Читаем Прощание полностью

Однако был среди его пациентов один, с кем больше не случалось чудес: Блез де Френель. Чудом воскреснув после нападения Стикса, он, казалось, угасал теперь добровольно. Слабел день ото дня, однако от лекарств отказывался. Грипп, который уложил Мадлен в постель, перерос у Блеза в пневмонию. Он стал очень уязвимым, потому что не двигался, не дышал свежим воздухом и почти не ел. Лукас прекрасно знал, что смерть дается нам вместе с жизнью и что врачебное ремесло состоит еще и в том, чтобы дать уйти тем, кому пришла пора. Но он еще не потерял ни одного пациента, и вся учеба никак его к этому не готовила.

Хочет Блез жить или нет? Требовался ответ – и дать его мог только сам Блез – однако Лукас всячески оттягивал момент истины. Поскольку Лисандр, похоже, поправился, Лукас для начала спросил его мнения. Мальчик, еще помятый после адской ночи, уткнулся в подушку и пробурчал:

– Спроси у него сам, доктор. Ты знаешь как. Моргнет один раз – да, два раза – нет. Можно я еще здесь побуду? А то такое чувство, что еще год бы продрых, а то и…

Он уснул, не успев договорить. Лукас умылся дистиллированной водой, прополоскал горло одним из своих снадобий (экстрактом мяты) и вышел без чемоданчика.

Блез, как всегда, лежал в своей постели: рот широко открыт, по подбородку стекает слюна. Лицо осунулось, проступили синие тени, на лбу блестели бусинки пота, а волосы выпадали клоками. Лиловые шрамы пересекали горло как сеть дорог на карте. Прозрачные уши напоминали крылья белых бабочек, а согнутые в запястьях руки – пугливых зверьков. Если он продолжит так таять, нечего будет и предавать земле. Однако он спокойно встретил врача, пришедшего без стетоскопа и микстур – лишь с неуверенной улыбкой.

Лукас положил ладонь на неподвижную руку. И выждал еще несколько секунд, прежде чем произнести так долго теснившиеся внутри слова:

– Я, может, спрошу резко, господин де Френель, – начал он наконец, – но мне нужно знать… Поскольку вы можете ответить только «да» или «нет», ходить вокруг да около не получится.

Блезу показалось, что именно это Лукас и делает.

– Шансы выжить у вас довольно скудные. Вы это знаете?

Блез моргнул один раз. Он знал.

– Однако они существуют, если вы позволите мне вас лечить.

Лукас помолчал. Следующий вопрос, как ему виделось, шел вразрез со всей историей врачебного дела.

– Вы хотите, чтобы я вас лечил?

Блез моргнул два раза. Лукас сжал его руку – все равно что сухую ветку. Что-то застряло у него в горле. Не желая принимать ответ, он переформулировал вопрос:

– Вы не хотите, чтобы я вас лечил?

Блез закрыл глаза. Он знал то, что было другим неведомо и что он не мог передать им по буквам. Дни, проведенные в коме, подарили ему прообраз того, что ждет по ту сторону: бескрайний простор, простая истина, теплый свет. Здесь же, напротив, он был лишь безвольным свидетелем всех бед королевства, балластом, бременем. Он получил отсрочку после нападения пса; теперь же срок ее истекал. Его время пришло. Он рассчитывал умереть скоро, и умереть в ясном уме. Когда он открыл глаза, роли поменялись: в смерти он разбирался лучше врача.

Лукас обвел взглядом потолок, пол, простыни и только тогда смирился. Оставалось лишь объяснить все королю.

Следующие десять дней за окном было серо и угрюмо. Поля размокали от мороси. Дороги обрамляла серебряная кромка: длинные лужи, отражавшие тучи и только тучи. Начались заморозки, и ночью дождь превращался в наледь. С утра дворец просыпался весь в ледяной корке, а башни, купола, каминные трубы и драконьи водостоки были будто выдуты из стекла.

Каждый день после обеда Лисандр навещал Блеза, и каждый день после обеда он расплачивался за брошенный королем камень. Батист приставал к нему у ворот школы, и все повторялось раз за разом. Упасть, подняться. Зайти к Блезу. Однажды, когда он плелся, вытирая нос грязным рукавом куртки, он наткнулся на Тибо.

– А, Лисандр! Я тебя ждал. Послужишь мне переводчиком? Мне нужно посоветоваться с Блезом. И, если верить Лукасу, медлить с этим не стоит…

В комнате Блеза король сразу перешел к делу. Он вывалил все, ни о чем не умолчав. Виктория, Жакар, Сири, шарики, банкир Инферналь, Жильберта Буржуа и Бернарда Задир, – он рассказал все. Он хотел было упомянуть и то, что Проводник – мутант, но в последний миг опомнился: не при Лисандре. Слушая его, Блез все восхищался их удивительным дуэтом. Отец без сына, сын без отца. Связь между Тибо и Лисандром крепчала по мере того, как королевство становилось все более хрупким. Блезу это казалось по-своему красивым, но и опасным: Лисандр стал слабым местом короля. Догадайся об этом Жакар, он сумеет воспользоваться ситуацией.

Наконец повесть о бедствиях закончилась.

– Что вы посоветуете, Блез? – спросил Тибо.

Последовала долгая тишина, во время которой немой парадоксальным образом подбирал слова. Комнату заполнило его тяжелое дыхание.

– «КОЛЕСНИЦА», – наконец составили слово его веки.

– Колесница? Что это значит?

– Это карта Таро, которую я вытянул в прошлом году, – объяснил Лисандр.

– У нас есть карты Таро? Здесь, на острове?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения