Читаем ПУЛЬС СВЕТА полностью

Франс, после долгих увещеваний, наконец сдался, и стали готовиться к поездке. Муж готовился к путешествию, как к последнему, и как самому необдуманному поступку в своей жизни. По своим каналам собирал справки и сведения. Но ничего вразумительного о туризме в России он не нашёл, и не услышал никаких твёрдых гарантий ни от одной турфирмы. Предложил Эльзе криз в Москву или Петербург и обратно. Но ей хотелось не этого.

И вот однажды она узнала от знакомых о проекте Вайсмаера, весьма известного человека в туристическом бизнесе. Эльза встретилась с ним лично и поняла: - это то, что она давно искала!

Очень довольная, она затормошила мужа. Бедный Франс! Он готовился как в свой последний путь. Россия – этот неповоротливый русский медведь, которого лучше не будить зимой, его пугали! Встреча с Томасом несколько сгладила его впечатления и Франс решился. Он бы решился и так. Просто, он очень любил жену.

Против ожиданий, первые впечатления весьма удивили старого Франса. Русские – очень мягкие и проницательные люди. И вовсе не такие дикие, как ему казалось. А русская кухня – вот чего не ожидал Франс! Но угнаться за любопытством Эльзы, её желанием узнать и увидеть всё и вся, было невозможно. Он только желал, что бы Эльзе понравилось, и не успевал наблюдать и думать.

Понравилось!? Так сказать – не сказать ничего! Она была просто очарована! Хотела побывать везде сразу и попробовать всё одновременно. Сжатая за годы детская мечта, распрямилась как пружина, и Эльза помолодела лет на десять. Особенно её очаровал русский лес, его дикоросы и простота русских в общении.

Франсу уже иногда казалось, что его любимая супруга передумает вернуться назад, в свою спокойную и уютную Австрию, где всё чопорно и чисто, понятно и очевидно.

Россия – это такой огромный омут, где охватить, понять и почувствовать всё, можно лишь родившись здесь. Каждый человек – тут загадка. Каждая душа – бездонная пропасть. Кто они? Эти русские?

Осталось два дня. И надо же! Увидеть такой портрет! И автора по соседству. Вот с кем можно поговорить о культуре. С молодости Эльза занималась изящной словесностью, музыкой и живописью. Культура чувств -–это её хобби! Вот так удача, пообщаться ещё и с художником, и видимо – ещё и с талантливым.

В предвкушении чего-то великого, с улыбкой на лице, Эльза легла в постель. Тайком выпив успокоительного, Франс лёг рядом. На небе высыпали далёкие русские звёзды.

С утра погода изменилась. Лёгкие перистые облака, как стая белоснежных птиц, покрыли часть неба тонкой плёнкой. И солнце, как бы слегка размытое, потеряло свой ослепительный блеск. Видимо, нужно было ждать дождей. Но пока было сухо и ясно.

Субботним утром, в свой первый день отпуска, Ирина была уже на огороде. Что-то пора было уже убирать, что-то консервировать на зиму. Да мало ли дел в осеннюю пору? Ирина ждала, когда уедет первая группа туристов, чтобы взять отпуск. Хоть и привыкли уже к иностранцам в ближних деревнях, и не ходили смотреть толпами, но привыкшая к тишине и малолюдью, она чувствовала себя спокойнее, когда вокруг только свои.

Вот и Тимка прибежал. Увидев в саду Ирину, затрусил мелко по бороздам. Повиляв хвостом и походив вокруг, улёгся на свежую ботву. Зевнул звучно и вытянув шею, закрыл глаза, развесив по сторонам уши.

- Что? Ушла хозяйка? – улыбаясь говорила Ирина.

Тимка не шевелясь поднял веки, взглянул карими глазами, и, метнув хвостом по земле, снова закрыл глаза, глубоко выдохнув.

«Значит, Кирилл с Катей всё-таки ушли с утра за брусникой...» – подумала Ирина, - «сейчас полежит, пойдёт к Варваре. Никитка там».

Если Кати с Кириллом не было в деревне, Тимка не убегал за ними. Бывало, поскулит у машины, если уезжали, и сделав большой обход по всем домам, бежит туда, где Катя оставляла Никитку. Ляжит у крыльца и дремлет. Когда внук оставался у неё, Тимка лежал у дверей, поглядывая на большого рыжего кота. Кот нахально садился где-нибудь неподалёку на безопасном расстоянии и упрямо сидел на виду у собаки, как бы показывая, кто хозяин в этом доме.

Пёс, вдруг поднял голову, вскинул уши и стал мести хвостом по земле, перекатывая сухие комочки. Ирина оглянулась на дом. Мимо крыльца прямо в сад быстро шагал Антон.

- Здравствуй, Ирина Даниловна! – сказал сходу шутливо-весело, - в первый день отдыха и сразу за работу? – остановился он рядом.

- Здравствуй!.. Да какая это работа!.. – с улыбкой повела она руками.

Разогнув назад спину и расставив чёрные от земли пальцы, спросила шутя:

- У вас – как дела?

- Ах, Ира! Вот дела-то, к тебе и привели... Помнишь? Буклет Олег привёз с Катиным портретом на обложке... Распространили мы этот каталог среди туристов. А тут!.. -–усмехнулся он, - любительница живописи оказалась. Да ещё коллекционер! Катю узнала на обложке! Пришлось рассказать ей подробно. В общем, ох, как хочет посмотреть работы Кирилла, да ещё картину купить ей вознамерилось!.. – улыбался Антон, оглядывая огород.

- Ну, пусть, приходит... – нерешительно повела она головой, немного смущаясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
30 days of Getting Results/30 дней достижения результатов (ЛП)
30 days of Getting Results/30 дней достижения результатов (ЛП)

О книге «30 дней достижения результатов» Достижение результатов в сегодняшнее время - это тяжелая штука. Мир меняется быстрее, чем мы можем поспеть за ним. Хуже того, у нас не всегда есть лучшие инструкции для концентрации, управления своим временем, управлением своей энергией или даже личной продуктивностью.   Моя книга Getting Results the Agile Way - это простая система для значимых результатов. Она совмещает лучшие рекомендации, которые я изучил для мышления, чувств и предпринятия действий. Это та же самая система, которую я использую для наставничества частных лиц, лидеров и групп для улучшения их результатов. Это наделит Вас непобедимой системой для умелого выполнения задач. Это подход, основанный на истории, а также на использовании трех историй, чтобы продвинуть свой день, свою неделю, свой месяц и свой год. Вы пишете свою историю и действуете более эффективно в вечно меняющемся мире.  

Дж.Д. Мейер

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Самосовершенствование / Прочая старинная литература / Психология / Древние книги