Читаем ПСС. Том 84. Письма к С.А. Толстой, 1887-1910 гг. полностью

Положение его ужасно тем, что он не видит или не хочет видеть своего положения и всем волнуется и капризничает, кроме страданий. Слаб он ужасно: шатается, но всё одевается и ходит.

Скажи пожалуйста Юлии Ивановне, что Чертков пишет, что, получив всё посланное, предисловие к статье о революции он не получил.2 Очевидно, перехватили. Очень прошу ее послать другое с обратной роспиской.

Прощай, целую тебя.

У меня была сильная изжога, теперь лучше, и погода чудесная.

Л. Т.


Я забыл записную книжечку на столе, спрячь ее.

Я занимаюсь все Календарем.3 Легкая и приятная работа.


1 Брату Толстого — Сергею Николаевичу.

2 Предисловие к статье В. Г. Черткова «Насильственная революция или христианское освобождение?» (см. т. 36).

3 Толстой был занят составлением сборника мыслей мудрецов всех стран и народов для ежедневного чтения. Вышел в издании «Посредник» в двух томах в 1906—1907 гг. под названием «Круг чтения».

786.

1904 г. Августа 15. Пирогово.


Думаю получить от тебя известие, как ты живешь в своей тихой жизни, здорова ли, не случилось ли что?

Завтра будут на почте. У Сережи открывается другая язва, и есть опасение, что рак перейдет на другую сторону. Он подозревает, что рак, но не видит близости смерти. Мне он рад, но просит не приезжать. Я не был у него вчера и нынче. Завтра пойду. Хочется вызвать его на серьезный разговор, но до сих пор не удалось. И это очень тяжело, видя всю серьезность положения, говорить о пустяках, и с таким усилием, — и слушать, и говорить ему трудно. — Варя тебе всё расскажет. У Маши мне очень хорошо. Особенно приятна тишина. Я вчера написал то, что пытался начинать несколько раз; разумеется, не написал, а начал.1 Маша болеет головой, и я нынче не так хорошо расположен, как вчера, но здоровье не дурно. Прощай. Целую тебя. Пиши.

Л. Толстой.


Если не приеду 17-го, не тревожься. Значит отложил на день или два. Очень уж напряженное положение.


1 Написанное вошло в статью «Единое на потребу» (1905, см. т. 36).

* 787.

1904 г. Августа 20. Лазарево.


Приеду субботу1 поездом Козловку двенадцатом часу ночи.

Толстой.


Засека. Толстой.


Телеграмма.


1

21 августа.

788.

1904 г. Августа 20. Пирогово.


Остался дольше предполагаемого, милая Соня, потому что, как я писал, тут тяжело, а уехать, оставить его, когда могу быть нужен (духовно), еще более тяжело. Телеграмму ты, вероятно, получила.1 Я приготовил ее с утра, но поручил Вере,2 в чем сам виноват, и она пошла только вечером. Во всяком случае, намереваюсь приехать с вечерним, в ½ 12, в Козловку.

Так до свиданья, целую тебя.

Всё расскажу.

Л. Т.

20 Ав. (вечер).


На конверте без почтовых знаков: Графине Софье Андреевне Толстой. Оставить в Козловке.


1 См. № 787.

2 Вера Сергеевна Толстая, дочь С. Н. Толстого.

789.

1904 г. Декабря 2. Козлова Засека.


Письмо это и Юл[ии] Ив[ановны], к[оторое] придет вместе, я пешком принес на Козловку и пишу на станции. У нас всё хорошо, хотя доктор и признал болезнь скарлатиною.1 Я думаю и верю, что от болезней уйти нельзя и потому не надо их бояться, как мокрому дождя. Погода нынче хорошая, дождя нет, и хотя гололедица, ходить можно хорошо, не хуже тротуаров. Саша огорчена, что прекратила школу.2 Попроси Давыд[ова] об Афанасьи.3 Я, как и всё последнее время, только удивляюсь на свое большое счастье. Целую тебя.

Л. Т.


На конверте: Москва. Хамовнический пер., д. 21 (Девичье поле). Матвею Никитичу Румянцеву.


1 Речь идет о заболевших крестьянских девочках деревни Ясная Поляна.

2 А. Л. Толстая, занимавшаяся с детьми крестьян Ясной Поляны, прекратила занятия вследствие заболевания детей скарлатиной.

3 Афанасий Николаевич Агеев (см. т. 54).

1905

790.

1905 г. Января 15. Я. П.


Хотя Андр[юша], всё не сидящий на месте, расскажет тебе про нас, пишу, чтоб сказать, что я здоров, о тебе очень жалею, и I hope,1 что ты скоро благополучно вернешься. Тане я написал письмецо.2

Здесь Литвиновы.3 Саша обещала приехать. Кроме них приезжает Жозя4 с Англич[анином], и боимся наплыва гостей. Последние известия — третьего дня — о Маше хорошие. Целую тебя.

Л. Т.


1 [надеюсь]. Толстой повторяет остроту своей жены по поводу частого употребления англичанами в письмах выражения «I hope».

2 Письмо неизвестно.

3 Елизавета Николаевна Литвинова с. братом Вячеславом Николаевичем — дети двоюродной сестры С. А. Толстой.

4 Иосиф Константинович Дитерихс (1868—1932) — брат О. К. Толстой и А. К. Чертковой.

791.

1905 г. Января 16, Я. П.


У нас всё благополучно, милая Соня. Вчера был Наживин1 с женою.2 Оба приятные люди, и Орлов.3 Ил[ья] Вас[ильевич]4 всё тяжел и имеет страшный вид, хотя Душан не видит особенной опасности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее