Я поставил перед техникой гадания на монетах с ее случайными результатами два вопроса – один перед выпадением первой и второй гексаграмм, а другой – после этого. Первый вопрос ставился в некотором смысле перед самой «Книгой перемен» и касался ее отношения к моему намерению написать предисловие. Второй же вопрос касался моих собственных действий, ситуации, в которой я был действующим лицом, именно тем, о ком шла речь в первой гексаграмме. На исходный вопрос книга ответила, сравнив себя с жертвенником, которым нужно воспользоваться снова, с ритуальным сосудом, почти позабытым людьми. Ответ на второй вопрос гласил, что я оказался в затруднении: книга предстала бездонными и небезопасными водами, глубокой водяной ямой, в которой можно утонуть. Но это старый колодец, который следует подновить, чтобы снова появилась возможность благополучно им пользоваться.
Эти четыре гексаграммы в своих мотивах (сосуд, яма, колодец) вполне последовательны, а с точки зрения духовного содержания разумны и осмысленны – конечно, на мой субъективный взгляд. Отвечай мне так человек, то я как психиатр должен был бы по этим материалам признать его вменяемым. При всем моем желании я не смог бы выявить в этих четырех ответах ничего бредового, идиотического или шизофренического. Ввиду преклонного возраста и китайского происхождения текста-«пациента» я вряд ли счел бы патологией его определенно архаический, символический и цветистый язык. С другой стороны, мне пришлось бы в положительном смысле поздравить его с его глубоким проникновением в мое комплексное, оставшееся невысказанным сомнение. Я расценил бы его ответы как превосходную интуицию.
Мне представляется, что непредвзятый читатель благодаря этим примерам сумеет вынести хотя бы предварительное суждение о том, каким образом воздействует «И-цзин»[164]
. На большее мое скромное введение и не рассчитывает.Если мне удалось при помощи этого наглядного урока разъяснить психологическую феноменологию «Книги перемен», то я исполнил свое намерение. Конечно, я не могу дать ответ на те тысячи вопросов, сомнений, критических суждений и пр., которые возбуждает эта особенная книга. Ее дух кому-то покажется ясным, кому-то – смутным, а кому-то – черным как ночь. Тот, кому книга не по нраву, пусть отложит ее в сторону, а тот, кому она пришлась по сердцу, пусть не считает ее последней истиной. Она должна выйти в мир для тех, кто с ее помощью прозреет и обретет некое новое знание.
Александр Григорьевич Асмолов , Дж Капрара , Дмитрий Александрович Донцов , Людмила Викторовна Сенкевич , Тамара Ивановна Гусева
Психология и психотерапия / Учебники и пособия для среднего и специального образования / Психология / Психотерапия и консультирование / Образование и наука