Читаем Пушистое Облако Варии (СИ) полностью

Девушка вздрогнула, глубоко вздохнула и наконец-то распахнула глаза, решив посмотреть на нежданного соседа. Сначала перед глазами все размывалось, а боль в висках стала практически нестерпимой, после чего почти мгновенно сошла на нет, а зрение прояснилось. Брюнетка медленно вздохнула и мельком отметила, что, похоже, все еще находится в подвале рядом с похищенным мальчиком.

Мысль зацепилась за образ беспомощного ребенка, которого скрутили так, что он даже толком вздохнуть не смог, после чего Гарри таки перевела взгляд на того, кто ее держал, и...

Гарри пропала.

Мальчик лет восьми имел такие же зеленые глаза, какие были у нее. А еще у него такие же черные, как вороново крыло, волосы, разве что у него они были ужасно кудрявыми, а у самой Поттер – длинные и прямые, такие же черные, но с одной белой прядью (или с двумя, или тремя – кто знает, что случилось за эти полгода, пока девушка разгуливала в образе кошки).

Брюнетке казалось, будто она смотрит на свою уменьшенную мужскую копию. Вернее, уже не уменьшенную, потому что судя по ощущениям, телу самой волшебницы едва ли было даже семь лет, судя по ощущениям. В этот момент, она поняла, что ей как никогда прежде хочется материться.

Нет, от Хель она подлянки ожидала, конечно...

Но не такой же!

С другой стороны, ей будет легче спасти мальчика, когда она человек, пусть и такой же маленький ребенок, как он, а не кошка. Гарри еще раз встряхивает головой, окончательно приходя в себя, и вопросительно смотрит на нового знакомого:

- Я Маргарет Лилиан Поттер. А ты кто? – на чистейшем английском спрашивает она, хотя и понимает, что очень маленькая вероятность того, что ребенок не только ее поймет, но и сможет ответить. Однако, на счастье девушки, мальчик оказывается очень сообразительным и в свою очередь на таком же английском представляется:

- Я Ламбо. Ламбо Бовино. А ты... Тебя тоже похитили?

- Что? Нет! – офигевает Гарри, не совсем понимая, как донести правду до этого ребенка.

- Тогда... ты тоже из похитителей? – взгляд мальчика становится тяжелым и подозрительным, хотя после он мгновенно встряхивает головой и поправляет сам себя. – Да нет, быть того не может. Дети не могут быть похитителями. Может, ты дочь Дона? Нет-нет, едва ли, иначе бы тебя сюда просто не пустили и уже давно начали бы искать, а ты тут больше десяти часов лежишь. Значит, тебя тоже похитили!

- Ну... Можно сказать и так. – согласно кивает головой Поттер, чувствуя некое дежавю. – Считай, что я твоя крестная фея на сегодня, малыш. – пожимает плечами девочка и поднимается на ноги, протягивая руку. – Пойдем.

- Куда?

- Бежать надо. У меня нет никакого желания оставаться здесь еще хоть ненадолго. – вздыхает брюнетка, шевеля пальцами – где-то щелкает замок, и тянет Ламбо за собой, чувствуя, как внимательный взгляд Хель растекается холодом по позвоночнику, и заставляет ее (и не только ее) ежиться. – Ты же тоже не жаждешь воспользоваться местным гостеприимством, верно?

- Ну... Как-то не хочется. – согласно кивнул головой Ламбо, также ежась от странного холода. Он тоже заметил что-то странное, но никак не мог понять, откуда именно исходит столько пристальное потустороннее внимание, так что просто предпочел не акцентироваться на этом и пойти за странной знакомой.

Возможно, доверять настолько слепо ей не стоило (особенно если учитывать, что он принадлежит к мафии – мало ли что она может устроить), но опасности он не чувствовал. Более того, именно эта девочка вылечила его, когда он лежал в подвале совершенно беспомощным и накачанным наркотиками. Конечно, он плохо соображал и мало что помнил, но эти зеленые глазища...

А значит, она совершенно точно не собиралась причинять ему вреда – если бы хотела, сделала бы это раньше, когда он был беспомощен.


- Ты откуда такой взялся? – спросила Гарри, когда вывела его из подвала, предварительно трансформировав из подручных материалов точную копию Ламбо, чтобы его пропажи не хватились раньше времени. Конечно, подобная трансформация не будет полностью живой – максимум, дышать будет, да и то с особой подсказки Хель, которая решила и тут помочь своему потомку, но ведь это лучше, чем ничего.

- Ну... Я из Вонголы... Я играл и... На нас напали, а я даже толком сообразить ничего не успел. Схватили, вкололи что-то, вот и... – ему стыдно об этом говорить, потому что все гранаты и даже базука десятилетия была с ним, однако...

Так глупо подставиться надо было еще умудриться.

- Вонгола, значит... – Поттер задумалась, хмуря тонкие брови. Она примерно помнила, где располагается этот старинный особняк. В него, в отличии от остальных, она соваться не рисковала. Вернее, может, и сунулась бы, но... Не лежала у нее душа, не лежала. Да и больно интересный работал там юноша – интуиция практически на грани предвидения (и нет, Маргарет совсем не хочет вспоминать алкоголичку-наркоманку Трелони). – Пойдем, значит, и отведем тебя в Вонголу. Твои-то сильно волнуются?

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения
Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения