Читаем Провидица (СИ) полностью

- Как скажешь, Рейнхар, – она тоже делала всё наскоро. Медлить было нельзя. С каждой секундой шансы уменьшить число заряжаемых становятся всё меньше и меньше. Король испарился, а провидица начала собирать вещи для отъезда.

Александра быстро переоделась в юбку и топик оранжевого цвета с вышитым бисером и накидку светло-салатового цвета. Она самолично разбудила “своих” детей и помогла им по-быстрому собраться.

- Быстрее-быстрее! – поторапливала ясновидящая идущих впереди слуг, которые тащили сундуки наполненные вещами господ к их каретам. Александра быстрым шагом вышла из особняка и спускалась сейчас по лестнице, держа за руку Канато в лёгкой осенней накидке, рассчитанной на холодную погоду. Сегодня было так же пасмурно, как и вчера, поэтому они их и одели. Вслед за ней так же быстро шли Шу и Рейджи. Они единственные из всех детей, кому ясновидящая рассказала правду. На них помимо обычной одежды было ещё и пальто из ткани похожей на шинель (кто не знает, что это такое, гуглите). На Рейджи было пальто тёмно-серого цвета, а Шу предпочёл светло-серый оттенок.

- Райто, шевелись, – поторапливал своего младшего брата Рейджи и привычным движением поправил свои очки. Они оба буквально влетели в свою карету. Сначала залез Райто, после и сам сероволосый парень, – Мы должны вернуться в наш особняк, как можно скорее.

- Что случилось, Рейджи? К чему такая спешка? Нас подняли ни свет ни заря, так ещё и так быстро уезжаем, – спросил рыжеволосый парень своего старшего брата, который почему-то сегодня выглядел не так, как раньше. Он был задумчивым, грустным, обеспокоенным.

- Молчи! Это решение приняла наша мама. Раз она посчитала это необходимым, значит так нужно, – Рейджи не хотел пугать своего братишку. Пусть лучше пока остаётся в неведенье.

- Как скажешь, ты прав, – голос Райто звучал так, будто бы он смерился с данным решением. Когда речь заходила об их общей “матери”, то мало кто из детей мог возразить её решениям, возможно это связано с тем, что они ей доверяли? Они знали, что, если она что-то решила, то это важно.

“Мама сказала, что это оспа. Я должен защитить братьев. Мама рассчитывает на меня. Я облегчу ей работу, если возьму пока что ответственность за младших братьев на себя. Им с отцом нужно позаботиться о заболевших и предстоявшем карантине. Ей просто некогда будет с ними сидеть. Я о них позабочусь!”

- Шу, позаботься о Канато, – ясновидящая передала сереневолосого мальчика в руки голубоглазому пареньку. Хоть они и были ещё детьми, но тем не менее очень сообразительными. Самый старший из братьев молча взял одного из тройняшек за руку и крепко прижал к себе.

Ясновидящая после того, как передала мальчика его старшему брату, сразу же пошла дальше.

- Не бойся, Канато, мама сказала позаботиться о тебе, и я не дам тебя в обиду, – уверенно сказал блондинистый мальчик слегка обеспокоенному с грустным выражением лица Канато. Он видел, что что-то не так, но тем не менее решил всецело довериться Шу, – Идём.

Через секунду они вместе сели в одну из карет. Даже там Шу крепко прижимал Канато к себе.

- Ваше Высочество Александра-сама, всё готово, – сказала одна из служанок, перед этим присев перед ней в реверансе.

- Отлично. Где Корделия и Беатриче? Их единственных нет, – Александра осмотрелась по сторонам в поисках нужных людей.

- Госпожа, вон они, – служанка указала рукой на лестницу. Из особняка довольно лениво выползали две женщины. Они, что не понимают, какая угроза нависла над всеми? Что за расслабон?

- И, почему мы должны ей подчиняться? – с нотками отвращения в голосе начала возмущаться Корделия. А ей опять всё не нравится, – Подняла всех рано утром. Я даже выспаться не успела и привести себя в порядок толком тоже. А самое главное, что Карл ей во всём потворствует.

- И не говори. Ну, какая может быть оспа посреди осени? – насмешливо поддержала подругу по несчастью Беатриче, – Эта девка нас за дур считает.

С упрёками и перебранками, но они всё-таки сели в свои кареты. Тоже мне, одолжение видите ли они сделали! Ради них же стараются!

- Карл, мы ждём только тебя, – ясновидящая подошла к своему мужу, который разговаривал о чём-то с Ивао.

- Хорошо, милая, уже иду.

- Александра, откуда взялась эта хворь? – Ивао всё ещё был под сильным впечатлением от того, что он совсем недавно узнал. Карл рассказал ему об этом утром и у него даже не было времени, чтобы всё осознать.

- Сама не пойму. Прежде, когда я вчера проверяла карты, этого не было, – если честно, то даже сама ясновидящая никак не могла понять, когда она успела проворонить приход столь ужасной болезни. Почему она не предсказала этого раньше? – Думаю, кто-то завёз её в Японию. Не пройдёт и трёх дней, когда в стране объявят черезвычайное положение. Все дороги перекроют. Не будет ни выхода, ни входа.

- Надеюсь, мы успеем подготовиться. Удачи вам, – Ивао обнял сначала своего короля, а после и давнюю подругу.

Перейти на страницу:

Похожие книги