Читаем Прорвемся, напарник! (СИ) полностью

— Дэя, самоубийство той невесты было много лет назад. Нельзя брать во внимание то, что было почти сто лет назад. Её порез никак не может быть связан с…

— Во внимание нужно брать всё, — пожурил Адриана детектив Томпсон.

Нехорошо прищурившись, Адриан послал мне не самый теплый взгляд. А я спросила:

— Адриана уже опросили? Что он знает?

— Ничего я не знаю, — проворчал он, — помню лишь чёрный шарф и шапку. Мы дрались, а потом он вонзил в меня нож и ушёл. Я даже не помню, как он порезал мне руку. Видимо, я на тот момент уже отключился.

Не совсем то, что я ожидала услышать. На самом деле я думаю, что Адриан детективу Томпсону сказал больше, чем сейчас мне. Особенно если брать во внимание то, что он не очень-то рад моей компании. Ох, а как я не рада…

— Если тот преступник режет ладони кольцом? — предположила я и подошла к Адриану, схватив его за ладонь. Рана ещё не до конца затянулась. Такая ровненькая. Идентична ранам на руках других жертв.

Адриан замер, и я поспешила опустить его руку.

— Я думаю, что в этом есть логика, — согласился Дерек, — если учесть ажиотаж, который сейчас происходит вокруг этого кольца, то вполне возможно, что… хотя… — Дерек задумчиво посмотрел на один из рисунков. — Дэя, можно было предположить, что преступник убивает с целью найти кольцо Могильника. А если оно у него уже есть, тогда какой в этом смысл?

— В этом есть смысл, — подал голос Роберт, — психология человека такова, что имей он хоть целый мир, ему будет этого мало. Возможно, он хочет найти то, что ещё принадлежало лорду. Его сокровища.

— Перед вами стоит жертва этого самого урода, — киваю на Адриана, — разве он похож на человека, который может что-то знать о сокровищах лорда?

Адриан явно обиделся, что я назвала его жертвой, но никак этого не показал. Вчетвером мы уселись за стол. Умолкли. Внезапно дверь кабинета открылась.

— Детектив Томпсон, мы узнали, где было совершено убийство последней жертвы, — протараторил вошедший парень.

***

Спустя двадцать минут мы стояли посреди кухни того самого кафе, где на меня был пролит горячий кофе. Девушка была убита здесь, но всё сделали так аккуратно, что на следующее утро персонал просто пришёл и начал работать. А капли крови, которые преступник не заметил, были приняты за кровь свиной туши. В общем, всё было бы идеально, если бы не одно «но»: убийца обронил телефон девушки, когда уносил тело. Именно поэтому никто и не смог найти такую важную улику.

Мы пришли всем скопом. Кафе было закрыто на неопределённый срок.

— Дэя, Роберт, опросите персонал, Адриан, ты найди офицера Коулмана, он где-то здесь. Неделю назад я просил предоставить мне информацию о том, мог ли кто незаконно прорваться в полицейскую базу. И если это было сделано, возьми список. В конторе разберёмся.

Раздав поручения, Дерек стал осматривать место, где, по предположению криминалистов, была убита девушка.

Мы с Робертом отошли переговорить.

— Не волнуйся за Адриана, он поправится, — прошептал Роберт. Он видит меня насквозь? Я действительно переживала.

— Опрошу барменшу, — вздохнула я, а Роберт направился в сторону администратора.

Девушка за баром оказалась приятной и милой. Она трещала без умолку и вскоре поведала мне то, что убитая появлялась здесь каждую пятницу.

— Хорошо, да, — я поспешила уцепиться за нужную информацию, — в прошлую пятницу она пришла одна?

— Ну, да, — кивнула барменша, — она всегда одна приходила, садилась вон за тот столик и просила всегда одного и того же официанта. Мы все шутили, что она влюбилась в нашего Дила. А тот только бы её и обслуживал! Она же такие чаевые оставляла.

— Дил — это…

— Это наш единственный парень-официант.

Кажется, я поняла, о ком речь.

— Значит, вы говорите, что она приходила сюда каждую пятницу, просила определённого официанта и…

— И всё. Она заказывала один бокал шампанского и тарелку фруктов. Всё. Больше никогда и ничего.

— И при этом оставляла большие чаевые? — нахмурилась я.

— Говорю же — она влюблена была в нашего Дила! Ну, по крайней мере, так всё оно и выглядело.

========== Игры разума ==========

Моё сердце готово было вырваться из груди, так сильно оно билось. Я сжимала в руках стебелёк, шипы впивались в мои ладони, заставляя меня морщиться от боли. Но боль — это то, что помогало мне сейчас не упасть в обморок от обилия синих и голубых роз, разбросанных по моей комнате. Я хотела закричать, но горло сжали тиски, а в глазах застыли слёзы.

Теперь этот неадекватный человек знает, где я живу, и таким образом решил об этом мне сообщить? Одно ясно — выходной день испорчен, а мне остаётся только сбежать отсюда, да поскорее. Да как я могла сбежать, если моя комната сейчас полна улик? Дрожащими руками набрала номер Дерека.

Ой, ма-а-ма. Что же он ко мне прицепился-то? Теперь точно из конторы ни ногой без сопроводителя.

Ожидание сводило с ума. Не хотела я находиться в этой комнате, кружил голову запах красивых роз. И я сбежала в гостиную. Когда в дверь позвонили, я поспешила в коридор и взглянула в глазок, а затем поспешно отперла дверь.

— Ты в порядке? — Дерек осмотрел меня с ног до головы, а затем заглянул за моё плечо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатая лапа Герасима
Мохнатая лапа Герасима

Три девицы вечерком отравились все чайком… Возможно, это было бы смешно, если бы не было так грустно. В элитном особняке богатого предпринимателя Андрея Красавина одна за другой скончались три домработницы. Надя от инсульта, Настя от астмы, а крепкая и здоровая, как космонавт, Кристина – от инсульта и диабета в придачу. Выяснилось, что девушки в последнее время баловали себя ароматным цветочным чайком из большой банки, невесть откуда взявшейся. Теща Красавина, Анна Григорьевна Шляхтина-Энгельман, примчалась к Татьяне Сергеевой и стала умолять ее разобраться во всей этой чертовщине. Чтобы не спугнуть злоумышленника и не привлечь лишнего внимания, Таня решила внедриться в дом Красавина под видом очередной домработницы… Начальница особой бригады и не подозревала, какие скелеты она обнаружит в шкафах этого семейного гнездышка!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы