Читаем Путь Эрто полностью

– Мы решили пока просто больше общаться с ними. Возможно, мы поймем, как объяснить этим существам, какой помощи ждем от них. Это Йокку придумал, – сообщил маленький эльф, – но есть проблема. Я могу с помощью заклинания задерживать дыхание, но не знаю языка этих существ. Домовой понимает их, а Зорго умеет вести переговоры, но они не могут долго находиться под водой. Как бы нам соединить наши возможности?

Шорона Нойти задумался. Потом сказал:

– Я подумаю над решением. Благодаря Норро Эрто обладает огромным запасом энергии. Холодный огонь мог бы нам помочь, но нужно им правильно распорядиться. Мне необходимо произвести расчеты и свериться с книгами. Вы пока погуляйте, а к вечеру приходите.

На этом расстались. Шорона Нойти пошел к себе. Усталость как рукой сняло. Впереди была интересная работа.

Компания посовещалась и решила обследовать остров. Но Арроджадо наотрез отказался от полета. Заявил, что налетался за последнее время до мозолей под крыльями и будет отдыхать. Не помог даже кочан капусты, который домовой тайком добыл с кухни. Друзья отправились искать зеркальных драконов в надежде уговорить их. Но близнецы тоже отказались. Не помогли ни уговоры, ни посулы вкусненького. Маленький эльф почувствовал, насколько тяжело давался драконам перелет.

Поняв, что исследовать остров придется пешком, Зорго неожиданно заявил, что у него много других дел, и отправился смотреть, как обустраивается на острове малый народец. Эрто, Йокку и А-йА-йА решили подняться на вершину, осмотреть остров сверху и вернуться к ужину. Получив у Дельфиры сухой паек: три пресные лепешки и немного сушеных фруктов, друзья наполнили фляжки свежей водой и отправились в путь.

Сначала шли по лесу. Приходилось обходить поваленные деревья и густые колючие заросли. Помогал Йокку, который искал и указывал друзьям дорогу. К счастью, в одну из вылазок Йокку набрел на русло пересохшего ручья. Идти по его дну стало легче. Постепенно лес начал редеть и сменился обширными лугами. После лугов пошли каменистые россыпи. Наконец друзья подошли к горному хребту и стали карабкаться к вершине. Дул сильный прохладный ветер, и домовой забрался к Эрто за пазуху. Сидя в тепле, он сначала затих, но через несколько минут завозился и неожиданно сунул под нос Эрто какую-то трубочку на цепочке.

– Что это? – удивился Эрто.

– Это мой манок. Мы даем его только тем, кому можем доверить свою жизнь. Ты спас меня и добр ко мне. Я могу тебе доверить самое важное. Если ты подуешь в него, я доберусь к тебе, где бы ни находился. Никто, кроме меня, не услышит звука этого манка, ни ты, ни даже другие домовые.

Эрто повесил манок на шею, и домовой затих у него на груди.

К полудню добрались до вершины. С нее как на ладони открылся весь остров: восточные и южные пологие склоны холмов, заросшие лесом, и белые меловые скалы, обрывающиеся в море на севере и западе. Сели с подветренной стороны у большого камня и перекусили лепешками, запивая их водой.

Рассказ домового


– Знаешь, – обратился Эрто к А-йА-йА, – мне всегда было интересно узнать: как вы, домовые, прячетесь так, что никто вас не видит и не слышит. Ведь всем известно, что вы всегда находитесь где-то рядом в доме. Может быть, вы используете магию, чтобы становиться невидимыми? Или у вас проделаны ходы в стенах домов? Или вы такие быстрые, что все время убегаете от нашего взгляда?

– Вообще-то, это наш секрет, – признался домовой, – но тебе я могу открыть тайну. Это несложно. И в этом нет никакого волшебства. Ну, разве что совсем немного хитрости. Этот навык мы получаем не сразу при рождении, а долго учимся ему. Поэтому, чтобы маленькие домовые не попались на глаза обитателям дома, мы их просто прячем в укромных местах. Через несколько месяцев они обучаются тайному умению. Чтобы быть невидимыми, мы связываем свои чувства с чувствами всех, кто находится в доме. Мы не знаем ваших мыслей, но все, что вы видите, видим и мы, домовые. Когда эта связь устанавливается, мы делаем вот так.

При этих словах домовой исчез. Эрто протянул руку туда, где секунду назад сидел его новый друг, и уткнулся ладонью в пушистую спинку домового.

– Ты здесь? – с изумлением воскликнул он. – Но я тебя не вижу.

– Да, – спокойно ответил А-йА-йА, появляясь снова, – я здесь. Все просто. Я установил с тобой связь и вижу все, что видишь ты. И как только я устанавливаю связь, просто стираю свое изображение у тебя в голове. Вот так. – И домовой исчез. Затем появился.

– Вот здорово, – восхищенно произнес Эрто. – А нельзя этому искусству как-нибудь научиться? Представляю, как бы Туола удивилась, если бы я проделал этот трюк.

– Ну, вы, эльфы, и так многое умеете делать с помощью магии, – ответил домовой. – Я думаю, что ваше волшебство ничем не хуже нашего умения. Впрочем, если ты захочешь, я тебя как-нибудь потренирую. Не обещаю, что все сразу получится, да и вряд ли этот фокус пройдет с Туолой. Она сама умеет так делать. Кроме того, зная этот трюк, Туола хорошо контролирует работу своего мозга и не позволяет домовым устанавливать связь с собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей