Читаем Путешествие к Арктуру полностью

— Опусти рукав, больше кровоточить не будет.

И он занялся Найтспором, который перенес операцию с мрачным равнодушием. Затем Крэг швырнул нож на пол.

Ужасная боль распространилась от пореза по всему телу Маскалла, и он уже было решил, что потеряет сознание, однако почти сразу боль стихла, и осталась только неприятная пульсация в раненой руке, достаточно сильная, чтобы причинять неудобство.

— С этим покончено, — сказал Крэг. — Теперь можете следовать за мной.

Он взял фонарь и направился к двери. Остальные поспешили за ним, чтобы воспользоваться светом; мгновение спустя их шаги прогремели по голым ступеням, отдаваясь эхом в покинутом доме. Дождавшись, пока все выйдут, Крэг захлопнул парадную дверь с такой силой, что содрогнулись окна.

Пока они быстро шагали к башне, Маскалл схватил Крэга за руку.

— На лестнице я слышал голос.

— Что он сказал?

— Что отправлюсь я, а вернется Найтспор.

Крэг улыбнулся.

— Путешествие приобретает скандальный оттенок, — заметил он после паузы. — Очевидно, имеются недоброжелатели… Итак, ты хочешь вернуться?

— Я не знаю, чего хочу. Но подумал, что следует об этом упомянуть.

— Слышать голоса не так уж плохо, — сказал Крэг. — Но не воображай, будто мир ночи исторгает одну лишь мудрость.

Когда они подошли к открытой двери башни, он сразу поставил ногу на нижнюю ступень винтовой лестницы и проворно взбежал по ней, унося фонарь. Маскалл последовал за ним с определенным трепетом, памятуя свой прежний болезненный опыт на этой лестнице, однако после первой полудюжины ступеней обнаружил, что по-прежнему дышит свободно, и его страх сменился облегчением и удивлением. Он едва не защебетал, словно девчонка.

Крэг миновал нижнее окно, не останавливаясь, но Маскалл залез в нишу, чтобы вновь лицезреть дивную арктурианскую группу. Однако линза утратила свои волшебные свойства и превратилась в обычное стекло, за которым виднелось ничем не примечательное небо.

Он продолжил подъем и у второго и третьего окна снова поднялся, чтобы выглянуть наружу, но снова увидел привычную картину. Тогда он сдался и больше не смотрел в окна.

Тем временем Крэг и Найтспор с фонарем ушли вперед, и Маскаллу пришлось подниматься в темноте. Приблизившись к вершине, он увидел желтое сияние за полуприкрытой дверью. Его спутники стояли в маленькой комнате, отделенной от лестницы неровными досками; комната была обставлена грубой мебелью и не содержала ничего астрономического. Фонарь был на столе.

Войдя, Маскалл с любопытством огляделся.

— Мы на вершине?

— Если не считать платформы над нашими головами, — ответил Крэг.

— Почему нижнее окно не увеличивает, как прежде сегодня вечером?

— О, ты упустил свой шанс, — ответил Крэг, ухмыляясь. — Закончи ты тогда подъем, перед тобой предстали бы потрясающие картины. Например, через пятое окно ты увидел бы Торманс как рельефный континент, а через шестое — как ландшафт… Но теперь в этом нет нужды.

— Почему? И какое отношение к этому имеет нужда?

— Все изменила твоя рана, друг мой. По той же причине, по которой ты смог подняться по лестнице, теперь тебе нет необходимости задерживаться, чтобы поглазеть на иллюзии.

— Очень хорошо, — сказал Маскалл, не вполне понимая, что он имеет в виду. — Но это убежище Суртура?

— Он провел здесь некоторое время.

— Я бы хотел, чтобы ты, Крэг, описал мне эту загадочную личность. Возможно, другого шанса не представится.

— Все сказанное мной об окнах также касается и Суртура. Ни к чему тратить время, воображая его, когда ты вот-вот увидишь оригинал.

— В таком случае приступим. — Маскалл утомленно прикрыл глаза и помассировал глазные яблоки.

— Нам раздеться? — спросил Найтспор.

— Разумеется, — ответил Крэг и начал медленно, неуклюже снимать одежду.

— Зачем? — поинтересовался Маскалл, однако последовал примеру других.

Крэг стукнул себя в могучую грудь, покрытую густыми волосами, как у обезьяны.

— Кто знает, какова мода на Тормансе? У нас могут вырасти конечности — а могут и не вырасти.

— Ага! — воскликнул Маскалл, прекращая раздеваться.

Крэг хлопнул его по спине.

— А может, новые органы удовольствия, Маскалл. Как тебе это?

Трое мужчин стояли обнаженными, какими их создала природа. Возбуждение Маскалла росло по мере приближения момента отбытия.

— Выпьем на посошок за успех! — воскликнул Крэг, хватая бутылку и отламывая ее горлышко пальцами. Стаканов не было, и он разлил янтарное вино по треснувшим чашкам.

Увидев, что другие пьют, Маскалл осушил свою посудину. Он словно проглотил жидкое электричество… Крэг упал на спину и принялся кататься по полу, дрыгая ногами в воздухе. Он попытался уронить на себя Маскалла, и последовала возня. Найтспор не принимал в ней участия, а расхаживал взад-вперед, точно голодное животное по клетке.

Внезапно снаружи донесся протяжный, одинокий, пронзительный вопль, какой могла бы издать банши. Вопль резко оборвался, и воцарилась тишина.

— Что это? — спросил Маскалл, раздраженно выпутываясь из хватки Крэга.

Крэг затрясся от хохота.

— Шотландский дух, пытающийся подражать волынке своей земной жизни. В честь нашего отбытия.

Найтспор повернулся к Крэгу.

— Маскалл проспит путешествие?

Перейти на страницу:

Все книги серии A Voyage to Arcturus - ru (версии)

Похожие книги