Читаем Прыжок на месте полностью

— Извини, вот такая у меня особенность, — повинился я, вылезая из ямки на глазах удивленной женщины. Та вздохнула, покачала головой и сунула нечто, сильно напоминающее фомку, куда то под дно своей кареты.

Средство передвижения бывшей жрицы внушало. Здоровенный длинный фургон, выкрашенный бледно-зеленой краской со множеством узоров, нанесенных позолотой и восемь здоровенных колес. Двое «Безмолвных служителей» 90го уровня — зомби, один из которых был за кучера, а второй стоял на приступке, вооруженный мощным арбалетом. Четверо высоких копытных тварей за тягловую силу, отдаленно напоминающих очень крупных и пушистых маралов. И руны. Десятки прихотливо извивающихся рунных цепочек по всей поверхности транспорта.

Мой опыт говорил о том, что внутри их было еще больше и он не ошибся. Рионне Аскальди нравилось много путешествовать и она делала это с комфортом. Ее транспорт возможно и вез только тела, но делал это безусловно с душой — личная двуспальная кровать и удобный диван для гостей, которым пока на кровать нельзя это одно, но даже своя небольшая уборная и душ…это было сильно. Причем, было очевидно, что создатели этого комфортвагена вовсю руководствовались опытом дальнобойщиков Земли — роскошь роскошью, но эргономика и продуманность были на высочайшем уровне.

Рионна вытащила откуда то из явно не часто открываемого ящика пару здоровенных пакетов и несколько бутылок, вручив все это богатство мне. Позаботившись таким образом о госте, она почти не глядя ткнула в несколько рун, явно приказывая кучеру трогать, после чего разделась донага и бухнулась на свою двухметровую внутрикаретную кровать, подтаскивая к себе кальян. Чавкая какой то упитанной жареной птицей, я не мог не признать, что голой бывшая жрица совсем не выглядела…и даже обнаженной. Ее густая зеленая шерсть создавала впечатление плотного обтягивающего комбинезона. Рионна тут же подтвердила мои мысли, похлопав себя по стройному бедру:

— Ты даже не представляешь, насколько хорошо меня греет эта шерстка. Стараюсь обходиться минимумом одежды.

Я молча покивал интенсивно жуя.

— Итак, Кирн, — Рионна выдохнула большой клуб дыма и посмотрела на меня посерьезневшим взглядом, — Сначала я хочу задать тебе вопрос. То, что ты перерожденец, я теперь вижу за версту и это твои дела. Меня, о самый страшный из серебряных орков, интересует для начала совершенно другое — что ты такое? О таком классе я никогда не слышала. И да, не делай серьезный взгляд, а жуй свое мясо! Меня не интересуют твои тайны, я просто спрашиваю, из кого могут вылупиться такие, гм, «затворники»?

— Из монахов, — скрывать такую мелочь я и не собирался, вместо этого задав свой вопрос, — А что, я действительно такой страшный?

Почему то повеселевшая от моего ответа женщина тут же скривилась, как будто съела лимон.

— Поверь мне… — проникновенно сказала она и затянулась кальяном, о чем то размышляя. Потом, видимо морально подготовившись, лисодевушка закончила фразу, — …я женщина очень…очень широких взглядов. И большого опыта. И когда я смотрю на тебя, то у меня в горле застревает даже фраза «Давай останемся друзьями!». А если ты улыбнешься, то даже мои зомби могут заплакать!

Я огорченно хрюкнул.

— Но у меня есть кое-что, что тебе точно пригодится! — тут же бодро и даже как то утешительно выдала двухвостая и замахала свободной рукой, — Но об этом позже! С какого момента мне рассказывать о том, что в мире творится?

— Ну, например, я понятия не имею, почему я вышел к людям вместо орков. — предложил я ей тему для разговора и дополнил хитрым вопросом, — Или почему мы вообще с тобой друг друга понимаем, хотя говорим на разных языках?

— …да уж, хорошо, что с нами нет Генриха. Наш товарищ так давно трудится над получением кристалла перерождения, что это стало для него идеей фикс. Ты был когда то либо чертовски умным, либо чертовски удачливым засранцем, Кирн! Первый из Великих Проектов — Вавилонская Башня, дающий возможность всем понимать всех, был достроен почти четверть века назад! Сколько тебя не было?!

— Более тридцати пяти лет, — пожал плечами я, впервые полностью удовлетворенный своей новой мордой лица. Возраст по ней угадать было невозможно.

— Ого…вопросы так и лезут на язык, но я их сплюну. Или проглочу. Девушка должна уметь полежать за свои слова, а я уже сказала, что твои тайны не мое дело. — пошлая лисица сделала затяжку и ловко стукнула локтем куда то в изголовье кровати. В деревянной панели над мобильным траходромом открылась узкая ниша и из нее выпала и была поймана увесистая бутыль. Рионна начала задумчиво цедить бокал, знаком показав, что думает о том, что и как рассказать.

Я мирно ждал, оценивающе глядя на уже пустые пакеты, в которых была переданная мне провизия и цедил какой то эль из бутылки. Объем сожранного был неутешительным, прежний Соломон бы полторы недели на этом прожил, а я только заморил червячка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гостеприимный мир

Похожие книги

"Фантастика 2023-171". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
"Фантастика 2023-171". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)

Очередной, 171-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   АЛЕБАРДИСТ: 1. Владимир Александрович Кучеренко: Алебардист 2. Владимир Александрович Кучеренко: Головоломка 3. Владимир Александрович Кучеренко: Синергия   ПУТЬ САШКИ: 1. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 1 2. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки 2 3. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 3 4. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 4 5. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 5 6. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки 6   ПОШАНОЕ ПОЛЕ: 1. Александр Цзи: Поганое поле. Том первый. Исход 2. Александр Цзи: Поганое поле. Том второй. Возвращение 3. Александр Цзи: Поганое поле. Том третий. Единый 4. Александр Цзи: Поганое поле. Том четвертый. Война   БЕЗИМЯНЫЙ: 1. Константин Сэт: Знахарь. Проявление силы 2. Константин Сэт: Знахарь. Око Шторма 3. Константин Сэт: Знахарь. Шаг в бурю   МОЛОТ ИМПЕРИИ: 1. Никита Киров: Молот империи (часть 1) 2. Никита Киров: Молот империи (часть 2) 3. Никита Киров: Молот империи (часть 3) 4. Никита Киров: Молот империи (часть 4) 5. Никита Киров: Молот империи (часть 5)   МАГИЯ ЭДЕИ: 1. Юлия Григорьевна Шкутова: Снежных магов не предлагать, или Как я попала в сказку 2. Юлия Григорьевна Шкутова: Моя любимая (с)нежность 3. Юлия Григорьевна Шкутова: Моя лесная фея                                                                         

Александр Цзи , Альберт Васильевич Максимов , Владимир Александрович Кучеренко , Владимир Кучеренко , Никита Киров , Юлия Шкутова

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / РПГ