— Нет! Кэт, Кэт, детка.
— Уведите его отсюда, — требует хирург, в то время как медсестра пытается вывести меня за дверь.
— Отпустите меня! Кэт...
— Охрана, кто-нибудь позовите охрану!
Двое крепких мужчин врываются и берут меня за руки.
— Нет! Я не могу оставить ее. Я обещал, что никогда не оставлю ее. Пожалуйста, вы должны спасти ее. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста... — умоляю я, пока меня выводят из операционной в зал ожидания.
Я не могу сдержать рыданий. Слезы капают на пол. Ко мне подходит молоденькая медсестра и помогает подняться и сесть на стул.
— Ну же, Уилл. Давай выпьем кофе и позволим им делать свою работу.
Я осознаю, что рядом со мной Марк. Честно говоря, я даже не предполагал, что он все еще здесь. И все это время он не отходил от меня.
— Поверь мне, они очень хорошо знают свою работу и сделают все, что в их силах, чтобы спасти Кэт. Есть ли кто-то, кому мы должны позвонить? — спрашивает Марк.
Я качаю головой, не могу сейчас ни с кем разговаривать.
— Не мог бы ты позвонить моей маме и сообщить о том, что происходит? Не будем пока что беспокоить родителей Кэт.
— Я должен быть там, держать ее за руку и говорить, что с ней все будет хорошо, — говорю я тихо.
— Уилл, ты должен не мешать им выполнять свою работу. Ты... ну ты должен пойти и посмотреть на своего сына, — говорит Марк. — Я пойду с тобой в отделение интенсивной терапии для новорожденных, а затем выйду и позвоню твоей маме.
Я качаю головой и снова вытираю нос рукавом.
— Нет, Марк, я очень хочу впервые увидеть Коэна вместе с Кэт. Она заслуживает этого больше меня. Мы сможем увидеть нашего сына, когда она очнется.
Я сижу в зале ожидания и просто жду. Кажется, проходит целая вечность. Я шагаю, я сижу, я рыдаю, а потом снова и снова повторяю то же самое.
В конце концов, появляется мама, и при виде нее я, конечно же, сразу теряю над собой контроль. Она прижимает меня к себе и успокаивает.
Приходят Дэн и Брук. Наверное, Марк и им позвонил.
— Как она? — спрашивают они хором.
— Не знаю. Она уже несколько часов в хирургии, и мне ничего не говорят, — отвечаю я. Брук наклоняется и обнимает меня.
Я оглядываюсь через плечо и вижу молодую девушку, снимающую нас на телефон.
Блин, ты, д
— Марк, не мог бы ты поговорить с сотрудниками больницы и посмотреть, что возможно сделать, чтобы избежать фанатов и папарацци.
На меня нападает мучительная тоска. Я чувствую оцепенение. Да, у меня есть мама, Дэн, Брук, они все здесь, рядом со мной, но я чувствую себя чрезвычайно одиноким, и мне очень холодно.
Затем я поднимаю глаза и вижу, как из операционной выходит медсестра.
— Мистер Сандерс? — зовет она.
Я вскакиваю и подбегаю к ней, несмотря на легкую слабость и головокружение.
— Как она? Пожалуйста, скажите, что с ней все в порядке.
Бессилие накрывает меня, пока я жду, что она ответит. В ушах у меня звон, мне жарко, а в горле стоит ком.
Медсестра кивает головой, и в этот момент я чувствую себя таким окрыленным и счастливым, даже счастливее, чем в тот день, когда Кэт сказала «Да». Я обнимаю медсестру, поднимаю ее в воздух и начинаю кружить, отчего она смеется.
— Мистер Сандерс, — говорит она, когда я ставлю ее на землю.
— Хорошо, извините, — лучезарно улыбаюсь в ответ.
— Я могу увидеть ее? — спрашиваю я в нетерпении. Мне необходимо увидеть ее.
— Мистер Сандерс, ваша жена потеряла много крови. Врач перелил ей несколько единиц, и в данный момент она стабильна. Она прошла через большое испытание, но, к счастью, сделанный разрез был чистым и должен хорошо зажить. Рана была достаточно глубокой; напавшая рассекла слои мышц и задела стенки матки, но не пробила ни матку, ни амниотическую оболочку. Если во всем этом поискать положительную сторону, так это то, что злоумышленница знала, что делает. Повезло, что вы остановили ее именно в тот момент. В противном случае, она могла добиться своего и добраться до вашего ребенка, — говорит медсестра.