Стася, как ни странно, к угрозе отнеслась серьезно. Тут же заткнулась и поспешила скрыться с глаз долой. Ну вот и умничка, хорошая девочка, и пока еще даже живая.
Да, терпения Фаусту не занимать. Я б на его месте уже давно мелкую придушила. Ладно, у меня иммунитет к ее подколкам сформировался, а вот окружающие зачастую реагируют весьма импульсивно.
И, кстати, такое вот поведение сестрички свидетельствует о том, что в обществе Фауста она чувствует себя весьма раскрепощенно, а значит, успела привыкнуть к нему и считает, так сказать, «своим чуваком». Да, с незнакомыми людьми она обычно ведет себя более сдержанно, хотя периодически и выкидывает что-то. Но отношения с блондином, по всей видимости, перешли уже на более близкий уровень доверия, так что подначки неминуемы, и надо Фауста как-то морально к этому подготовить.
– Да, я иногда тоже хочу ее придушить, – постаралась разрядить обстановку и вернуть Фаусту благожелательный настрой. – И я даже не буду против, если ты ее немного повоспитываешь. Только, если можно, без вреда для здоровья.
– Спасибо за разрешение, – хмыкнул Фауст и, успокоившись, поинтересовался: – Тебе, правда, понравился сад?
– Очень! – не стала сдерживаться я.
– Я рад, – сухо ответил мужчина, но в его голосе проскочило что-то такое, что выдавало истинное удовольствие от моей похвалы, и я решила немножко дожать:
– Он просто чудесный! Никогда ничего подобного не видела.
Уголки губ Фауста дрогнули в улыбке. Ага, попался! Скромник ты наш.
– А чья была идея устроить цветник на башне?
– Матери. Ей никогда не нравились эти голые скалы. А внутреннего дворика здесь нет. Так что решили использовать крышу. Даже не представляешь, сколько было мороки, чтобы затащить сюда всю эту землю, – усмехнулся мужчина.
– А ты помогал?
– Ну, было дело, – таки признался белобрысый.
А я вдруг представила, как Фауст роется в земле, прикапывает цветочки и поливает их из маленькой леечки. Захотелось хихикнуть, что я и сделала, ради приличия прикрыв рот ладошкой. А навозом он, интересно, их тоже удобрял? Постойте-ка… Ну, конечно! Вот откуда этот сонный бред феникса.
– Погоди-ка… Ты во сне что-то про навоз говорил! – ошарашила я Фауста.
– Хочешь сказать, что я во сне разговариваю? Да еще и про… навоз? – брезгливо протянул мужчина.
– Ага, еще как разговариваешь, – радостно подтвердила я. – А конкретно сегодня ты распоряжался где-то там разгрузить мешки с навозом. Вот я и подумала, не для цветника ли.
Блондин слегка засмущался и размыто ответил:
– Нуу, может быть.
Короче, вопрос с навозом был решен. Причем в положительную сторону. То бишь блондина мы оправдали.
Дальше еще постояли, помолчали, любуясь окружающей красотой и не заводя никаких лишних разговоров. Зачем, если и так хорошо? И, как ни странно, очень комфортно в таком обществе. А дальше предстоял спуск вниз, не такой муторный, как подъем, но тоже не хухры-мухры. Я, как могла, оттягивала этот момент, но он все равно настал. Настал с очень решительного заявления феникса:
– Так, либо вы сейчас дружненько топаете ножками по лесенке, либо я вас тут запру, и выбирайтесь, как хотите. Хоть сигайте вниз с башни!
– Ну покатай нас, большая черепашка, – состроив просительную мордочку, попыталась подкатить к пернатому сестричка. Неужто напрашивается к нему на ручки, или еще разок на загривок к фениксу захотелось? А как же боязнь высоты?
Что-то я в последнее время сеструху совсем перестала понимать. Но, в отличие от этого недоразумения, я вела себя хотя бы прилично и просить помощи мужчины не стала, а с преувеличенно бодрым видом пошлепала по лесенке, показывая пример младшей родственнице.
Глава 22. Званый ужин
Я сидела за ажурным вишневым трюмо с полукруглым зеркалом, с силой сжимая зубы и, как могла, стараясь не ойкать и не айкать. А хотелось, и очень. И шипеть тоже. Ибо мы, современные девушки, совершенно не привыкли к тем зверским средневековым пыткам, что совершали со мной в данный момент. Если вы еще не поняли, меня расчесывали (читай, драли волосы) и пытались уложить, что тоже было родом откуда-то из области фантастики.
Я раз эдак пять пыталась объяснить местным парикмахершам, что столь короткие волосы убрать в высокую прическу ну просто нереально. На что экономка Ильинишна безапелляционно заявила, что являться на ужин в благородное общество простоволосой крайне неприлично, и велела девушкам трудиться, пока все до последнего непослушные локоны не будут убраны наверх. Парикмахерши скрежетали зубами, я шипела, но, в конце концов, после часа мучений у меня на голове обосновалось эдакое гнездо, не развалившееся даже после того, как я встала с кресла и тряхнула головой.
Нет, в целом смотрелось, конечно, красиво. Но уж очень непривычно. И постоянная боязнь, что прическа развалится, заставляла при каждом удобном случае смотреться в зеркало, дабы убедиться, что все в порядке. Одни нервы, в общем.
А когда мне принесли платье, нервов и вовсе не осталось. Ибо платье было еще непривычнее убранных волос.