— Твой босс имел отношение к высокой моде? — воскликнула София.
— Очень отдаленное, — охладил ее восторг Зотов. — Но дело не в этом. А в том, что как раз в это время у одного крутого мафиози был день рождения. Пригласили кучу знаменитого народу, и в том числе и Версаче. Говорят, Джанни водил дружбу с боссами итальянской мафии, именно поэтому его и убили. Версаче на эту вечеринку позвал моего шефа. Я думаю, в качестве экзотической зверюшки, — хихикнул Зотов. — Дело было в начале девяностых, Россия была тогда в моде, да и слухи о неповторимой русской мафии уже достигли ушей итальянских коллег. Вот на этой вечеринке я и обыграл Версаче в покер.
— Я обожаю Версаче! — заявила София. — Мой самый любимый модельер… После Андреади, конечно, — добавила она, оправдываясь.
— Это была удивительная вечеринка. Никогда в жизни я не видел ничего подобного, — продолжал Зотов. Неожиданно для себя он увлекся этим воспоминанием. — Знаешь, я всегда думал, что итальянскую мафию придумали писатели и сценаристы. И вдруг оказалось, что она существует и что она именно такая, как в «Крестном отце». Странный искусственный мир, живущий по придуманным законам. Жестокий и справедливый одновременно. В нашем мире все как будто перепуталось, слова «честь», «закон», «предательство» давно ничего не значат. А там эти понятия живы. И мужчины и женщины там тоже настоящие. Мужчины — умные и смелые, готовые с оружием в руках защищать свои интересы и своих женщин. Женщины — опасные и соблазнительные, и в то же время фанатически преданные своим мужчинам. Они живут на полную катушку, в ослепительной роскоши, не жалея ни денег, ни чувств, потому что слова о том, что каждый день может быть последним, для них не пустой звук. Это относится не только к отдельным членам семьи, но и ко всей семье в целом. Эпоха итальянской мафии заканчивается. Они слишком честны, слишком наивны, чтобы выжить в нашем жестоком мире.
Широко раскрыв глаза, София внимала каждому слову. Даже если Зотов и врет, то как талантливо! София так живо представила себе вечеринку умирающей мафии, будто побывала на ней лично.
— Между прочим, меня там чуть не убили, — хвастливо сообщил Зотов. — Из-за женщины.
— Ты увел подругу у какого-то мафиози? — подколола София.
— Почти. Рядом со мной сидела жена одного из боссов. Итальянка, звали ее Анна, как сейчас помню. Лет сорока пяти, но все еще очень хороша. И я пригласил ее на танго.
— Ты умеешь танцевать танго?
— Все умеют. Только не всем везет это обнаружить. Все зависит от обстановки и от партнера. Держу пари, ты тоже умеешь танцевать танго.
— И ты проспоришь. Я вообще не умею танцевать.
— Вставай, — приказал ей Зотов. Ему в голову пришла очень любопытная мысль.
София послушно встала. Зотов обнял ее за талию и показал первое па.
— Танго — это очень опасный танец, — импровизировал Зотов, ведя Софию. — Его нельзя танцевать формально, как, скажем, вальс. Там есть очень опасные движения, но раз уж ты начал танцевать танго, то должен исполнить их все. Например, вот такое. — И с этими словами Зотов, держа Софию за руку, сначала резко оттолкнул ее, а затем рывком прижал к себе.
— Ой, кажется, я наступила тебе на ногу, — пробормотала София.
— Это не важно. Когда танцуешь танго, не нужно обращать внимание на мелочи. Нужно танцевать и думать о том, что доставляет тебе самое большое удовольствие в жизни. Поняла?
— Да.
— Вот видишь, у тебя сразу стало получаться. А можно еще и так. — И Зотов проделал еще одно рискованное па. — И вот на этом месте муж Анны, который все это время следил за нами, не выдержал. К нам подскочили несколько капо, это на жаргоне мафии значит — бойцы, и велели, чтобы я оставил жену босса в покое. Они говорили на итальянском, хотя и без слов было ясно, чего они добиваются. Но я сделал вид, будто не понял. И продолжал танцевать. А чтобы позлить старикашку — тем более, что и Анна была не прочь немного его подразнить, — прижал ее к себе покрепче и сделал вот так. — И с этими словами Зотов снова притянул к себе Софию.
Момент, которого он так долго добивался, наступил. София была в его руках — мягкая и податливая. Теперь ничто не помешает ему укротить эту странную девушку! Но неожиданно София отстранилась и посмотрела ему прямо в глаза. На лице ее был написан испуг и восторг одновременно.
— Мамочки, я, кажется, придумала, — прошептала она.
— Что придумала?
— Новую коллекцию. Я представила себе твою вечеринку… Я так ясно увидела их всех и во что они одеты. Я придумала новую коллекцию! Она будет о мужчинах и женщинах, которые не боятся расходовать себя и живут так, будто каждый день последний. И я назову ее «Прощай, мафия!».
Через минуту София уже сидела за своим столом и быстро чиркала фломастером. А Зотов поплелся на кухню курить и в ярости высадил за полчаса чуть ли не полпачки. Он чувствовал себя глупым озабоченным подростком, которого после школьной дискотеки обломала строптивая подружка.
Глава 16
Старцева против мафии