Читаем ПСС. Том 37. Произведения, 1906-1910 гг. полностью

Сверх того, по исключительному состоянию душевного расстройства, хотя в строгом смысле и не подходящего под статью 126, Шибунин по общему смыслу этой статьи подлежит облегчению наказания. Но ст. 604 определяет за преступление, совершенное Шибуниным, только одно наказание – смерть. Итак, суд поставлен в необходимость – либо, безусловно применив к настоящему случаю ст. 604, тем самым отступить от смысла ст. 109 и 116, полагающих облегчение наказания при нахождении преступника в тех ненормальных душевных условиях, в которых находится Шибунин, либо, применив ст. 109 и 116, уменьшающие наказания, тем самым изменить смысл ст. 604. Последний выход из этого затруднения я полагаю более справедливым и законным, на том основании, что уменьшение наказания в случаях, определенных ст. 109, относится ко всем последующим статьям и потому и к ст. 604, об исключении которой ничего не сказано.

Суд в настоящем случае противоречия между статьями 109, уменьшающей наказание, и 604, полагающей только одно наказание, имеет только два выбора – отступить от буквы ст. 108 пли от буквы ст. 604.

Для решения в этом выборе суд может руководствоваться только духом всего нашего законодательства, заставляющим всегда весы правосудия склоняться на сторону милосердия, и смыслом ст. 81, которая говорит, что суд должен оказывать себя более милосердным, нежели жестоким, памятуя, что и судьи – человеки.

С этим высоким и строгим напоминанием закона подсудимый предоставляет свою участь решению правосудия.

УКАЗАТЕЛЬ СОБСТВЕННЫХ ИМЕН

В настоящий указатель введены имена личные и географические, названия исторических событий, заглавия книг, названия статей произведений слова и живописи. Кроме того, в указатель введены названия журналов и газет, если они употреблены самостоятельно, а не как библиографические данные. Знак || означает, что цифры, стоящие после него, указывают на страницы комментариев.

Авраам – библейский патриарх – 123, 126, 127.

Аврелий Марк (121—180) – римский император, философ-стоик – 216, 233, 356.

Австрия – 154, 187, 222, 223, 225, 241, || 439.

Австро-Венгрия – || 439.

Азия – 349.

Акулов Николай Силантьевич (р. 1882) – в 1902 г. отказавшийся от военной службы и сосланный на 18 лет в Якутскую обл.; в 1903 г. эмигрировал за границу – 187.

Александр II (1818—1881) – русский император – 70, 71, 72.

Александр Медник – 351.

Александровский сад – в Москве – 382, || 456.

Алжир – 154, 208.

Альмединген Алексей Николаевич (1855—1908) – редактор детского журнала «Родник» – || 419.

Альмединген Наталья Алексеевна – дочь А. Н. Альмедингена (см.) – || 419.

Америка – 23, 186, 200, 247, 260, 335, || 412.

Амиель Анри Фредерик (1821—1881) – профессор философии и эстетики Женевского университета; писатель-моралист; к его «Fragments d'un journal intime» («Отрывки задушевного дневника») Толстой написал предисловие (см. т. 29) – 156, 361.

Англия – 154, 201, 236, 241, 247, 260.

Андрей – евангельский персонаж, апостол – 135.

Архив В. Г. Черткова (AЧ) – || 410.

Афинагор Афинский (II в.) – философ, вначале последователь Платона; с 160 г. – апологет христианства – 182.

AЧ. См. Архив В. Г. Черткова.

Баба Бхарати. См. Baba Prémanand Bharaty.

Бакунин Михаил Александрович (1814—1876) – видный представитель анархизма – 222.

Балканы – || 439.

Балтийский судостроительный завод в Петербурге – || VI.

Баллу Адин (Adin Ballou, 1803—1890) – американский публицист; сторонник учения о непротивлении злу насилием – 233.

Баннов – 187.

Бах A. H., «Царь-Голод» – 298.

Белград – || 439.

Берсы – родители С. А. Толстой: Андрей Евстафьевич (1808—1868) и Любовь Александровна (1826—1886) – 67.

Бетховен Людвиг ван (1770—1827) – 335.

Бирюков Павел Иванович (1860—1931) – близкий друг Толстого и его биограф – 67, || 421, 422.– «Биография Льва Николаевича Толстого» – || 421.

Богданов – 185.

Болгария – 187, 236.

Босния – 222, 223, 237, || 439.

Британия. См. Англия.

Будда – мифический основатель буддийской религии – 233, 353, 356.

Булгаков В. Ф., «Л. Н. Толстой в последний год его жизни» – || 446, 460.

Булыгин Михаил Васильевич (1863—1943) – близкий знакомый Толстого – || 434.

Буров – 187.

Ваисов Дермеденд Багаутдин (1804—1893) – основатель мусульманской секты, известной под названием «ваисовского божьего полка» – 187.

Варавва – евангельский персонаж, разбойник – 145.

Варнавский Александр Васильевич (1886—1911) – крестьянин Орловской губ., в 1907 г. отказавшийся от военной службы и приговоренный к заключению в исправительно-арестантских отделениях; умер в херсонской тюрьме – 187.

Василий Великий (329—378) – православно-христианский богослов – 183.

Вашингтон – || 444.

«Веды» («Veddas») – древние священные книги индусов – 245, 257, 259, 271.

Венгеров Семен Афанасьевич (1855—1920) – библиограф и историк литературы – || 404, 408.

Венгрия – 187.

«Вестник Европы» – журнал, издававшийся в Петербурге в 1866—1918 гг., умеренно-либерального направления – || 435.

Виардо-Гарсиа Мишель Полина (1821—1910) – знаменитая французская певица, близкий друг И. С. Тургенева – 335.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы
Дыхание грозы
Дыхание грозы

Иван Павлович Мележ — талантливый белорусский писатель Его книги, в частности роман "Минское направление", неоднократно издавались на русском языке. Писатель ярко отобразил в них подвиги советских людей в годы Великой Отечественной войны и трудовые послевоенные будни.Романы "Люди на болоте" и "Дыхание грозы" посвящены людям белорусской деревни 20 — 30-х годов. Это было время подготовки "великого перелома" решительного перехода трудового крестьянства к строительству новых, социалистических форм жизни Повествуя о судьбах жителей глухой полесской деревни Курени, писатель с большой реалистической силой рисует картины крестьянского труда, острую социальную борьбу того времени.Иван Мележ — художник слова, превосходно знающий жизнь и быт своего народа. Психологически тонко, поэтично, взволнованно, словно заново переживая и осмысливая недавнее прошлое, автор сумел на фоне больших исторических событий передать сложность человеческих отношений, напряженность духовной жизни героев.

Иван Павлович Мележ

Проза / Русская классическая проза / Советская классическая проза