— Ну да, теперь и я тоже беспокоюсь, — сказал Эндри, вдруг ощутив нарастающую тревогу.
— Я знаю, как это остановить, но проблема в том, что я не знаю, как остановить тысячи других магов, чтобы они не начали все сначала. Становится все хуже и хуже… но хватит уже о моих проблемах. Мы будем завтра в Глэсберри?
— Лошади устали и голодны, но они могут идти дальше. Рекконы говорят, осталось пять миль, но я бы не поехал по прямой дороге, если за вами охотятся, чтобы убить или еще что сделать. Мы можем держаться проселочных путей и подойдем к Глэсберри с севера. Тридцать, вероятно, сорок миль. Если мы не будем спать и отправимся сейчас, рискуя загнать лошадей, возможно, мы и приедем туда завтра к вечеру. Я прикажу рекконам и Уоллесу собираться, как только меня перевяжут.
— Хорошо, хорошо, такое облегчение, когда есть кому доверять.
Комплимент из уст Терикель возымел на Эндри такое же действие, как удар в живот. Спустившись с небес на землю, Эндри вспомнил об одном очень важном обстоятельстве.
— Перед тем как мы отправимся в путь, можно мне задать вопрос?
— Я обязана не только ответить, я должна тебе гораздо больше.
— Я слышал сказки и баллады о дьяволах, демонах, духах и питающихся человеческим мясом чудовищах, но я никогда не сталкивался с рассказами о кровопийцах. С Веландер что-то не так?
Терикель выглядела удивленной при неярком свете их маленького костра.
— Веландер мертва, но питается кровью и жизненной энергией других. Предпочтительно людьми, но если нет выбора, то и животными.
— Я не это имею в виду. Я слышал, что Ларон пытался научить ее питаться только злыми людьми, но она охотится за пьяными — точнее, за вином в их крови.
— Эндри, ты меня удивляешь. Ты обнаруживаешь тайны, которые было бы трудно раскрыть всей Императорской Тайной Полиции.
— Мне нравится слушать, госпожа, а народу нравится говорить. Особенно тем, кто взволнован.
— Эндри, Веландер — монстр, и сдерживать себя она может не больше, чем смертельно раненый волкодав. Проблема в том, что какая-то часть прежней Веландер все еще здесь и в ужасе наблюдает за своими поступками. Она охотится за пьяными в поисках средства забвения, которое есть в их крови, поскольку не может видеть, кем она стала и чем занимается. Ларон и принцесса Сентерри некоторое время присматривали за ней и пытались научить немного ограничивать себя. Ларон и принцесса в то время спали вместе и — Эндри! Как ты это делаешь? Мне не следовало тебе рассказывать!
— Тогда не рассказывайте, госпожа.
— Ох… ладно, я кое-что проясню, но не больше! Ларон спас Сентерри после того, как ее похитили работорговцы, поэтому понятно, что она была ему благодарна.
— Я так и думал.
— Сейчас Ларон и Сентерри поссорились, поскольку Сентерри вышла замуж за Коссерена ради власти, политической стабильности и титула королевы Логьяра.
— О да, так многие делают. А Веландер… ну… когда-нибудь крутила с Лароном?
— Если ты на самом деле хочешь научиться светским манерам, Эндри, то существует понятие под названием «личное». И ответ — «нет». При жизни с Веландер… было немного сложно. Ларон взял ее под свою защиту, так как она оказалась одна и без сил. Теперь Веландер больше не слаба, а у него свои проблемы.
ГЛАВА 5
ПТИЦА-ДРАКОН
Не так просто дойти до Глэсберри, нужно пройти через множество мелких деревушек, которые в голове постепенно превращаются в пеструю смесь домов, садов, рынков, таверн и храмов. Движения на дорогах становилось все больше, а сами дороги — уже. Шел шестой час пополудни, когда рекконы и повозка добрались до стен старого города. Высокий дворец был заметен издалека, и Эндри решил идти к нему. Возле дворцовых казарм рекконы объявили, что Эндри избран их делегатом, поэтому ему полагаются две красных звезды на плащ поверх кольчуги.
— Одну спереди, чтобы враг видел, куда стрелять, другую сзади, чтобы мы видели, куда стрелять, — сказал Эссен. — Вы умеете шить, сир?
— Ну да, научился на борту «Буйной пташки», — ответил Эндри. — Частенько приходилось чинить паруса из-за торейских бурь.
Рекконы устроились на сеновале в конюшне, и начали подкрепляться пирогами, купленными в таверне неподалеку. При свете глиняной лампы Эндри нашил на плащ сарголанские знаки отличия второго ранга. Потом он стал чинить одежду, соединяя оборванные, обожженные и растрепавшиеся края. Раздался скрип, как будто кто-то лез по лестнице. Через пару минут появилась голова капитана Гилврэя, и вскоре он сам вскарабкался на сеновал. Рекконы вскочили и замерли в ожидании.
— Господа, вольно, — сказал Гилврэй на сарголанском, жестом приглашая их сесть обратно на сено.
Они снова сели, но общее чувство расслабленности исчезло. Гилврэй устроился с краю, опираясь спиной на балку:
— Делегат Теннонер, я читал ваш отчет о битве с драконом ради защиты пустого экипажа.
— Да, сир, — ответил Эндри.