— Да, я все рассказала. О камнях, о Джейми. Обо всем.
Какое-то время Роджер молча изучал портрет Фрэнка на задней стороне обложки — с фотографии потомкам улыбался смуглый, красивый и худой автор.
— А он вам поверил? — тихо спросил Роджер.
Лимонад налип на губы, и перед ответом понадобилось их облизать.
— Нет, — сказала я. — Сначала нет. Он решил, что я сошла с ума, даже отправил к психиатру.
Я усмехнулась воспоминанию, хотя при нем кулаки у меня сами собой сжались от злости.
— А после этого? — Роджер повернул ко мне бледное лицо, сверкнув любопытными блестящими глазами. — Что он подумал?
Я глубоко вздохнула и зажмурилась.
— Не знаю.
В маленькой инвернесской клинике царили запахи карболки и крахмала, превратившиеся для меня в чужие. Я не могла думать и пыталась не чувствовать. Возвращение оказалось много ужаснее прошлого — там меня спасал кокон из сомнений и неверия в реальность происходящего и подпитывала надежда на спасение. Тут же было слишком хорошо понятно, где я и что со мной. И я знала, что спасения нет. Джейми мертв.
Врачи и сиделки пытались вести себя приветливо, кормили и поили, но все мои чувства вытеснили тоска и ужас. У меня спросили имя, я назвала, но больше не сказала ничего.
Меня уложили в чистую белую постель, я сцепила руки над своим оберегаемым животом и закрыла глаза, чтобы перед глазами оказались лишь дождь над вересковым болотом и лицо Джейми — все, что осталось в памяти за миг до того, как я вошла в круг камней. И пыталась продлить воспоминания, поскольку знала, что новые образы — лица сиделок или ваза с цветами возле кровати — неизбежно изгонят прежние и станут обыденностью.
Осторожно я прижала один большой палец к основанию другого, и меня посетило странное облегчение: шрам был на месте. След от маленького пореза в форме буквы «J». Джейми сделал его по моей просьбе — это его последнее прикосновение.
Сколько я так пролежала, не знаю. Иногда я засыпала и попадала во сне к окончанию восстания якобитов. Снова видела покойника в лесу, как Дугал Маккензи умирает на полу Каллоден-хауса и как оборванные хайлендеры спят перед битвой, спрятавшись в грязных окопах.
Просыпалась обычно резко, с жалобными стонами или криком ужаса — и вновь оказывалась среди запаха карболки и умиротворяющего бормотания сиделок, которое после гэльских боевых кличей я не понимала. Но затем меня вновь одолевал сон, и я задремывала, спрятав в кулаках свою боль.
Как-то раз я открыла глаза и увидела Фрэнка. Он стоял в дверях и ладонью приглаживал свои темные волосы. Похоже, он был растерян, что неудивительно.
Я вновь молча откинулась на подушки, не повернув голову в его сторону. Фрэнк был похож на своих предков Джека и Алекса Рэндаллов: те же утонченные черты аристократов и красивой формы голова с непослушной темной шевелюрой. Однако, кроме некоторого несходства обликов, в нем имелись и внутренние отличия: никакого страха или жестокости, ни вдохновленности Алекса, ни высокомерия Джека. Длинное небритое лицо Фрэнка с мешками под глазами казалось умным, добрым и чуть усталым. Мне никто этого не говорил, но я знала: чтобы добраться до больницы, он ехал всю ночь.
— Клэр?
Он нерешительно приблизился к койке и начал так, словно не был уверен, что это в самом деле я.
Сама я тоже не была в этом уверена, однако кивнула и ответила:
— Здравствуй, Фрэнк.
Вероятно, от долгого молчания я говорила хрипло и с трудом.
Он взял меня за руку, я не отвела ее.
— С тобой все… в порядке? — после паузы спросил он, нахмурившись.
— Я беременна.
Моему спутанному разуму это казалось самым важным. Я не задумывалась о том, что сказать мужу, если вновь с ним встречусь, но когда я увидела его в дверях палаты, все стало ясно: скажу ему, что беременна, он уйдет — и оставит меня в покое, наедине с образом Джейми в памяти и жарким касанием на руке.
Фрэнк на мгновение замер, но не отпустил руку.
— Знаю. Мне сказали, — тяжело вздохнул он. — Клэр, ты можешь рассказать, что произошло?
На мгновение я почувствовала ужасную пустоту внутри, но сразу пожала плечами.
— Думаю, да, — устало промолвила я, сосредоточиваясь.
Рассказывать не хотелось, но перед Фрэнком у меня имелись определенные обязательства. Я все-таки была его женой.
— Если совсем коротко, то я встретила другого, полюбила и вышла за него замуж. Прости меня, — быстро добавила я, поскольку мое признание произвело очевидное потрясение. — Так уж вышло. Ничего не могла поделать.
Такого Фрэнк не ожидал. Он молча открыл и закрыл рот, как рыба, и сжал мою кисть так крепко, что я скривилась от боли и выдернула ее.
— Что ты имеешь в виду? — резко поинтересовался он. — Клэр, где ты была?
Он резко поднялся и навис надо мной.
— Помнишь, когда мы виделись в последний раз, я собиралась к кругу камней на Крэг-на-Дун?
— Да.
Его лицо выражало гнев, смешанный с недоверием.
— В общем… — облизала я сухие губы. — Видишь ли, там я прошла сквозь расколотый камень и попала в тысяча семьсот сорок третий год.
— Не издевайся надо мной, Клэр!
— Ты, что ли, думаешь, я шучу?