Читаем Путь чужака полностью

Старик с тростью шел впереди, остальные — позади приглашенных. Когда храм полностью выступил из-за скал, и Стас увидел облака у его подножья, жрец остановился.

— Необходимо снять обувь, — сказал старик.

Они стояли на крошечной площадке, посреди которой прямо в скале был вырублен бассейн.

— И омыть ноги.

Элор, не колеблясь, сбросила зеленые унгольские сапожки. Стас замялся, глядя на грязные копыта.

— Следуйте моему примеру, — старик сбросил сандалии и сел, опустив ноги в бассейн.

«А хорошо, — подумал Стас, опуская в воду копыта. — Правильно придумали». Вода была ледяной, но бывшая королева даже не поморщилась. Они смыли грязь и поднялись вслед за стариком.

— Идите вперед, — сказал жрец. Стас пошел, затылком ощущая взгляд старика. Жрецы и маги, говоришь? Посмотрим, что за маги!

— Идем, Элор.

Вырубленная в скале лестница и крутой подъем. Хорошо, что монахи догадались прорубить в стене отверстия для рук. Цепляясь за них, подниматься было гораздо легче, и не так страшно. Какого черта им понадобилось так высоко строить? Хоть не по камням идешь — по лестницам, и все же. Скалы снова заслонили храм, путники видели лишь белый купол, то исчезающий, то выглядывавший из-за скал. Стас и не заметил, как сопровождавшие их жрецы куда-то исчезли. Они остались втроем.

— Площадка преклонения, — сказал старик. Они остановились на небольшой рукотворной площадке, с покрытым рунами каменным поребриком. — Поклонитесь храму и друг другу.

Улыбаясь, Стас выполнил странный приказ. Элор делала все с такой верой на лице, что ему стало не по себе. Неужели здесь возможны чудеса?

— Дальше, — сказал проводник.

Дальше был туман. Его плотные клочья, как куски ваты, медленно плавали в воздухе, то и дело заслоняя тропу. Стас остановился и вопросительно повернулся к жрецу. Тот был невозмутим, всем видом показывая, что надо идти вперед.

Стас пошел, вытянув руку и осторожно ступая. Хорошо бы трость, как у жреца! Туман был настолько плотным, что Стас не видел своих копыт, и ему было не по себе. Элор мужественно не издала ни звука, но Стас чувствовал, как ее пальцы нервно сжимают его ладонь.

Сильный ветер смел клочья облаков с горы, и у Стаса едва не закружилась голова: они стояли у подножия последней лестницы. Нижние ступени ее уходили в туман, справа и слева зияли пропасти. Отсюда открывался головокружительный вид на горы. Вся долина лежала у ног.

Теперь храм был, как на ладони. Трехгранный купол устремлялся в небо, десятки статуй стояли вдоль последней лестницы, и казались такими же древними, как тысячелетние статуи Индии и Египта. Сколько же лет ему? И сколько времени и сил нужно, чтобы здесь, на такой высоте, построить это чудо? В мире Стаса подобный храм легко потеснил бы Эйфелеву башню и прочие чудеса света. «Если только построить фуникулер», — усмехнулся Стас.

Путники вошли внутрь. Холл напоминал пещеру, настолько грубо он был вырублен в скале. Здесь имелись три выхода и странные треугольные окна. Жрец повел налево.

Глядя на босые ноги Элор, ступающие по холодному камню, Стас обеспокоился, но девушка держалась молодцом. Если ей и было холодно, то она ничем не выдавала этого.

Они поднялись по винтовой лестнице, оказавшись в небольшой зале.

— Здесь я оставлю вас, — сказал проводник и ушел. Элор и Стас переглянулись. Им обоим храм казался странным и таинственным местом.

В центре зала стоял врытый в пол камень, а может, кусок скалы, неизвестно зачем оставленный и не вырубленный строителями. Здесь было тепло и светло от стоящих по периметру многочисленных каменных светильников, в которых горел огонь. Еще свет в комнату проникал через треугольное окно, расположенное под самым куполом, и падал точно на странный камень. Стас подошел и дотронулся до него. Кусок скалы показался очень холодным. Не камень, а нетающий кусок льда.

— Странный камень, — заметила Элор. Она тоже тронула камень. — Почему он такой холодный?

Стас только пожал плечами. Он обратил внимание на красочные картины, идущие по периметру комнаты как раз на высоте глаз. Неизвестный художник мастерски изобразил людей и ставров, Ильдорн, сцены битв и строительства города.

— Элор, что здесь написано? Я так и не научился читать по-вашему.

— Ты хотел бы узнать, что здесь написано? — в комнату неслышно вошел невысокий плотный человек в белой одежде без пояса. Пожалуй, он ничем не отличался от прочих жрецов, разве что покрытым рунами металлическим обручем на голове.

— Я — верховный жрец Мирхем.

— Я — Элор, дочь Бреннора! — ответила девушка, намекая о цели своего прибытия, и любопытство Стаса осталось неудовлетворенным.

— Мы думали: Элор умерла, — осторожно произнес жрец.

— Айрин приковала меня к стене в подземелье под дворцом. Там я провела долгое время, пока Мечедар не вызволил меня оттуда. И мы вместе бежали из Ильдорна.

— И вместе пришли сюда, — жрец с улыбкой смотрел на них. — Даже не обращаясь к звездам, я вижу, что ваши судьбы связаны. Как удивительно. Королева… и простой ставр.

— Он не так прост, как кажется, — произнесла Элор, с вызовом глядя на жреца.

— Возможно. Но для людей важен не он, а ты.

Перейти на страницу:

Похожие книги