достойный человек, — спокойно сказал Дао Цинь. — Если вода нормальная, смогут пить все. Если же нет, то поплатится только один человек.

И китаец пошел к потоку.

— Но… — начал было Уэйд.

— Нет, сын мой, — покачал головой Дао Цинь. — Я проведу проверку. Существует долг, до сих пор оставшийся неоплаченным. Мне выпала честь заплатить часть этого долга.

Никто не стал с ним спорить. Это был человек, требующий в качестве привилегии смерти. Он проехал сюда в поисках бессмертия. Но нашел здесь неоплаченный долг, а долг для китайцев — священен, и оплата его более драгоценна, чем даже надежда на вечную жизнь.

Дао Цинь опустился на колени у ручья, набрал воду в сложенные чашечкой руки и осторожно попробовал ее кончиком языка. Все смотрели на него. Дао Цинь кивнул.

— Вода кажется сладкой и свежей, — кивнул он.

Секунду спустя Галли уже сунул в ручей голову. Мерчисон пошел вперед, девушка за ним. Но Уэйд не шелохнулся.

— Разве вы не доверяете мне? — тихо спросил китаец.

— Я доверяю вашей искренности, Дао Цинь, — ответил Уэйд. — Если бы вам показалось, что вода не в порядке, вы, конечно же, сказали бы нам. Но я не доверяю вашим знаниям в этом вопросе.

Джин Росс и Мерчисон уже начали было пить, но тут же остановились, глядя на Уэйда.

— Я кое-что знаю о ядах, — сказал врач. — Вы доверитесь моим знаниям? — он с серьезным видом попробовал воду. — У нее есть какой-то привкус, — сказал он, вытирая губы, — но для Марса это хорошая вода. Теперь вы удовлет-творены?

Уэйд упрямо покачал головой.

— Вы знаете, что с ней не так?

— Нет.

— Уэйд, — сказал врач, — мне нужно напиться. Жажда просто убивает меня. Я так хочу пить, что не могу больше стоять и глазеть на эту воду. Мне не хватает на это силы воли.

— Вы хотите пить не больше, чем я, — ответил Уэйд. — Может, вода и хорошая. Я просто не доверяю этой ситуации. Можете пить, если хотите.

Мерчисон стал пить. Галли буквально купался в ручье. Дао Цинь пил медленно, маленькими глотками. Джин Росс оглянулась на Уэйда, потом посмотрела на воду и опять на него. Горло у нее задергалось, дыхание прервалось, она едва сдерживала рыдания.

— Разве вы не собираетесь пить? — спросила она.

— Нет.

На лице у нее появились тоска и отчаяние.

— Я… Мне просто нужно напиться!

— Пожалуйста. Я не буду вас останавливать.

— Но сами вы не пьете.

— Я хочу подождать часок.

Она боролась с собой, чтобы принять какое-нибудь решение. Она хотела воды, хотела так, как никогда в жизни, во всей своей спокойной, благополучной жизни. Но здесь был человек, который не стал пить.

— Тогда я тоже не буду, — сказала она, наконец. — Я подожду.

Уэйд понимал, что долго ждать она не сможет.

Он пошарил в траве и нашел два обкатанных камешка. Один сунул себе под язык, другой протянул девушке.

— Это поможет, — сказал он.

Три человека пили. Глядя на них, Уэйд подумал, сколько же марсиан, проведя несколько часов в бутылке, пили из этого серебряного ручейка. А сколько землян? Землян было мало. На Марсе пока что побывало лишь несколько сотен человек. Космические полеты были опасны. Марсиане сильны. Они правили своей планетой, а люди прилетали в красный мир лишь как гости. Очень мало людей побывало в запретном городе, и очень мало, должно быть, пило здесь воду. Никто не знал, сколько именно. Разумеется, отсюда никто не вернулся. В этом Раю царила смерть.

Трое напились до отвала. Не было ни малейших признаков того, что они отравлены. Они утверждали, что с водой все в порядке.

— Самая вкусная вода, какую я когда-либо пил, — сказал Галли. — Вкуснее пива. Вот сами попробуйте.

Это было самое трудное решение, какое когда-либо приходилось принимать Джону Уэйду. Легче было бороться с жаждой, чем убедить себя, что у него нет веских причин относиться к воде с подозрением. Лишь интуиция велела ему остерегаться. И он отказался пить. Глядя на него, девушка тоже отказалась от воды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Желтая серия

Пропавший линкор
Пропавший линкор

«Джоншр» — один из самых знаменитых романов Роберта Мура Вильямса, классика н-ф 1930-1940-х. Это фантастический вариант Тарзана, где главный герой вынужден выживать, а так же спасать нерадивых путешественников, но не в африканских джунглях, а в Затерянной земле, где до нашего времени сохранились не только динозавры, но и протолюди — выходцы с материка Му и вооруженные знаниями Древних благородные люди-кентавры…«Король четвертой планеты» — роман о тайнах древнего Марса и о том как корпорации Земли пытаются всеми способами захватить сокровища.«Бегство из прошлого» — авантюрный роман о путешествиях во времени. Лихо закрученная интрига, необычные герои уносят читателя в водоворот удивительных событий, где героям предстоит сберечь таинственный талисман, открывающий дорогу в далекое прошлое.«Пропавший линкор» — американский военный корабль, перенесенный в далекое прошлое, в мир динозавров, вынужден сражаться с ужасными противниками — потомками древней цивилизации, чтобы спасти будущее рода человеческого.Кроме того, в сборник входят повести и рассказы о Марсе, о путешествиях во времени, о сверхразуме, явившемся из далекого прошлого империи Майя, чтобы поработить людей, о тайнах египетских пирамид, и еще о многом другом…

Роберт Мур Вильямс , Роберт Мур Уильямс

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги