Читаем Путь долга полностью

Прислушиваюсь к разговору, как бы невзначай остановившись у одной из колонн. Благо, хороший слух позволяет не подходить слишком близко.

— А вы леди, разве не скучали? — какой вкрадчивый тон.

— Гавел, держите себя в руках, — игривое, притворное возмущение. О, мы уже называем друг друга по имени?

"Любимая, мне вмешаться?" — не удержавшись, посылаю мысленный сигнал.

"Нет! Ни в коем случае! Это моя игра и я контролирую ситуацию".

Доиграешься ты когда–нибудь.

— Я выполнил что ты хотела, моя сладкая, и теперь жажду награды.

— Свой танец вы уже получили, неужели вам мало?

— Хотя бы поцелуй, леди!

— Следите за своими руками, маркиз. Умерьте пыл — не все крепости берутся штурмом.

— Но не бывает неприступных крепостей.

— Возможно, — я почувствовал, что Тин улыбается, — простите, меня, кажется, уже ищут.

— Я всегда получаю то, что хочу, леди. Учтите это.

— Конечно, ваша светлость. Только не выходите сразу за мной. Пойдут пересуды, а мой муж ужасно ревнив.

Ужасно ревнивому мужу лучше отойти в сторону и вообще отвернуться, чтобы не провоцировать скандал. Вот, кстати, и слуга с вином.

— Ты не заигрываешься, моя леди? — "случайно" натолкнувшись на Тин в толпе, беру ее под локоток, уводя в сторону.

— Маркиз может быть полезен. Он дружен с самим наследником, а ведь Аларик не вечно будет вторым.

— Мне кажется, ты говорить об этом пока рано. А вот маркиз меня беспокоит. Ты уверена, что контролируешь ситуацию? Обманутые мужчины могут быть весьма опасны.

— Я уверена, Даркин. Но если ты хочешь, мы можем и уйти. Пожалуй, так даже будет лучше.

* * *

А в "нашей" гостиной доужского отеля ждал сюрприз.

— М-мэтр? Мы не ждали вас так рано, — Рэйчел локтем попыталась отодвинуть бокал в сторону.

— Вижу, — натюрморт действительно живописный. Рето и Мал усиленно делают вид, что не спаивают мою ученицу, а охраняют, — за что пьем?

— За мою новую служанку, — глаза сверкнули, — купила сегодня на рынке.

Девочка, кажется, думает, что бросила мне вызов.

— А я все думаю, когда же ты догадаешься? — ухмыляюсь в ответ на недоуменно–обиженный взгляд.

Ну да, Рэйчел–то ждала, что я сейчас буду запрещать, а она спорить — три раза "ха–ха".

— Ты ее хоть кормила? — разглядываю жутко худую девушку лет пятнадцати, завернутую в какое–то рубище, — и откуда, кстати, деньги?

— Сделала одному сеньору черный клинок.

— И что, теперь его каждый раз подзаряжать будешь? На сколько твоих поделок хватает — на месяц?

— Или 40–50 ударов, — согласилась девушка, — но дозарядка в сумму не входит. Сеньор как–то забыл уточнить срок работы артефакта, а я и не стала заострять на этом внимание.

Не могу удержаться от смеха. Разлив вино, поднимаю тост: "За мою повзрослевшую ученицу!".

— Неужели меня теперь начнут учить ритуальной магии?

— Как только вернемся в Ривертэйн. Впрочем, нет, начнем с твоей новой рабыни. Покажу одну из вариаций рабского клейма.

— А она при этом "случайно" не умрет? — в Рэйчел тут же проснулась подозрительность. Я прямо гордиться начал своими педагогическими талантами.

— Лизбет же не умерла. Так что если ты не сделаешь какую–нибудь глупую ошибку…

— Милый, я готова! — пока мы болтали, Тин уже успела переодеться, — идем?

— А куда это вы? — тут же заинтересовалась Рэйчел, — можно с вами?

— Ложись лучше спать, — качаю головой, — Пить тебе сегодня уже явно не стоит.

Гулять по многоуровневым улицам Гайтстата очень интересно, а полная луна превращает залитый призрачным светом город в сюрреалистическую картину. Словно иллюстрация к страшной сказке. Спать совсем не хочется, и мы с любимой просто бредем по мозаичным мостовым, галереям, террасам, ажурным мостикам и крышам, иногда прячась от ночных патрулей, словно воры или влюбленные.

— Тин, скажи, все эти интриги — тебе действительно нравится? Ты же людей с трудом терпишь?

— Ты ведь просил меня приспособиться, не выделяться, — рыжая пожала плечами, — я даже платья носить научилась. Да и притерпелась как–то, если они ведут себя как полагается.

— А как же маркиз? Не противно? Зачем тебе вообще вся эта возня?

— Невозможно быть частью общества и при этом не участвовать в его жизни, ты ведь и сам это понимаешь. А игра на интересах… заставляет кровь гореть. Забавно добиться власти среди человечков не по праву рождения, а подчиняясь их же правилам. Раз вы так желаете, мой тан, — легкий поклон, — А маркиз? Всего лишь еще одна марионетка. Излишнюю навязчивость можно и потерпеть до поры. К тому же его вера в собственную неотразимость забавна.

Обстановка чудо как хороша, спорить не хочется, но все же:

— Заканчивайте, моя леди. Ваши перешептывания по углам уже рождают нездоровые слухи.

— Неужели будущее детей значит для вас меньше, чем какие–то глупые шепотки, сеньор?

— Именно поэтому. Заканчивай, Тин. Неразборчивость в средствах принесет больше вреда, чем пользы.

— Как скажете, муж мой. Хотя, конечно…

Тин вдруг замирает. В привычные звуки спящего города вплетается чуть слышный лязг стали. Глаза любимой вспыхивают знакомым зеленым огнем.

— Это будет твоя последняя фратта, Танцор.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже