Читаем Путь на юг полностью

— Многие не пойдут, так как боятся Абадию. Некото-рых Абадия обвинил в желании захватить трон и казнил их. Теперь другие ханы опасаются за свою жизнь.

— А ты не боишься? — спросил Хатун. — Ведь после поражения в войне со славянами Иосиф тебя ненавидит больше всех.

— Не боюсь, — сказал Барсбек. — За мной сильный род. Если Абадия посмеет прикоснуться ко мне хоть пальцем, то начнется война между моим родом и иудеями.

Тем временем за столами почти не осталось иудеев. Вскоре исчез и Абадия. За разговором Барсбек и Хатун не заметили этого. Поэтому шум ворвавшихся в зал вооруженных людей в доспехах и при оружии ошеломил их.

Ничего не говоря, они сразу стали убивать ханов. В первую очередь погибли те, кто выпил много вина и потерял бдительность.

Но Барсбек был опытным воином, поэтому успел выхватить меч и стать спиной к стене. Рядом с ним встал и Хатун.

Люди Барсбека оказались слишком далеко от своего вождя, чтобы защитить его.

Вдвоем Барсбек и Хатун в первую же минуту уложили несколько нападавших. Видимо, между воинами было заранее распределено, кто и кого должен был убивать. Поэтому на некоторое время Барсбека и Хатуна упустили из вида.

Получив небольшую передышку, Барсбек догадался, что происходит.

— Это иудеи из личной охраны бека. Абадия решил нас убить! — бросил он Хатуну, прижимаясь спиной к стене.

— Убийц слишком много! Нам не спастись, — сказал Хатун.

Голос его дрожал, но бывалый воин не растерялся.

— Надо вырваться из дворца, иначе нас убьют, — сказал Барсбек.

— Как? — Оглянулся Хатун. — Вход перекрыт. Нам не пробиться!

На глаза Барсбеку попалось широкое окно из цветного стекла.

— Следуй за мной! — крикнул он. Схватил табуретку, разнес ей стекло в окне, и оба хана выскочили наружу прямо в сад.

За ними выпрыгнули три или четыре воина, но ханы тут же их убили и, не теряя времени, побежали к дворцовым воротам.

Им повезло. Все воины Абадии были заняты во дворце. Абадия совершил оплошность. Он не предполагал, что при таком количестве воинов и внезапности нападения кто-то может вырваться из дворца, поэтому охране на воротах не был отдан приказ задерживать всех, кто будет вырываться наружу.

За воротами Барсбека и Хатуна ждали верные люди. Барсбек и Хатун вскочили на коней, и по пыльным улицам Итиля, давя прохожих, понесся конный отряд.

Глава 118

Когда в зале все стихло, Абадия и Иосиф в.сопровождении личной охраны вошли в зал. По всему залу лежали трупы. На полу в солнечных лучах светились рубиновые лужи крови.

Между трупов ходили воины с мечами в руках и проверяли, не остался ли кто жив. Тех, у кого были хоть малейшие признаки жизни, тут же добивали.

Абадия шагнул было в зал, но наступил на лужу крови и остановился, рассматривая окровавленный сапог. Тут же перед ним наклонился слуга, стирая кровь.

— Тут крови по колено. Так мы перепачкаемся в крови, — сказали Иосиф, выбирая на полу место, свободное от трупов и крови.

— Да, — сказал Абадия. — Но нам надо посмотреть, всех ли убили?

— Пусть принесут нам их головы, так удобнее будет смотреть, — сказал Иосиф.

— Ты, мудр, Иосиф, — рассмеялся Абадия и приказал отрубить у убитых головы и сложить их к его ногам.

Раздались хлесткие удары мечей. Вскоре воины подносили отрубленные головы, показывали беку и складывали в ряд перед ним.

Абадия с легкой улыбкой на губах узнавал ханов.

— Это Багатур... Киса... Серах...

Наконец, положили последнюю голову.

Абадия окинул взглядом шеренгу отрубленных голов и проговорил:

— Что-то не вижу голов Барсбека и Хатуна?

Начальник отряда убийц Аарон приложил руку к груди.

— Бек, их тел нет тут.

— Но они же были на пиру! — удивленно проговорил Абадия. — Я сам встречал каждого хана.

— Может, они ушли раньше? — проговорил Иосиф.

— Никто, кроме наших, зал не покидал, — сказал начальник личной охраны Давид.

— Но где они тогда? Не могли же они раствориться в воздухе? — спросил Абадия.

Аарон обернулся к своим воинам и громко спросил:

— Кто-либо видел, куда делись Барсбек и Хатун?

Один из воинов проговорил:

— Тут двое разбили стекло и выпрыгнули в сад, за ними погнались Моше и Реувен, которым было поручено их убить. После этого я их не видел.

— Проверьте, — сказал Абадия.

Аарон быстро подошел к разбитому окну и выглянул. Он увидел под окном тела убитых иудеев и, вернувшись, доложил:

— Бек, Моше и Реувен убиты. Их тела лежат под окном.

— Значит, они выбрались из зала, — задумчиво проговорил Абадия и спросил: — А что же охрана на воротах не задержала их?

— Охрана на воротах никого не задерживала, — сказал Давид.

— А почему? — спросил Абадия.

— Ты не давал приказ задерживать выходящих из дворца, потому что мы не думали, что кто-то сумеет вырваться отсюда, — сказал Давид.

— А следовало было подумать, — раздраженно проговорил Абадия.

Давид склонил голову

— Прости, бек, я виноват.

— Ладно, — махнул рукой Абадия. — Но если Барсбек и Хатун сбежали, то теперь жди неприятностей. Они не успокоятся, пока не отомстят иудеям.

Глава 119

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы