За столиком ресторана «Bugles Plus» Сантино с тоской изучал кофе в своей кружке. Он чертовски устал от перелёта, болела голова и какая-то неимоверная слабость навалилась на него. Его знакомый Дэзи привёз в этот ресторан, чтобы Сантино немного осмотрелся и оценил обстановку. Насколько ему было известно сеть принадлежала одному криминальному авторитету Нью Йорка. Дэзи вынужден был уехать и обещал вернуться лишь через пол часа. Сантино откровенно мучился. Он заказал итальянский салат с тунцом и картофельные крокеты, но есть ему совершенно не хотелось, поэтому он пытался запихнуть в себя хотя бы кофе. Наконец, вернулся Дэзи.
— Сантино, прости, столько дел, что я просто-напросто не успеваю ничего. — начал оправдываться он.
— Я понимаю! Как в общем? — спросил Сантино.
— Хорошо, продвигаемся. Как тебе ресторан? — улыбнулся Дэзи.
— Да как сказать… батоны они и есть батоны! — рассмеялся Сантино.
— Принадлежит Бадаламенти. — сказал Дэзи.
Услышав знакомую фамилию Сантино вздрогнул.
— Слышал о таком Винсенте Бадаламенти? — спросил Дэзи.
— Несомненно… И не только о нём. — сказал Сантино.
— Однажды нам удалось запрятать его за решётку, но, думаю, сам знаешь, как оно бывает! — хохотнул Дэзи.
— Конечно, знаю.
— Я подготовил для тебя кое-какие материалы по поводу твоего Маретти. — Дэзи протянул папку Сантино.
— Спасибо.
— Ты правильно сделал, что решил осмотреться на месте. Да и мы с тобой не виделись лет десять!
— Ты слишком редко стал бывать в Италии. — заметил Сантино.
— Работа, Сони, работа. Всё время уходит на неё. Как у тебя продвигается? — поинтересовался Дэзи.
— Еле-еле. Так мало зацепок. Вернее, их нет совсем! — вздохнул Сантино.
— Как Моника?
— Злится на меня…
— Понимаю. А я развёлся. Не хотел тебе говорить, но… — сказал Дэзи.
— Как же так? Вы с Маргарет были отличной парой! — удивился Сантино.
— Повторюсь… работа. Я её понимаю. Она встретила другого человека, хорошего и заботливого. — сказал Дэзи и глубоко вздохнул.
— Жалеешь? — спросил Сони.
— Да.
Сантино слало немного не по себе, когда он подумал про Монику. Последнее время он не то, что не проводил с ней время, даже не успевал поздороваться утром. Он приходил, когда она уже спала и уходил, когда она ещё спала. Такое не понравится никому. Моника всё чаще не отвечала на его телефонные звонки и сообщения в течение дня.
— Может, прогуляемся немного? — спросил Дэзи.
— Было бы неплохо, а завтра немного поработаем. — сказал Сантино.
— Отлично! Отвезу тебя в прекрасное местечко! — пообещал Дэзи.
На следующее утро, после завтрака, все отправились на Статен-Айленд, чтобы провести время на природе. Алессандро немного пришёл в себя после перелёта и чувствовал себя лучше, что нельзя было сказать о Лучано, тот откровенно мучился. Несмотря на то, что о делах говорить не хотелось, всё же пришлось решить ряд вопросов, связанных с отправкой груза в Палермо. На этом разговоры о делах закончились. В какой-то момент Винсент показал Алессандро мобильный. Ему пришло сообщение с фотографией.
— Вчера были у меня в ресторане… Это Дэзи Риналди и ещё какой-то итальянец. — сказал Винс.
— Это не какой-то итальянец! — Алессандро чуть не подавился вином. — Это Сантино Бельтраффио, заместитель Директора антимафиозного департамента, он из Рима!
— Ни черта себе! Недавно ему машину взорвали, насколько я помню? — сказал Винсент.
— Да уж, было дело, Багарелло был идиотом… — сказал Алессандро, он никак не ожидал увидеть Сони здесь. — Послушай, Винс, мой тебе совет, не трогай пока Риналди, просто постарайся быть осторожным.
— Думаешь, всё настолько серьёзно? — поинтересовался Винс.
— Я уверен. Чёрт, я даже и не догадывался, что у Бельтраффио могут быть знакомые здесь. — сказал Алессандро.
— Так может их обоих… притопить где-нибудь? — с ухмылкой поинтересовался Винс.
— Оно того не стоит. Тебе нужен международный скандал? — спросил Алессандро.
— Нет, конечно…
Десять дней пролетели незаметно. Пришло время возвращаться в Италию. Алессандро с братьями отдохнули отлично, дела тоже были сделаны, сухогруз был отправлен без каких-либо проблем. Алессандро намеревался встретить его лично уже в Палермо. Последние провалы с грузами начали его слегка напрягать, он решил взять контроль на себя. Сантино улетел раньше, о его передвижениях Алессандро знал всё, но Сони и не думал скрываться. Из-за этого Алессандро несомненно нервничал, но старался не подавать вида.
— Передашь семье подарки, — Винсент протянул Алессандро достаточно увесистую коробку. — Там и отцу твоему есть кое-что.
— Он не примет, как обычно. — сказал Алессандро.
— А ты просто передай. Даже если упрямится. Не хочу, чтобы он думал, что мы о нём не помним или отвернулись от него. — сказал Винс.
— Ты его знаешь… — напомнил Алессандро.
— Конечно, знаю. Но просто скажи, что Винсент из Нью Йорка передаёт ему подарок. — Винс не отставал.
— Хорошо, я попытаюсь. — пообещал Алессандро.
— Ну, удачи! Надеюсь, скоро увидимся! — сказал Винсент и крепко обнял Алессандро.
— Удачи и тебе! Надеюсь увидеть тебя, наконец, у меня в доме! — сказал Алессандро.