Читаем Простой план полностью

— Вы скажете полиции, что, уже отъезжая от дома, услышали выстрелы. Вы подумали, что Лу вспугнул грабителя, и, выскочив из машины, бросились к дому. Джекоб захватил с собой ружье. Когда вы приблизились к самому дому, в дверях показался Лу. Он был пьян и взбешен от ярости. Увидев бегущего прямо на него с ружьем в руках Джекоба, он поднял свой дробовик и навел на него. Тогда Джекоб, опасаясь за свою жизнь, выстрелил. — Она сделала паузу и, поскольку я медлил с ответом, добавила: — Но ты должен поторопиться, Хэнк. У тебя мало времени. Если выстрелы произведены через большие интервалы времени, легко установить, кто умер первым.

Настойчивость, звучавшая в ее голосе, побуждала к действиям. Я почувствовал, как бешено забился пульс, его удары гулко отдавались в груди, голове, руках. Я начал пробираться к ночному столику. Ковер уже пропитался кровью Ненси. Мне пришлось двигаться по стенке, чтобы не запачкать подошвы своих ботинок.

— С Джекобом все в порядке? — спросила Сара.

— Да, — ответил я. — Он поплакал было, но сейчас, думаю, уже успокоился.

— Где он?

— Внизу. Наверное, напивается.

— Тебе надо поговорить с ним. Полиция обязательно будет задавать ему вопросы. Ты должен быть уверен в том, что он хорошо понимает, что от него требуется и что он не собьется и не сломается.

— Я поговорю с ним, — пообещал я.

— Это очень важно, Хэнк. Джекоб — это самое слабое звено. Если он даст слабину, вы оба угодите в тюрьму.

— Я знаю, — ответил я. — Будь спокойна: я позабочусь о нем. Как и обо всем остальном.

Я повесил трубку и побежал вниз.


Брата я застал в гостиной. Он сидел на кушетке; куртка на нем была расстегнута, в руке он сжимал наполненный до краев стакан с виски. Ружье было приставлено к нижней ступеньке лестницы. Я не стал задерживаться возле тела Лу — так, скользнул по нему взглядом, проходя мимо, лишь чтобы убедиться, что Джекоб не сдвинул его с места, — и быстро прошел в гостиную.

Через подлокотник кушетки был переброшен женский халат — небесно-голубого цвета, шелковый. Я поднял его и принюхался — от него исходил сладковатый запах, в котором смешивались ароматы духов и табака. Расстегнув свою куртку, я быстро запихнул под нее халат.

— Они едут? — спросил Джекоб.

— Кто?

— Полиция.

— Нет еще.

— Ты вызвал их?

Я покачал головой. На кофейном столике я заметил пачку сигарет «Мальборо Лайтс». Рядом лежала зажигалка и тюбик губной помады. Я сгреб все это со стола и засунул в карман куртки.

— Я иду за Сонни, — объявил я. — Мы представим дело так, будто Лу убил его и Ненси, застав их вместе.

Я видел, как мучительно Джекоб вникает в смысл сказанного. Сдвинув брови, наморщив лоб, он мрачно смотрел на меня; стакан с виски чуть заметно дрожал в его руке.

— Ты собираешься убить еще и Сонни?

— Мы должны это сделать, — ответил я.

— Мне что-то не хочется.

— Или это, или тюрьма. Другого нам не дано.

Джекоб на мгновение примолк. Потом спросил:

— Почему бы нам не убежать? Почему не взять Сару с малышкой, деньги и не исчезнуть? Мы могли бы уехать в Мексику. Могли бы…

— Нас все равно поймают, Джекоб. Этого не избежать. Нас выследят и вернут обратно в Штаты. Если мы хотим спасти свои шкуры, надо сделать все так, как я говорю.

Чувствуя, как уплывает драгоценное время, я все больше поддавался панике. Мне уже казалось, что я физически ощущаю, как остывают, обсыхают два трупа, подсказывая хронологию смертей. Мне не хотелось спорить с Джекобом; для себя я уже все решил. Я повернулся и пошел к выходу, бросив ему по дороге:

— Лично я в тюрьму не собираюсь.

Я слышал, как он поднялся, словно собираясь следовать за мной. Когда он заговорил, голос его прозвучал отрывисто и звонко, так что я даже остановился на полпути.

— Не можем же мы убивать всех подряд.

Я обернулся.

— Я намерен спасти нас, Джекоб. Если ты не будешь мне мешать, думаю, мне удастся это сделать.

Лицо его исказилось от страха и ужаса.

— Нет. Мы должны остановиться.

— Я всего лишь собираюсь… — начал было я, но он не дал мне договорить.

— Я хочу уйти. Хочу, чтобы мы убежали отсюда.

— Послушай, Джекоб. — Я протянул к нему руку и взял его за рукав. Я держал его очень осторожно, чуть зажав кусочек красного нейлона меж пальцев, обтянутых перчаткой, но от этого легкого прикосновения между нами возникло какое-то напряжение, и мы оба замолкли, почувствовав это.

— Я расскажу тебе, как все это будет выглядеть, — прервал я паузу.

Он лишь на долю секунды встретился со мной взглядом и замер, затаив дыхание. Я отпустил его рукав.

— Лу возвращается домой. Он застает Ненси в постели с Сонни. Она не предполагала, что он вернется так рано. Лу пьян, разгневан — в ярости он достает ружье и убивает обоих. Мы в этот момент как раз отъезжаем от его дома. Слышим выстрелы, думаем, что он, должно быть, застал в доме грабителя. Мы подбегаем к дому, ты — с ружьем, которое прихватил из грузовика. Лу открывает дверь. Он невменяем. Целится в нас, и ты его убиваешь.

Джекоб молчал. Я не мог сказать с уверенностью, что он все понял.

— По-моему, вполне убедительно, как ты считаешь? — спросил я.

Он не ответил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер (Новости)

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Невеста мафии
Невеста мафии

Когда сыщики влюбляются – преступникам становится некомфортно вдвойне.Буря чувств и океан страстей сметают на своем пути любые злодейские преграды, уловки и козни! Один минус: любовная нега затуманивает взгляд, и даже опытный опер порой не замечает очевидного…Так и капитан милиции Петрович, лежа в больнице с простреленной ногой, начал приударять за медсестрой Лидочкой. И думал он о чем угодно, но только не о последствиях этого флирта. И вдруг Лидочка бесследно исчезает. Похоже на то, что ее похитили торговцы женской красотой, на счету которых несколько убийств в подпольном стриптиз-клубе. И вот Петрович, как говорится, рвет чеку. Теперь его не остановит ничто. На розыски любимой он готов отправиться к черту на кулички – на сибирские золотые прииски, в самое разбойничье гнездо, где шансов остаться в живых – почти никаких…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев

Криминальный детектив / Криминальные детективы / Детективы