Читаем Путешествие Аими полностью

И Аими, будучи впечатлительной девочкой, представляя себе эти леденящие душу картины, невольно содрогалась. Одна мысль о том, что ей может грозить встреча с таким чудовищным, неведомым существом, заставляла её сердце сжиматься от ужаса.

Поэтому, когда Манабу предложил ей отправиться в долгое странствие по этим загадочным землям, наполненным неведомой опасностью, Аими заколебалась, не зная, решиться ли ей на такой риск.

Ей так не хотелось подвергать себя угрозе встречи с эти жуткими ёкаями, порой обладающими невообразимыми силами и зловещими способностями. Ведь что если им не повезёт и кто-нибудь из этих сверхъестественных тварей нападёт на них?

Но Манабу, ощущая её страх, мягко положил свою лапу на её хрупкое, дрожащее плечо.

– Не бойся, Аими, – произнёс он своим низким, успокаивающим голосом. – Я буду рядом и не дам тебя в обиду. Никакой ёкай не посмеет причинить тебе вред, пока я жив.

Твёрдые, полные решимости слова, казалось, рассеивали тьму тревог Аими, позволяя ей вновь обрести ясность мысли. Аими, глядя в эти добрые, надёжные глаза, почувствовала, как её страх постепенно отступает. Ведь она знала, что Манабу – не просто верный друг, но и могучий дух-хранитель, способный постоять за неё в борьбе против любой сверхъестественной угрозы.

Да, ёкаи, несомненно, представляли колоссальную опасность, но пока рядом с ней будет этот величественный речной дракон, она может не бояться ничего на свете. Его сила, отвага и мудрость станут для них лучшей защитой.

И теперь, преисполненная этой уверенностью, Аими с энтузиазмом закивала, решительно соглашаясь на предложение Манабу. Ведь с ним она чувствовала себя как за каменной стеной.

Да, впереди их ждали встречи с неведомыми, таинственными силами, но теперь Аими была убеждена, что с такими надёжным, отважным спутником, как Манабу, она непременно справится со всеми испытаниями.

– Ладно, я согласна! – решительно произнесла она. – Давай сбежим отсюда, Манабу! Меня ничего не держит в этих краях. Пусть все думают, что я пропала! Я хочу найти новый дом, где нас будут любить и ценить.

Дракон радостно улыбнулся.

– Вот и отлично! Тогда забирайся ко мне на спину, и поплыли отсюда подальше! Мы обязательно найдём для нас с тобой самое лучшее место на свете.

Аими с воодушевлением взобралась на широкую спину Манабу. Обхватив его шею руками, она воскликнула:

– Ну что ж, вперёд! К новой, счастливой жизни!

Манабу с Аими на спине плавно скользил по течению реки. Его длинное, змееподобное тело грациозно изгибалось, словно он был неразрывно связан с этой водной стихией. Аими, затаив дыхание, завороженно смотрела на то, как ловко и уверенно управляет движениями дракон, словно являясь частью самой реки.

Но вдруг Манабу резко напрягся всем телом, а затем стремительно взмыл ввысь. Аими ахнула от неожиданности, крепче вцепившись в него. Дракон парил над бескрайними лесами и полями, открывая девочке поразительный вид на окрестности.

– Посмотри, как красиво! – с гордостью произнёс Манабу. – Вон там, вдали виднеется небольшое озеро. А прямо под нами – наша река. Она несёт свои воды к самому морю.

Аими восхищённо рассматривала открывшийся перед ней великолепный пейзаж. Ей и в радужном сне не мог присниться такой волшебный вид. Ощущение свободного полёта над землёй наполняло её сердце радостью и восторгом.

Но вскоре Манабу начал плавно снижаться, опускаясь обратно в прохладные речные воды. Он элегантно нырнул в реку, создав лишь небольшой всплеск.

– Вода – это моя стихия, – пояснил дракон, – Я чувствую себя здесь гораздо уютнее, чем в небе.

Аими кивнула, прекрасно понимая своего друга. Она снова ощутила спокойное, плавное движение его тела под собой. Девочка с нетерпением ждала, что их ждёт впереди. Куда же они отправятся дальше по течению этой величественной реки?


Встреча с Уондо


Плавное течение реки баюкало Аими, погружаяя её в сладкую дремоту. Но неожиданный всплеск воды заставил девочку встрепенуться и вмиг распахнуть глаза. Она испуганно огляделась, но Манабу продолжал спокойно скользить по поверхности, ничем не выдавая тревоги.

Внезапно перед ними возникло величественное создание – женщина-рыба. Её верхняя половина тела была человеческой, а нижняя представляла собой длинный, изящный хвост, покрытый сверкающей чешуёй.

Девушка-русалка пристально посмотрела на них, её глаза сверкали любопытством.

– Кто вы такие? Я никогда не видела подобных существ, – произнесла она, её голос был мелодичным, как плеск воды.

Аими невольно вжалась в Манабу, ощущая некоторый страх перед этим мифическим существом. Дракон же, напротив, спокойно ответил:

– Я Манабу, а это моя юная спутница Аими. Мы путешествуем по этой реке в поисках нового дома.

Незнакомка чуть склонила голову набок, её длинные волосы, подобно водорослям, заструились в воде.

– Новый дом, говоришь? – задумчиво протянула она. – Что же, я могу помочь вам в этих поисках. Меня зовут Уондо, и я хорошо знаю эти края.

Аими удивлённо моргнула. Она не ожидала, что русалка окажется столь любезной.

– Правда? Вы… вы можете нам помочь? – с надеждой спросила девочка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ведьмин бал
Ведьмин бал

«За чертой страха»Хотя Ника недавно познакомилась с этими ребятами, они стали ей как родные. Дружная компания собиралась в укромных уголках, слушала музыку… Пока один за другим они не стали пропадать. Подруга, исчезнувшая первой, говорила что-то о заброшенном бараке. Отправившись его исследовать, Ника едва смогла спастись! Но разве можно бросить это расследование? Ведь уже никого не осталось, все друзья пропали! Ника не хочет стать следующей жертвой похищения, а сидеть без дела не намерена. Возможно, она идет на верную гибель, однако если не попытается спасти их – никогда себе не простит!«Холм обреченных»Ника не подозревала, какую страшную тайну скрывает от нее мама и почему не пускает ее в деревню познакомиться с бабушкой. Но настойчивости девушке было не занимать, и, отринув сомнения, она отправилась в далекую деревушку, при упоминании которой прохожие загадочно отводили глаза и чуть ли не крестились. Оказалось, дойти до нее не так-то просто: туда не ездят автобусы, а вместо дороги узкая заросшая тропинка. Успешно преодолев все препятствия, Ника наконец добралась до цели. К величайшему ужасу девушки, выяснилось, что в селении всем заправляют нежити, к которым она имеет самое прямое отношение…«Огненный змей»Таня и Ника отправились на зимние каникулы в деревню к бабушке. Но отдых на природе оказался не таким, как его представляли девчонки. Таню мучили давно забытые детские кошмары, а Ника вообще начала вести себя крайне странно. Девушка ночь за ночью сидела без сна в кресле, уставившись в темноту. Древнее зло неожиданно вторглось в жизнь подружек, но хуже всего то, что Таня странным образом оказалась с ним связана…

Светлана Ольшевская

Детские приключения / Книги Для Детей
Три цвета волшебства
Три цвета волшебства

Мама Лотти вынуждена уехать в длительную рабочую командировку, поэтому Лотти переезжает к дяде. Из шумного Лондона в тихий провинциальный город. В книгах в таких городках часто прячутся настоящие чудеса, и Лотти заметила странности почти сразу. В зоомагазине её дяди зачем-то в пустых клетках стоят кормушки и поилки. Попугай будто бы подсказывает дяде правильные слова в кроссворде. Помимо самых обычных чёрных и белых мышек в магазине продаются ещё и розовые. А такса Софи словно бы понимает человеческие разговоры и с трудом удерживается от комментариев. Неужели здесь где-то притаилась магия? Возможно ли, что рассеянный и чудаковатый дядя Лотти – волшебник? И если да, то кто тогда сама Лотти – волшебница или обычная девочка?

Холли Вебб

Детская литература / Детские приключения / Книги Для Детей