Читаем Путь Стратега 4 (СИ) полностью

— Во-первых… — начал свой ответ Беро. — Михаир не является уроженцем Кербрии. Вопреки слухам он происходит из далекого, но весьма цивилизованного края. Все ученые мужи, имевшие честь с ним говорить, это подтверждают.


Звездит. Никакие ученые мужи со мной не общались, если, конечно, речь идет не о самом Беро, его друзьях или Доктонии.


— Во-вторых, проблема происхождения. Пусть этот человек рожден не под властью Империи, но у нас есть древние и священные узы, позволяющие подобным людям входит в наше общество.


— Если речь о вступлении в супружество, то не думаю, что это достаточное основание. — снова подал голос оппонент.


— Речь не о супружестве. — с улыбкой возразил Беро. — Несколько месяцев тому назад, еще в прошлое свое пребывание в Столице, стратег Михаир прошел через процедуру усыновления. И его приемным отцом стал всем нам известный и уважаемый Курий Лиардиан.


Тоже звездеж, конечно. Точнее как звездеж... Документы об усыновлении задним числом оформили и нужные люди, разумеется, все подтвердят. Добро пожаловать в семью. Кем мне, интересно, теперь приходится Стилион?


— Курий это который с лошади упал? — донесся шепот откуда-то справа.


— Да. И на корабле потонул.


— Он разве еще не помер?


— Пытается, но пока у него никак не получается.


Институт усыновления в Империи был очень даже уважаем. Особенно когда речь шла о таких вот политических усыновлениях. Некоторое время императорская власть передавалась подобным образом. Всем ясно, что Курий Лиардиан еле живой старик, которого я едва ли много наблюдал в своей жизни. Однако он представитель высшей аристократии. И этим актом, однозначно согласованным с текущим главой семьи и заодно сенатором, он легитимизировал меня как... ну что-то около приличного человека.


— А правда, что стратег Михаир… — начал еще один мой злопыхатель. — Точнее, простите, Михаир Лиардиан сражался, словно гладиатор и в сопровождении гладиаторов, под стенами варварского города в договорном поединке? Разве это поведение достойно таких высоких почестей?


— Вот только не надо передергивать. — возмутился сенатор с другой трибуны. — Он дрался против шаддинского стратега и убил его. Это было не для развлечения. Не надо сравнивать подобное с боями на арене.


— Даже если… — хриплым басом вступил в обсуждение еще один сенатор. — …Михаир по всем пунктам происхождения… относительно подходит, остается еще другой вопрос: а так ли он опытен в бою? Нет сомнений, что он разбил северян. Но то были племенные ополчения. А что дальше? Он уничтожил шаддинскую засаду в Сейд-Нираме. Но там были в основновном просто наемники.


Ага. Просто наемники во главе с просто супер-опытным стратегом, обладающим около божественной силой. Просто превосходящая нас армия свирепых бойцов и чудовищ. Ерунда.


— Сейд-Нирам был не так прост. — вступился за мои достижения Беро. — Северяне очень многочисленны, а недавно Михаир столкнулся с сами Ксерион и одержал над ним победу в Бер-Шадде.


— Вы хотите сказать, уважаемый принцепс… — начал насмешливым голоском старик с множеством пятен на лысине. — …что Антавий Карр одержал победу над Ксерионом, пока Михаир ему помогал чем мог? Так ведь.


— Без подхода войск стратега Михаира наши силы ожидала в лучшем случае ничья. — возразил Беро.


— В лучшем случае?! — повысил голос пятнистый. — Вы намекаете, что Михаир спас легионы стратега Карра от поражения?!


— Я этого не говорил. Лишь хочу дать понять, что вклад обоих стратегов в победу следует считать равнозначным.


— Равнозначным? — усмехнулся другой сенатор, видимо тоже сочувствующий Карру. — Вы считаете равнозначным вклад четырёх полных легионов и десятка потрёпанных когорт?


— Ты что же, Антавий, заделался великим тактиком или просто слишком болеешь за тезку и родственника? — не менее насмешливо ответил ему полноватый старик, сидевший напротив.


В зале начались шум и гвалт. Накал страстей повышался с каждой минутой. Соседи спорили между собой или кого-то вместе высмеивали. Однако всё пока держалось в неких рамках приличий. Никто не приходил на личные оскорбления и водой никого не облили. Карр взирал на все это действо с выражением мрачного презрения на лице. Люди мало причастные к войне пытались забрать у него половину победы. Конечно, я действительно был достоин кусочка славы за резню в Бер-Шадде, но явно не половины. Максимум трети, а то и четверти. Однако тем, кто поддержал мое выдвижение в Триумвират, было важно, чтобы я не договорился с Карром. Недавние товарищи на поле боя, теперь мы должны стать соперниками. Только так я могу играть роль уравновешивающего фактора, который на время законсервирует гражданскую войну. А именно с подобной целью меня вообще сюда притащили и пытались куда-то там пропихнуть. Именно об этом я жирно намекал во всех своих письмах. У вас есть два центра силы, которые готовы сцепиться? Так создайте третий. Накиньте мне полномочий, ресурсов и армии. Затем вы можете мной заткнуть трещину в рассыпающемся балансе общеимперского компромисса.


Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези / Альтернативная история