Читаем Пунш желаний полностью

А надо сказать, что Тирания Вампирьевна терпеть не могла, когда на неё не обращали внимания. И уж особенно ей было важно, чтобы зрители восхищались её торжественным выходом на сцену. То, что Заморочит вообще не присутствовал на спектакле её появления, привело её в бешенство. И, почувствовав неистовую злобу к своему племяннику, она тут же начала рыться в его бумагах на столе. Но много чего разнюхать не успела, потому что услышала приближающиеся шаги. Это был Заморочит, он наконец вернулся. И, раскрыв объятия, она поспешила навстречу племяннику.

– Вельзевул, – зачирикала она, – Вельзевульчик! Дай-ка я на тебя посмотрю! Ты ли это?

– Я, тётя Тира, я самый, – ответил он и сложил губы в кисловатую улыбочку.

Тирания попробовала было его обнять, но из-за полноты это удалось ей с большим трудом.

– Да, это ты, мой очень-очень дорогой племянник, – прокрякала она. – Я, по правде сказать, сразу подумала, что это ты. А кем же ещё ты мог быть, как не самим собой?

И она затряслась, хихикая, а золотые монеты на её шляпе затренькали, забренчали и зазвенели.

Заморочит попробовал было освободиться из её объятий, крепких как тиски, и пробормотал:

– Я тоже сразу подумал, что это ты, тётушка.

Она встала на цыпочки, чтобы ущипнуть его за щёчку.

– Надеюсь, ты приятно удивлён. Или, может, ты ждал совсем другую прелестную ведьмочку?

– Да нет, тётя Тира, – отмахнулся он с хмурым видом. – Ты ведь меня знаешь. Для таких развлечений моя работа не оставляет времени.

– Да уж, конечно, я тебя знаю, Вельзевульчик! – подхватила она с хитрой ухмылкой. – И лучше, чем любая другая, не правда ли? Ведь я тебя, в конце концов, воспитала и финансировала твоё образование. И, как я вижу, ты и нынче неплохо живёшь – за мой счёт.

Заморочит, похоже, не слишком был рад такому напоминанию. Он мрачно ответил:

– Да и ты тоже за мой не так уж плохо, как я погляжу.

Тирания отступила на шаг и с угрозой спросила:

– Что ты хочешь этим сказать?

– О, ничего! – ответил он уклончиво. – Ты вообще ничуть не изменилась за эти полстолетия – с тех пор, как мы с тобой в последний раз виделись, дражайшая тётя.

– А ты, наоборот, ужасно постарел, мой бедный мальчик.

– Ах так? Тогда должен тебе сообщить, что ты, честно говоря, чудовищно растолстела, моя старенькая девочка.

Минутку они стояли, с дикой злобой уставившись друг на друга, потом Заморочит примирительно заметил:

– Во всяком случае, прекрасно, что мы остались точь-в-точь такими, какими были всегда.

– Стопроцентно, – кивнула Тирания. – У нас согласие и единодушие во всём, как повелось испокон веку.

Без четверти семь


Котик и ворон сидели в бочке не дыша, так тесно прижавшись друг к дружке, что каждый слышал стук сердца другого.

Разговор колдуна с ведьмой продолжался ещё некоторое время всё в том же развязном тоне. Было совершенно очевидно, что они старались друг у друга что-то выведать и ни один из них не доверял другому. Но наконец их запас общих фраз и пустых оборотов иссяк.

Они успели за это время сесть и теперь, прищурившись, изучали друг дружку, словно игроки в покер перед началом игры. Ледяное молчание, казалось, заполнило всю лабораторию. А там, где скрестились их взгляды, возникла в воздухе толстая ледяная сосулька и, звякнув, разбилась о пол.

– Ну, перейдём к делу, – сказала Тирания.

Лицо Заморочита стало непроницаемым.

– Я так и знал, что ты прибудешь сюда не только для того, чтобы выпить со мной какой-то там новогодний пунш.

Ведьма выпрямилась:

– Как тебе вообще могло прийти такое в голову?

– А меня навёл на эту мысль твой ворон. Яков Карк или как его там.

– Он был здесь?

– Да, ты же сама его ко мне послала!

– Никого я не посылала, – со злостью сказала Тирания. – Я хотела сделать тебе приятный сюрприз моим посещением.

Заморочит невесело усмехнулся:

– Не принимай всё так близко к сердцу, дорогая тётя Тира. Зато я смог хоть немного подготовиться к твоему милому визиту.

– Этот ворон, – проворчала ведьма, – слишком много на себя берёт!

– С этим я вообще-то согласен, – поддержал её Заморочит. – Его наглость бросается в глаза.

Тётушка кивнула:

– Он у меня примерно с год как живёт. Но с первого дня показал свой вредный характер.

И опять колдун и ведьма молча уставились друг на друга.

– Насколько он осведомлён о твоём бизнесе и что вообще он о тебе знает? – спросил наконец колдун.

– Да ничего не знает! Самый обыкновенный пролетарий!

– Ты в этом твёрдо уверена?

– Стопроцентно!


Яков хихикнул про себя и шепнул на ухо котику:

– Вот как можно обмануться!

– А зачем ты, собственно говоря, держишь при себе этого наглого пернатого? – допытывался Заморочит.

– Потому, что я слишком много о нём знаю.

– И что же ты о нём знаешь?

Ведьма сверкнула своими бриллиантовыми пломбами:

– А всё!

– Что «всё»? Как это понять?

– На самом деле он шпион. Его подослал ко мне в дом Великий Совет Зверей, чтобы за мной следить. Этот стервец-стервятник считает себя страсть каким хитрым. Он и по сей день уверен, что я ничего не замечаю.

Яков так хлопнул своим огромным клювом, что это могли услышать. Мяурицио толкнул его в бок и шепнул:

– Вот как мы обманулись, коллега!


Перейти на страницу:

Все книги серии Пунш желаний (версии)

Катастрофанархисториязвандалкогорючий волшебный напиток
Катастрофанархисториязвандалкогорючий волшебный напиток

Дорогие дети!Уж вы-то, в отличие от взрослых, понимаете, что ведьмы и колдуны — это не сказки и порой их приходится опасаться всерьез. Хотите узнать, какой волшебный напиток приготовили колдун Бредовред и ведьма Тирания и что из этого получилось? Тогда загляните в нашу книгу, и вам наверняка захочется дочитать ее до конца!Имя немецкого детского писателя Михаэля Энде, конечно, знакомо вам по сказочной повести «Бесконечная книга» и ее голливудской экранизации. У вас в руках еще один шедевр писателя, чьи книги давно уже пользуются мировой славой.«Волшебный напиток» впервые выходит в переводе на русский язык. Эта веселая увлекательная книга обязательно доставит удовольствие и вам и вашим детям.Иллюстрации Регины Кен.

Михаэль Андреас Гельмут Энде , Регина Кен

Зарубежная литература для детей
Вуншпунш, или Тениалкогадский волшебный напиток
Вуншпунш, или Тениалкогадский волшебный напиток

Эта история, которая наверняка знакома читателям по одноименному мультфильму, началась в последний вечер уходящего года. Могущественный волшебник Бельзебуб в своей магической лаборатории отчаянно ищет средство, способное истребить как можно больше животных и растений, загрязнить реки, наслать эпидемии, засухи и наводнения. В деле полного уничтожения всего живого ему помогает ведьма Тирания. Вдвоём они принимаются готовить волшебный напиток, способный исполнить любое желание…Михаэль Энде принадлежит к числу самых известных в мире сказочников. Среди его произведений «Бесконечная история», «Джим Пуговка и машинист Лукас», «Момо» и многие другие. Уже почти полвека и дети, и их родители зачитываются этими книгами, полными выдумок, доброго смеха и настоящего волшебства.

Михаэль Андреас Гельмут Энде , Михаэль Энде

Зарубежная литература для детей / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги