Читаем Путь к Дюне полностью

– Император Вуда просит передать свои искренние извинения. Он весьма смущен тем, что был вынужден прибегнуть к такому, гм, средневековому образу действий. Но вы сами не оставили нам иного выбора. Мы полагали, что тревога за сына – и только она одна – заставит вас явиться сюда из пустыни, где вы решили скрываться.

– С какой целью, для чего я был вам нужен? Я не сделал ничего предосудительного.

Бауэрс неопределенно хмыкнул.

– Все ваши действия, кавалер Линкам, являют собой сплошное бесчестье. Вы поставили на колени всю галактическую торговлю, но не по причине своей некомпетентности, как мы думали сначала. Мы узнали, что вы скрываете от нас огромные запасы меланжа. Имперский закон гласит, что специя есть собственность Императора, которую он распределяет по своему усмотрению.

– Не тот ли самый имперский закон запрещает брать в заложники людей благородного происхождения? – прорычал Туек, но Джесси знаком приказал ему успокоиться.

Джесси с трудом сохранял самообладание.

– По условиям поединка я должен был в течение двух лет превзойти Хосканнера в добыче специи. Никто не говорил, что я обязан поставлять специю сразу после ее добычи. Хотя вы пытались связать мне руки своим присутствием здесь в течение многих месяцев, я все же не был обязан показывать всю добычу до истечения оговоренного двухлетнего срока. У нас были причины скрывать объем сбора специи. Если бы Хосканнер узнал его, то участились бы акты саботажа и вредительства. Вы гордитесь тем, что хорошо знаете законы, советник Бауэрс. Так вот, скажите мне, в чем я нарушил их?

– Вы ограничили поток специи. Империя зависит от меланжа. Вы оказались холостым выстрелом, мы промахнулись, так как вы стали причиной множества беспорядков, спровоцировав их ради собственной выгоды. Вам нельзя больше доверять.

– Кажется, больше нельзя доверять Великому Императору. – Туек встал ближе к Джесси.

Бауэрс презрительно фыркнул.

– Вот наши условия: вы немедленно доставите сюда все свои запасы специи и передадите все операции по ее добыче под контроль Вальдемара Хосканнера, который верой и правдой служил нам много лет. Мы не можем и дальше терпеть нестабильность, которую вы учинили в Империи.

Джесси посмотрел советнику в глаза.

– А если я откажусь принять ваши условия?

– Гм, трудно сказать, как Великий Император выразит свое неудовольствие. Однако, как мне кажется, объектом этого неудовольствия может стать только ваш сын. Именно на него скорее всего будет излит гнев Императора.

– А моя наложница?

– Гм, неужели она действительно вам так дорога? Интересно. Если вы подчинитесь, то Великий Император, гм, проявит щедрость и великодушие. Мы можем включить в условия сделки и ее. Оба они сейчас находятся на яхте Императора, и оба целы и невредимы. Пока, во всяком случае.

В голосе Джесси зазвучал металл:

– Вы скоро убедитесь, советник Бауэрс, что я не слишком дружелюбно реагирую на принуждение.

– Гм, точно так же Великий Император не слишком дружелюбно реагирует на потерю специи.

Джесси обернулся к Туеку.

– Генерал, я буду обдумывать ответ, а вы пока проводите представителя Великого Императора в наши апартаменты для гостей.

Едва заметно улыбнувшись, ветеран кивнул.

– Они весьма малы и некомфортабельны, милорд.

– Ничего, подойдут и такие. – Джесси взглянул на Бауэрса.

Роскошно одетый советник ответил, стараясь сохранить притворную беспечность и ничем не выдав своей тревоги:

– Гм, вероятно, я не слишком ясно выразился, кавалер Линкам. Эти условия отнюдь не предмет для переговоров. Великий Император желает получить специю. Никакого иного ответа он не примет. Вы ничего не добьетесь, взяв меня в заложники.

– В заложники? Вы просто мой гость… гость, который только что угрожал убить моего сына и – без всякого на то законного основания – приказал мне добровольно отдать все достояние моего Дома. Мне нужно немного времени, чтобы оценить вероломство Императора.

Он сделал знак, и Туек бесцеремонно вывел советника Бауэрса из кабинета.


Джесси понимал, что, хотя у него есть преданные ему советники, принимать ужасное решение он должен сам.

Линкам вызвал в свой кабинет начальника службы безопасности и людей, отвечавших за космопорты и экспорт специи.

– Единственным ответом на такой ужасный ультиматум, – начал Джесси, – может быть другой ультиматум с еще более страшной угрозой. Именно такой я и хочу предъявить Императору.

Туек нахмурился.

– Но это может вывести всю ситуацию из-под контроля, сделать ее неуправляемой.

Джесси стукнул кулаком по столу и встал.

– Они угрожают убить моего сына! – Он обвел взглядом обеспокоенных людей. Увидев, что они готовы подчиниться, он сел и повторил более спокойным, но не менее угрожающим тоном: – Они угрожают убить моего сына.

– Так что мы будем делать, милорд? – спросил Туек. – Мы готовы выполнить ваш приказ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Дюны

Сказания Дюны
Сказания Дюны

Три повести по вселенной Дюны. 1. Свадебный шелк - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит на планете Эказ одновременно с событиями романа «Пауль». Пока идут приготовления к свадьбе герцога Лето Атрейдеса и леди Илесы Эказ, двенадцатилетний сын герцога Пауль отправляется в джунгли, чтобы воочию увидеть знаменитые туманные деревья...2.Дитя моря - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит во время событий шестой книги «канонической» части саги — «Капитул Дюны». Планета океанов Баззелл, являющаяся местом ссылки ули­чённых в преступлениях сестёр Бене Гессерит, захвачена Досточтимыми Матронами, а почти все ссыльные убиты. Сестра Користа, одна из немногих выживших, живёт в страхе и самостоятельно добывает себе пропитание в океане. Но однажды ночью её сети принесли необычный улов...3.Сокровище в песке - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит между двумя завершающими сагу книгами — «Охотники Дюны» и «Песчаные черви Дюны». На сожжённую Досточтимыми Матронами планету Ракис решается прибыть команда кладоискателей в надежде разыскать легендарные сокровища бога-императора Лето II.Перевод:Катерина Роговская Свадебный шелк2017Данил Гальченко Морское дитя 2017Дмитрий Пустозёров, Катерина Роговская Сокровище в песке 2017Александр Штефа Свадебный шелк, Дитя моря, Сокровище в песке 2015Иллюстрация (червь): Phil Renne

Брайан Херберт , Кевин Джеймс Андерсон

Эпическая фантастика

Похожие книги