Читаем Проводник Воли Кукловодов (СИ) полностью

— Чем мы можем заслужить прощение, господин? — Синхронно спросили они, упав на колено.

Остановились они метра за полтора до меня.

— Пока снимите с этого сбрую с револьвером, — непочтительно ткнул я ногой в сторону мертвеца.

Продолжать не стал, не зная, что с ними делать. Убивать их смысла не было. Они реально простые наёмники. Потом, на меня не нападали, верные слова сказали, в отличие от не помню как зовут. И в целом, они мне нравятся.

— Расскажите о том, кто вас нанял?

Оба мужчины, склонившиеся сейчас над трупом, замерли. Младший посмотрел на старшего брата, словно спрашивая: "Всю правду?" Здоровяк развернулся ко мне и встал.

— Были наняты Кавасани для помощи в возвращение его жены и детей, похищенных кланом Мейстер, — отрапортовал он.

Я молчал, ожидая продолжения. Слишком мало было высказано для тех, кто хотел пощады.

— Мы довольно известны, господин. В своих кругах. Мы с братом… не любим кланы…

Поэтому хлыщ напел о злобном малолетке-некроманте, который домогается зрелую красавицу. И два братца-наёмника, известные своей неуёмной тягой к справедливости, побежали спасать красотку. Да ещё и снизив, свой обычный гонорар вдвое.

— …когда мы услышали, что это ваша родственница. А эта резинка этого даже не отрицал. Мы хотели тут же послать лживого плевка демона. Но ваш монстр, господин, напал на нас. Тут уж не до базаров, — вздохнул он.

Интересная история. Склонен ему поверить. Зажатость мужчины по мере рассказа пропала. И сейчас, он более смущён, чем испуган.

— Почему не сбежали?

— А смысл, господин? Всё равно нас достанете. Лучше уж мы сами ответим за свою тупость, чем пострадают наши родные. Кланы известны мстительностью.

— Тогда почему не напали на меня сейчас? Марионетка далеко, а сам я ранен.

— Да вы что, босс?! Мы, что уроды какие-то?! Накосячили, ответим.

— Хм, верю. Лучше правду.

— Не справимся, господин. У нас самих сил не осталось. А у вас, наверняка, сюрпризы остались.

Конечно, остались. Сейчас, мой запас эфира был полон. "Здоровье" было не простым лечением, но и придало мне небольшую эйфорию от переполненного живительной энергией тела. Меня даже не особо беспокоила рука, которая через тройку дней должна была отрасти. Главное, жрать побольше.

— Пожалуйста, — протянул мне револьвер и сбрую младший брат здоровяка.

— В машину положи.

Подождал, пока моя просьба будет выполнена, а сам он встанет рядом с братом.

— Как вас зовут?

— Акио и Пак Акатама, господин, — поклонился старший, одновременно выдавая леща младшему, чтобы тот повторил его действие.

— И как же вы собираетесь компенсировать свою ошибку, господа Акатама? — Подколол я их, напомнив, что несмотря на пропагандируемое равенство, обращение "господин", "уважаемый" и "-сама" многие маги считали оскорблением.

— Простите нас, лорд Мейстер, — повторилась сцена с подзатыльником и поклоном. — Мой брат слегка тормознут, — злобненько добавил Акио.

— Неважно. Но впредь, старайтесь обращаться ко мне лорд Дольмейстер.

Мне приходилось нелегко в аристократическом обществе. Формализированная, полная явных и скрытых ритуалов и смыслов, среда, доводила меня временами до белого каления. Тебя воспитывали, что все люди равны и заслуживают, пусть не уважения, но как минимум вежливости. А сейчас ты должен обращаться с большей частью людей, как с существами низшего порядка. Я же наоборот, следовал духу, а не букве этикета. Спасало меня то, что мой клан никогда не принадлежал к снобам. Каждого мага в нашей семье воспитывали оценивать людей сообразно качествам, а не происхождению.

— Спасибо, лорд Дольмейстер, — поклонились они.

— А что с нами будет? — Тут же подал голос младший брат, к моему удивлению. — У нас и денег-то нет. Аки вчера отдал последние на штраф.

— Как сами сказали, будете отрабатывать.

— Мы только драться умеем.

— Значит будете драться.

— Это хорошо. А сколько платить будете?

Непосредственность брата заставляла сжимать зубы старшего от страха. Вдруг ляпнет чего-нибудь и маг убьёт его, читалось в его глазах.

— Нисколько. Ваша глупость, вам платить.

— Справедливо, — серьёзно кивнул он. — А кушать на что покупать? И Ками ругаться будет. Обязательно скажет "благородный дурак ты, Аки". А потом заплачет. И я заплачу.

— Молчи, дурак, — не выдержал старший. — Не смотрите на внешность, господин. Пять лет назад в одной из ваших клановых драк в него случайно попали "заморозкой". Слава Милосердной, Паки вернулся. Только вернулся не пятнадцатилетний парень, а четырёхлетний малыш, — закончил он, глядя на меня с вызовом.

Размораживать жертв заклинания без последствий не умели. И частым побочным эффектом при удачной операции была потери памяти, вплоть до состояния овоща.

— Это прошлое, — я не собирался оправдываться. — Поговорим о будущем. Вы будете служить клану десять лет. Без платы. Но я понимаю, что вам требуется кушать, поэтому вы будете получать процент с трофеев.

Акио Акатама кивнул.

— Также пока мне не требуется ваше постоянное присутствие. Будете жить, как жили. С одним исключением. Как только я позвоню, или кто-нибудь от меня, то вы будете готовы исполнить приказ. Принимаете?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже