Читаем Проведем вечер вместе полностью

Александр Ермак

Проведем вечер вместе

* * *

Лора, 30–50 лет, в пеньюаре.

Майк, 30–50 лет, в синей пижаме.

Евгения, 30–50 лет, в элегантном прогулочном костюме.

Виктор, 30–50 лет, мускулистый, в джинсах, пиджаке.

Эндрю, 20–30 лет, в строгом деловом костюме с галстуком.

Молодая миниатюрная женщина.

Спальная комната. В центре – большая кровать. По краям комнаты две двери: левая – входная, правая – в ванную. Между дверьми массивный шкаф, зеркало. В правом углу большое кресло.

Первая картина

В комнате приглушенный свет. На кресле – сверху женская верхняя одежда, снизу– мужская. Лора лежит под одеялом на самом краю кровати справа. Из ванной доносятся звуки умывания, полоскания горла. Через минуту из ванной выходит Майк, напевает: – «Тореадор смелее в бой…» (смотрит на кровать) О, дорогая, ты уже… (Лора молчит) Ты спишь?

Лора: – Да кРаРРрррракой уж тут сон…

Майк:– А я пожалуй посплю. Так умотался сегодня. (зевает

) Как с утра все навалилось с этим планом. А где план, там и отчет. А отчет с планом не сходится. Представляешь, ни у кого не сходится. Хоть тресни. Никто ничего не понимает. Пришлось опять мне все это разгребать. Ну, а кому еще? Ругался, плевался, но разбирался, разбирался, разбирался (зевает) Разобрался… Ты не представляешь, какое это счастье добраться наконец до кровати. (забирается в кровать с другой стороны) Залезть под одеяло. Под мягкое теплое одеяло… (натягивает одеяло на себя)

Лора бормочет:– Господи, только не это… (тянет одеяло на себя)

Майк протяжно:– Дорогая, ну ты, ты же не одна в этой кровати… (тянет одеяло на себя)

Лора:– И ты не один. Перестань, пожалуйста. (

тянет одеяло на себя)

Майк:– Прекрати, я так устал. (тянет одеяло на себя)

Лора:– Нет, это невозможно…(тянет одеяло на себя)

Майк:– Невыносимо…(тянет одеяло на себя)

Лора:– Я не высплюсь и опять будут круги под глазами. Вылезут морщины. И как же я пойду завтра на благотворительный вечер. Все тут же налетят с вопросами: «Ах, что с вами? Ах, как здоровье? А может у вас семейные проблемы?»…

Майк:

– А я…, а у меня завтра такая встреча, у меня такая сделка на носу, у меня этот чертов бизнес-план…

Лора скидывает с себя одеяло:– На возьми…

Майк также скидывает одеяло:– Да, забирай. Да ради бога. Да обойдусь… Нет, давно пора спать под разными одеялами. Как все нормальные супруги. На супружеском расстоянии… Или вообще на разных супружеских кроватях… Или в разных супружеских комнатах… Нет, в разных супружеских домах!

Лора сама с собой:– Он всегда, всегда стягивал с меня одеяло. Даже, когда мы спали в обнимку, он умудрялся все намотать на себя. Или сбросить на пол со своей стороны… Но мне было тепло, так тепло в его руках, на его плече. Какое это было блаженство засыпать на его плече. На его сильном теплом плече… А потом он стал отодвигаться, отодвигаться… А потом сказал, что не высыпается и это плохо сказывается на его работе. И предложил завести отдельные одеяла. А я не хотела. И не хочу. И вот он стягивает с меня одеяло. И если хотя бы обнимал меня при этом, то бог с ним с одеялом…

Майк сам с собой: – Ну, какой смысл нам лежать вместе? Она же только спать мешает. Как женщину мне ее совсем не хочется. Давно уже. Не заводит, не зажигает…

Лора: – Я хочу, хочу, чтобы все было как прежде. Чтобы он обнимал меня. Согревал. Он ведь такой теплый. Нет, я помню – горячий, жгучий, знойный. Как я хочу, чтобы он обнял меня, прижал так, чтобы захватило дух… Но нет, он давно не слышит меня, он не хочет меня, не хочет…

Майк:– Ты что-то сказала?

Лора:– Да, да, да! Я не сплю. Я сказала. Я говорила. Я тебе сейчас все скажу. Все-все.

Майк:– Ладно, говори. Поспать, как вижу, все равно уже не удастся.

Лора:– И скажу. Думаешь, я слепая. Думаешь ничего не замечаю. Нет, я все вижу, все знаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия
Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза