Читаем Пусть сердце скажет полностью

— Элли, я узнал, почему Рой Холлидэй будет пытаться убить нас. Когда я увидел, что мне попалось, я понял, что он не оставит нас в покое и не допустит, чтобы мы провели здесь зиму и случайно узнали тайну и истинную цену этого участка. Он придумал, как разделаться с нами так, чтобы на него самого не пало подозрение.

— Что ты нашел? — Сердце Элли учащенно забилось.

— Твой подарок, Элли. — Итан посмотрел ей в глаза. — Я нашел такую золотую жилу, от которой ты бы потеряла рассудок. Насколько я понял, там золота на несколько миллионов.

Увидев, какими злобными сделались ее глаза, Итан уже не сомневался, что потерял ее навсегда.

— Где ты это обнаружил?

— Там, в горах, еще выше, — ответил он горестно. — Ее, должно быть, нашел еще Джон Себастьян. Он вырыл в горе небольшую пещеру. Возможно, он заявил о своей находке лаборанту, а тот — Рою Холлидэю. Холлидэй приказал убить Себастьяна и замаскировать вход в пещеру. Он, конечно, не мог предположить, что ты станешь сама разрабатывать участок.

Как бы там ни было, незадолго до того, как я подстрелил антилопу, прошел сильный дождь, который смыл землю с камней, закрывавших вход, и я его обнаружил. Когда я туда вошел и увидел, что там было… — Итан на минуту замялся, — я понял, что потеряю тебя, как только ты об этом узнаешь. Твоя мечта там, в горах, Элли, а не рядом со мной. Слезы ручьем потекли по ее щекам.

— Как ты можешь так говорить? Я же ношу твоего ребенка! Неужели ты думаешь, что я с легкостью могу отказаться от всего, что есть у нас с тобой? Все, что мне нужно, стоит сейчас передо мной и находится во мне! И это для меня важнее всего на свете.

Итан выглянул из тоннеля, чтобы посмотреть, кто все-таки решился на такое преступление.

— Ты просто не видела, что в этой пещере, Элли, — печально сказал он.

— Мне незачем это видеть.

Итан закрыл глаза и глубоко вздохнул:

— Нам нужно о многом поговорить, но только не сейчас. Иди сюда.

Элли вытерла слезы рукавом ночной рубашки, покрепче закуталась в одеяло и подошла к Итану, ступая по земле босыми ногами. У нее перехватило дыхание при виде того, что осталось от их домика.

— Теперь ты убедилась, что кому-то необходимо было убить нас? Если бы я работал на Холлидэя, ты бы сейчас лежала там.

Элли закрыла лицо руками.

— Я просто не знаю, что мне теперь думать.

Итан обнял ее.

— Береги малыша и сиди тихо. Сюда кто-то идет, вероятно, хочет убедиться, что мы погибли.

— Итан, я боюсь, — прошептала она. — ведь у нас нет оружия.

Он тихонько оттолкнул ее в сторону и вытянулся, чтобы лучше видеть то, что происходит снаружи. К развалинам их домика приблизились двое мужчин верхом на лошадях. Спешившись, они стали осматривать то, что осталось от него.

— Их наверняка раздавило, — сказал один из них. Теперь Итан наконец мог их разглядеть. Одним, как он и подозревал, оказался Вэйн Трапп, другим Тревор Гейл. Странно, подумал Итан. Бывший организатор профсоюза теперь работал на человека, с которым боролся, отстаивая права шахтеров. Возможно, его просто подставили в этой истории. Ведь все знали, что Тревор затаил зло на Итана. Не исключено, что Холлидэй решил с его помощью покончить с Итаном и Элли, чтобы его при атом никто не смог заподозрить. Итан не сомневался, что заряды заложил именно Тревор, интересно, сколько Холлидэй заплатил ему за это?

— Один из них Вэйн Трэпп, — сказал он Элли. — Что бы ни случилось, оставайся здесь.

Вэйн Трэпп! Как же она его ненавидела! Теперь он заявился сюда с револьвером, а они с Итаном оказались в ловушке, да еще без оружия. Сегодня им обоим наверняка суждено умереть, не дожив до осуществления своей мечты.

— Я не успокоюсь, пока мы не найдем трупы, — сказал Трэпп. Элли услышала его слова.

— А кто этот второй? — спросила она.

— Ирландец, которого я отлупил на глазах у шахтеров. Он так и не простил мне этого, но я не ожидал, что он может пойти на убийство.

— Они наверняка остались здесь, — заверил его Тревор. — Сейчас только начинает светать. Они еще спали. У этой халупы нет задней двери, а через переднюю никто не выбегал.

Элли в ужасе посмотрела на Итана. Только теперь до нее дошло, зачем он выкопал этот тоннель.

— Постарайся найти трупы, — сказал Трэпп Тревору Гейлу.

Итан смотрел, как Тревор начал растаскивать обломки и вдруг с ужасом увидел, как Вэйн Трэпп поднял свой шестизарядный револьвер.

— Повернись ко мне. Тревор. Я не люблю стрелять в спину, — приказал он.

Тревор на секунду замер, потом медленно повернулся:

— Какого черта!

— Неужели ты думаешь, что Рой Холлидэй оставит тебя в живых, чтобы ты, напившись, разболтал всем. что здесь случилось?

— Что за чертовщину ты мелешь? — Глаза Тревора расширились, он отступил назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Белые лилии
Белые лилии

ДОЛГОЖДАННОЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ ЦИКЛА О СЕСТРАХ МИТЧЕЛЛ!Роман, который разобьет твое сердце, а потом бережно соберет его по кусочкам.Одно решение изменит сразу три жизни.Скайлар Митчелл предпочитает не влюбляться: она меняет мужчин как перчатки и наслаждается тусовками в барах. Сестры Скайлар обеспокоены ее образом жизни, и, кажется, сама Скай тоже. Идея стать суррогатной матерью для пары, которая не может иметь детей, дает девушке шанс изменить сразу три жизни. Только Скайлар даже не подозревает, к чему приведет это решение, пока не становится лучшей подругой с будущей матерью ребенка и не влюбляется в ее идеального мужа.«Это история о душевной боли, тоске и запретном желании». – Janelle Fila for Readers' Favorite«"Белые лилии" – невероятно глубокий психологический роман. У каждого из нас есть травмы, но не каждый их осознает. У Скайлар это получилось». – Алёны Иващенко @alenka_caxap, книжный блогер

Антон Аркадьевич Кузьмин , Олли Ver , Саманта Кристи

Любовные романы / Самиздат, сетевая литература