Читаем Пусть девушки плачут полностью

— Я только что получила голосовое сообщение. И записала его, чтобы передать его слово в слово. — Она зачитала Картеру сообщение Джины.

— Во-первых, продиктуй мне имя этой женщины и номер телефона, по которому она попросила тебя позвонить. — Мег продиктовала ему и то, и другое. Последовала долгая пауза. Затем Картер заговорил снова — медленно, неторопливо: — Я знаю, как работают журналисты. Они связываются со множеством людей, но в конце концов берут интервью только у горстки из тех, кого обзвонили. Проигнорируй это сообщение. Пусть она берет интервью у кого-нибудь другого. Ты поступила правильно. Если она попытается связаться с тобой опять, позвони мне.

— Конечно, я позвоню, — быстро ответила Мег. — Обещаю… — Но ее собеседник уже отключился.

Глава 13

Учась в старшей школе и колледже, Джина не видела ничего страшного в том, чтобы куда-то опоздать. Когда занятие проводилось в лекционном зале, она нередко незаметно прокрадывалась туда уже после его начала и садилась в заднем ряду, чтобы не привлекать внимания преподавателя. Однако работа журналисткой привела ее к отказу от этой привычки и замене ее на полную противоположность. Теперь она была не просто пунктуальной, а взяла за правило всегда являться на деловые встречи раньше назначенного часа. В 15.45 она уже находилась в приемной «Эмпайр ревью» на третьем этаже офисного здания, и охранник звонил наверх, сообщая о ее прибытии.

Когда она вышла из лифта на седьмом этаже, ее уже поджидала Джейн Пэтуэлл.

— Хорошо, что ты пришла раньше, — сказала она. — Последняя встреча Джеффа закончилась раньше, чем планировалось. Он готов принять тебя прямо сейчас.

Немного подождав, Джейн добавила:

— Джина, ты сегодня такая красотка. Я просто в восторге от этого твоего брючного костюма. Тебе надо всегда одеваться в синее. И особенно в вещи такого насыщенного оттенка.

Джина понимала, куда клонит Джейн. «Она думает, что я принарядилась, чтобы произвести впечатление на Джеффа, — подумала она, и эта мысль ее позабавила. — А может, так оно и есть?» — Джина улыбнулась.

Джейн постучала в дверь кабинета Джеффа и когда он сказал: «Войдите», — открыла ее.

Увидев, что это Джина, он быстро встал и жестом пригласил ее сесть за стол, стоящий у окна.

— Теперь, когда здесь всеми делами заправляешь ты, как они идут? — спросила она, усевшись в кресло.

— Напряженно, но в общем и целом очень хорошо. А теперь расскажи мне, что у тебя есть нового относительно этой истории с «РЕЛ Ньюс?»

Джина кратко рассказала о своих увенчавшихся успехом поисках Кэти Райан, о разговоре с Эндрю и о безвременной гибели Кэти во время катания на гидроцикле. Она также объяснила, что пытается связаться с женщиной, которая работала вместе с Кэти в «РЕЛ Ньюс».

Джефф задумчиво молчал.

— У меня предчувствие, что сейчас ты мне скажешь, что эта история с гидроциклом, возможно, отнюдь не несчастный случай.

— Так оно и есть, — ответила Джина. — Единственный способ выяснить, что произошло на самом деле, это отправиться туда самой, поселиться в том же отеле, что и Кэти, поговорить с тем, кто дал ей напрокат гидроцикл, а также с полицейским детективом, который работал над ее делом. В общем, просто начать задавать вопросы.

— А когда ты можешь туда вылететь?

— Завтра во второй половине дня есть рейс из аэропорта имени Джона Ф. Кеннеди до Арубы. Думаю, мне нужно будет поработать там два-три дня.

— Как ты думаешь, тебе хватит трех тысяч долларов в качестве аванса на расходы?

— Да, хватит.

— Тогда покупай билет на самолет. А я позабочусь о том, чтобы ты получила этот аванс.

Когда она уже направлялась к двери, он сказал:

— Джина, если ты права, а я думаю, что ты и впрямь не ошиблась, то кто-то приложил чертовски много стараний, чтобы смерть Кэти Райан выглядела как несчастный случай. Так что будь там осторожна.

Глава 14

«Вот уж не думала, что так скоро опять куда-то полечу», — пришло на ум Джине, когда она садилась на самолет авиакомпании «ДжетБлю», летящий на Арубу. Как только «Эйрбас-320» поднялся в воздух, она начала читать новостные сообщения о деле Натали Холлоуэй, которые распечатала из интернета.

«Во время пребывания на Арубе, куда она прилетела на отдых после окончания старшей школы, восемнадцатилетняя Натали Холлоуэй исчезла…»

После чтения всех материалов у Джины создалось впечатление, что полиция Арубы всячески препятствовала попыткам ФБР расследовать исчезновение этой молодой американки. «Если они смогли дать от ворот поворот даже ФБР, — подумала Джина, — то можно себе представить, как они будут вести себя со мной».

Вчера вечером на ее почту пришло электронное письмо от Эндрю Райана, к которому было приложено несколько файлов. Эндрю отправил ей скан полицейского отчета о гибели его сестры и несколько фото Кэти, пояснив, что это самые недавние из ее фотографий, которые он смог найти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэри Хиггинс Кларк. Мировой мега-бестселлер

Папочка ушел на охоту
Папочка ушел на охоту

Впервые на русском языке — новый бестселлер от королевы зарубежного детектива!Нью-йоркский Комплекс Коннелли, производящий точные копии дорогой антикварной мебели, в последние годы несет сплошные убытки и стремительно становится нерентабельным. Поэтому неожиданный взрыв в принадлежащем комплексу музее, где хранятся антикварные ценности, посеял уйму домыслов и подозрений. К тому же в ночь взрыва в музее каким-то образом оказались дочь владельца и бывший управляющий фабрикой. Репутация предприятия под ударом, но не только это… Если будет доказано, что взрыв совершили заинтересованные лица, можно забыть о страховке в двадцать пять миллионов долларов. Однако как узнать правду, когда один из свидетелей мертв, а второй — в коме? Ночной взрыв становится очередным звеном в цепи преступлений — как совсем недавних, так и тридцатилетней давности…

Мэри Хиггинс Кларк

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы