Читаем Прозрачные воды южных морей - 2 полностью

- Полевой командир Аль Мазари обойдется без нашего груза. - Отмахнулся я, заработав изумленный взгляд Риты.

- Йоган... у нас же план!

"М-да... и когда ж ты сообразишь, бедовая моя?"

- Рамиля... ты что-то путаешь... - Процедил я. - Неужели, мой отец был прав, когда отговаривал меня от того, чтобы я женился на девушке, несколько лет прожившей в этой варварской Европе?

- Прости... те, господин. - Потупилась Рита, вспомнив, что не так давно она немного накосячила и сейчас не лучшая ситуация для того, чтобы лезть в бутылку. - Не наказывайте меня, господин.

Горбунов что-то придушенно пискнул, но когда мы на него посмотрели, снова был хладнокровным и солидным боевиком "Отеля".


***





Зал тактического управления был освещен только огромными мониторами и настольными лампами - окон тут, в трех этажах под землей, разумеется не было.

- Всего двое? - Удивился Блэк.

Ответ последовал не сразу, а только через полторы секунды. Невидимый собеседник Блэка находился на другой стороне земного шара и говорил с ним через несколько спутников-ретрансляторов. Так что задержка еще была сравнительно небольшой. Но - все равно - непривычного человека изрядно выбивала из колеи.

- Так точно, сэр!

- Почему их не взяли?

- Заметили их только, когда они уходили в ущелье в пяти километрах, сэр. Мы подняли дроны и вертолетное звено, но даже обнаружить их не удалось. Потом нашли их лежку возле наших позиций и место, где их ждало прикрытие. Двое, невысокого роста, легкие. А в прикрытии - шесть или семь дисциплинированных бойцов...

- И все? Сколько времени они наблюдали за вами?

- Два - два с половиной часа, сэр.

- Ого! Ну, явно не дети, раз так долго смогли за вами наблюдать?

Голос явно замялся и пауза была гораздо больше полутора секунд:

- Не исключено, что именно дети... сэр. - Осторожно, взвешивая каждое слово, произнес голос.

- Тут все не менее, чем с третьим уровнем допуска, капитан. - Поморщился Блэк. - Можете говорить.

- Виноват, сэр! Не имею права разглашать информацию пятого уровня секретности, сэр! К тому же, защита канала недостаточна, сэр!

Люди в тактическом зале собрались опытные и неглупые. И никто не кидал ошарашенные взгляды ни друг на друга, ни на Блэка, бывшего в этот момент в зале самым главным и тоже постаравшимся не показать своего удивления. Он со вздохом протер очки, водрузил их обратно на нос:

- Будем считать, что я понял намек, капитан... Оставим это...

Он по одному из экранов, показывающему местное время в штате Вирджиния и время в районе проведения операции, что-то расчитывал...

- Сейчас, к семи утра по местному, они могут быть где угодно. Тем более, если учесть, что они на колесах. И если учесть, что маяки они нейтрализовали, а агентов - скорее всего устранили...

- Так точно, сэр!

"М-да... нехорошо получилось"

- Исходя из расчета времени, которое у них было, сейчас они могут находиться... - Он окинул взглядом карту на одном из экранов. - Где угодно.

- Какие будут приказы, сэр?

- Вам - никаких, капитан. Возвращайтесь в место дислокации. - Он поколебался, но все-таки решил добавить (ведь с этим человеком, очень может быть, еще ни раз придется работать). - И не беспокойтесь об операции, капитан. То, что цель не сунулась на блок-пост - не ваша вина.

- Сэр! Спасибо, сэр!

- Мистер Патчинсон, - Обратился Блэк к одному из операторов. - Соедините меня с заместителем Пересом...

- Э-э-э... половина десятого вечера, сэр. - Намекнул оператор.

- Не сможете найти заместителя, соедините с директором. - Хладнокровно приказал Блэк.

Патчинсон поперхнулся от такой "альтернативы" и застучал по клавишам:

- Понял, сэр!

- Посмотрим, что сильнее - пятый уровень допуска или мое обояние. - Тихо пробормотал Блэк.

О сорвавшейся операции он не переживал: сколько их, сорвавшихся, неудавшихся, отложенных и отмененных, было и сколько их будет. Противник, нечаянно прошедший мимо мастерски организованной ловушки, внезапно пошедший снег или налетевший ураган, заболевший живот Цели, внезапный звонок из госдепа, с приказом немедленно прекратить самоуправство... К тому же первое, чему научился Блэк на этой работе, готовить пути отступления и операции прикрытия.

- На линии, сэр! - Сообщил мрачный Патчинсон... видимо, услышал от того, кого ему приказали найти, что-то нелицеприятное.

- Частную. - Потребовал Блэк, засунув в ухо гарнитуру и плотно прикрыв за собой стеклянную дверь одной из изолированных комнат с огромными окнами на тактический зал. Их разговор с заместителем директора ЦРУ - не для лишних ушей... даже третьего уровня допуска.

- Сорвалось, Джордж? - С усмешкой поинтересовался Перес, опыт которого запрещал питать какие-либо надежды на новости об успешно проведенной операции... тем более, в такое время.

- Сорвалось, Мартин. - Притворно вздохнул Блэк.

- Как будем отмываться? Ковровые бомбардировки и танковые клинья?

- Ну, не все так печально, сэр. Всего четыре звена А-10 с ТВБ и один "стратег" с одной-единственной крылатой ракетой с фугасной БЧ. Цели уже определены.

(ТВБ - топливно-воздушная бомба, она же FAB, она же ОДБ)

- Не жалко? Я про цели. Столько их прикармливали и приручали...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука