Читаем Путешественница полностью

Закари умоляюще посмотрел на нее, но она только улыбнулась. Уильям на кухне — довольно пугающая перспектива. Джулианна обследовала мужа взглядом на наличие потенциально опасных для жизни токопроводящих предметов, но кроме меча у него ничего не было, очевидно, остальные металлические предметы он оставил в их спальне. Будь у него нож, он бы ринулся исследовать небольшие электроприборы с большей вероятностью, нежели огромным лезвием, так что, решила она, он был в полной безопасности. Она помахала Закари, когда тот без долгих рассуждений покинул комнату.

Джулианна откинулась в кресле и глубоко вздохнула. Она с трудом могла поверить, что почти два месяца назад была самой жалкой особой в городе, сбиваясь с ног в поисках работы и уклоняясь от предложений все уладить действующих из лучших побуждений родственников и друзей. Она определенно должна поблагодарить Элизабет за то, что та позаботилась о последнем. Не то, чтобы ситуации с ее безработицей улучшилась, но, по крайней мере, теперь у нее было где применить свои языковые навыки.

Закари сказал ей, что они могут чувствовать себя здесь как дома и оставаться так долго, как захотят. Он нашел им одежду и обеспечил пищей. Он предоставил им гостевую спальню. Он также совершенно спокойно относился к Уильяму, давая ему время приспособиться. Ей казалось, что он не в первый раз проходил через это.

Конечно, это не решало их долгосрочных проблем относительно того, что делать, куда отправиться… и как туда добраться. Ее паспорт остался дома, а у Уильяма его вообще не было. Закари заверил ее, что у его брата Алекса есть какие-то сомнительные связи, и что он позаботится об этом, когда придет время. Но даже если бы ему это удалось, и они смогли бы вернуться в Штаты, то чем бы они там занялись? Она не могла представить себе Уильяма, расхаживающего по ее квартирке в тридцать семь квадратных метров, пока она работает в ресторане, поскольку найти работу, в которой пригодились бы ее специфические навыки, не было никакой возможности.

Джулианна бросила взгляд на свой органайзер. Из ее рисунков могла бы получиться очень интересная детская книжка, но девушка сомневалась, что она сможет их прокормить.

Уильям был необыкновенным рыцарем, но она полагала, что и это им тоже не поможет.

Джулианна задумчиво посмотрела на телевизор и сощурилась при виде рекламы автобусных туров по замкам и прочим известным резиденциям. Может, они смогут наняться в качестве гидов. Ей стало любопытно, мог ли Артан сохраниться в таком же виде, в каком она видела его не далее как неделю назад, и нуждается ли нынешний граф в ком-то, кто смог бы объяснить ему, как все выглядело в Средние века.

Не то чтобы один из них смог бы признаться, что знает об этом из первых рук, конечно.

Но эта идея была очень заманчивой. Может быть, она и Уильям смогут начать свое собственное дело по реконструкции эпохи. Они могли бы заманивать неосторожных путешественников в дикую местность и убеждать эти несчастные души, что те совершили путешествие во времени назад в прошлое.

Какая невероятная мысль.

Тем не менее Джулианна задумалась и о возможных возражениях со стороны Уильяма по поводу этой идеи. По тому, как он пристрастился к образу питания Закари Смита, она предположила, что больше никогда не сможет отучить его от продуктов быстрого приготовления.

Что ж, она подступится к нему с этим позднее. Пока же воспользуется его советом и отдохнет. Это даст ей время поразмышлять о чудесах современной пищи, о волшебстве бегущей горячей воды и о роскошном ватном одеяле, под которым можно устроиться ночью.

С мужчиной, которого она повстречала в прошлом, семьсот лет назад.

Эта мысль заставила Джулианну выбраться из кресла. Запахи, достигшие ее носа, привели ее на кухню. Прислонившись к косяку кухонной двери, девушка улыбнулась при виде представшей перед глазами картины. Закари читал ее мужу вслух информацию с коробки с пиццей, время от времени прерываясь на объяснения, откуда взялись те или иные ингредиенты. Джулианна пораженно покачала головой, видя, как быстро ее муж перенимает словечки Закари… и его американский акцент. Его способности к языкам были ни много ни мало удивительными.

Что-то внутри нее расслабилось, что-то смутно беспокоящее ее. Если Уильям смог с такой легкостью адаптироваться, то они точно добьются успеха. До этого момента Джулианна даже не подозревала, как ей отчаянно этого хочется.

Уильям повернулся и взглянул на нее, доброжелательная улыбка осветила его лицо, заставив ее понять, что, возможно, его желание, чтобы она полюбила его, осуществится намного раньше, чем он ожидал.

— Что ты нарисовала? — спросил он.

Джулианна пожала плечами.

— Всего лишь рисунки.

— Могу я посмотреть?

Она раскрыла органайзер и передала ему.

— Милый дракончик, моя леди. И грозный рыцарь. А что здесь за каракули?

— История.

Он улыбнулся ей.

— И как она заканчивается?

Она улыбнулась в ответ.

— Клятвой.

— Очень оригинальная мысль.

Она рассмеялась.

— Слишком много реальности?

— Это зависит от того, насколько хорошо твои рисунки напоминают мой милый облик.

— Приложу все усилия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья МакЛеод

С каждым вздохом
С каждым вздохом

Сердце Саншайн Филипс принадлежит Шотландии, краю дождя, легенд и опасно красивых Высокогорных лордов. Она страстно желала назвать это место домом, но после дня, включающего подбитый глаз развратного босса и смена спустившего колеса под холодным весеннем ливнем, она с удовольствием бы довольствовалась проведя вечер сидя перед огнем с чашкой чая. Но то, что хочет Сани, не то что она получит…Когда Роберт Камерон громко стучал в дверь Сани, он не наносил светский визит. Один его брат убит в сражении, а другой борется за свою жизнь. И средневековый лорд смело совершает вылазку в стан врага, что бы привести ведьму МасЛеодов. Старуха, по слухам, обладала силами врачевания. Но женщина, которая открыла ему дверь, очаровательна и молода — и не из его века.Сейчас, кажется, что они только теперь нашли то, в чем нуждались — если только время позволит им это удержать.

Линн Керланд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы