Читаем Путешествие по Святой Земле в 1835 году полностью

4 Престол армянский.

5 Престол греческий.

6 Главный Престол греческий.

7 Престол греческий Св. Николая.

8 Сход в вертеп Рождества Христова.

9 Малый боковой вход.

В вертепе Рождества Христова:

a) Престол греческий, общий с латинцами, на месте Рождества Христова.

b) Престол католический, над яслями, в которые был положен Младенец Иисус.

c) Престол во имя трех волхвов.

d) Престол в память убиенных младенцев.

e) Гробница Паулины и Евстахии.

f) Гробница Блаж. Иеронима.

g) Гробница Евсевия.

h) Келья Блаж. Иеронима.


Изъяснение плана Храма Гроба Господня

1 Вход во Храм.

2 Место мусульманского стража.

3 Место помазания Пресвятого тела Спасителя.

У подошвы Голгофы:

4 Гробница короля Годофреда.

5 Гробница короля Балдуина.

6 Гробница Мельхиседека.

7 Придел Св. Иоанна Предтечи и Адама.

8 Комната греческого ризничего.

9 Вершина Голгофы и место, где был водружен Крест Христа Спасителя.

10 Алтарь армян.

11 Место, где находилась Матерь Божия, когда было помазуемо Пресвятое Тело Христа Спасителя.

12 Вход в жилище армян.

В приделе Гроба Господня:

13 Остаток камня, отваленного от входа в погребальный вертеп Спасителя.

14 Погребальный вертеп и Гроб Христа Спасителя.

15 Алтарь коптов.

16 Алтарь сириан.

17 Гробницы Иосифа и Никодима.

18 Арка, называемая Царская.

19 Средина греческого собора, где означают средину земли.

20 Место для иноков во время богослужения.

21 Место Патриарха Иерусалимского.

22 Место для других Патриархов.

23 Царские двери и иконостас.

24 Жертвенник.

25 Престол.

26 Место Патриарха в алтаре.

27 Крыльцо, ведущее вниз на 49 ступеней, к месту обретения Креста Господня.

28 Придел благого разбойника.

29 Придел Св. Елены.

30 Сход по 13 ступеням к месту обретения Креста Спасителя.

31 Место обретения Креста Спасителя.

32 Алтарь католиков.

33 Придел поругания и остаток от колонны, к которой Спаситель был привязан в претории Пилата.

34 Придел разделения риз Господних.

35 Придел Лонгина Сотника.

36 Придел Пресвятой Богородицы.

37 Узы Христовы.

38 Ризница католиков.

39 Другая часть колонны поругания, см. № 33.

40 Место, где был узнан Крест Христа Спасителя.

41 Место, где Иисус явился Пресвятой Матери Своей.

42 Алтарь и церковь католиков.

43 Алтарь католиков.

44, 45 Место, где явился Спаситель Марии Магдалине.

46 Крыльца, ведущие на гору Голгофу.

47 Отдельный придел Св. Елены.

48 Колодезь.


Темницы Св. Иоанна Крестителя в Самарии

1 Наружный вход.

2 Спуск в темницу.

3 Вход в темницу.

4 Обрушенная каменная дверь.

5 Место усекновения главы Св. Иоанна.

6 Гробница Прор. Авдия.

7 Гробница Св. Иоанна Крестителя.

8 Гробница Прор. Елисея.


Норов на Святой Земле

О причине, побудившей его отправиться на Святую землю, Авраам Сергеевич Норов высказался со всей откровенностью уже в самом начале книги. «Пройдя половину пути жизни, я узнал, что значит быть больным душою. Волнуемый каким-то внутренним беспокойством, я искал душевного приюта, жаждал утешений, нигде их не находил и был в положении человека, потерявшего путь и бродящего ощупью в темноте леса».

В 1834 г. ему исполнилось 39 лет. Позади была учеба в Университетском благородном пансионе, откуда, не кончив курса, но, сдав экзамены по военным наукам, он вышел юнкером в артиллерию. В 1812 г. гвардейский прапорщик А. С. Норов, командовавший полубатареей из двух пушек, был тяжело ранен и ему ампутировали по колено правую ногу (впоследствии арабы прозовут его «отцом деревяшки»). Одна ко, несмотря на инвалидность, он не оставляет военной службы и только в 1823 г., уже полковником, определяется к статским делам.

Все свободное время Норов продолжает отдавать литературе и истории, влечение к которым, по собственному признанию, испытывал с самого детства. Еще в 1816 г. публикуются его первые переводы из Вергилия и Горация, затем наступает очередь переводов с подлинников из Анакреона и из классической итальянской поэзии: Ф. Петрарка, Л. Ариосто, Т. Тассо. С особым чувством Норов переводит Данте, ставшего одним из любимых поэтов. Неслучайно, «Путешествию по Святой Земле в 1835 году» предпосланы в качестве эпиграфа начальные строки из «Божественной комедии» Тосканского Омира, как нельзя лучше отвечающие тогдашнему душевному состоянию автора: «Земную жизнь пройдя до половины…» и т. д. (пер. М. Лозинского). Их парафраз, по определению самого автора, и открывает «Путешествие по Святой земле». К слову сказать, Норов владел классическими и древнееврейским языками, а также английским, французским, немецким, итальянским (знал до тонкостей, включая, например, сицилийский диалект), испанским и некоторыми славянскими (чешским и лужицким).

Перейти на страницу:

Все книги серии Восточнохристианский мир

Путешествие по Святой Земле в 1835 году
Путешествие по Святой Земле в 1835 году

«Путешествие по Святой Земле в 1835 году» Авраама Сергеевича Норова одно из самых популярных произведений XIX века в России. Оно и в наши дни, почти 170 лет спустя после появления первого издания (1838), сохраняет и литературную привлекательность, и свое научное значение. «Путешествие» это всесторонний источник изучения паломничества и православного Востока, но, так же и собственно глубокое авторское научное исследование библейской и христианской истории, археологии, этнографии, памятников искусства и архитектуры Святой Земли.В основу настоящей книги положено первое издание 1838 г. Текст приводится в соответствии с нормами современной орфографии и пунктуации, однако в нем сохранены лексические и орфографические особенности языка автора, топографических и географических названий, унифицированы ссылки на Священное Писание, раскрыта библиография. Книга иллюстрирована подлинными страницами рукописи А. С. Норова с его рисунками. Гравюры и планы из издания 1838 г. собраны в два самостоятельных раздела и публикуются вместе с пояснениями автора.

Авраам Сергеевич Норов

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика
Путешествие ко святым местам в 1830 году
Путешествие ко святым местам в 1830 году

Предлагаемая читателю книга представляет собой первое переиздание знаменитого «Путешествия» А. Н. Муравьева, уже при жизни автора признанного лучшим в ряду других многочисленных книг и очерков писателя. Прочитанное А. С. Пушкиным «с умилением и невольной завистью», «Путешествие» выдержало за 15 лет 5 изданий и во многом стимулировало в русском читающем обществе – от крестьянских книгочеев до петербургской элиты – живой интерес к Палестине и Христианскому Востоку.Для самого Муравьева успех его первой книги стал сильнейшим стимулом последующего творчества. Через много лет, вспоминая первое путешествие на Восток и осмысливая его значение в своей творческой биографии, Муравьев скажет: «Щедрою рукою вознаградил меня Господь, ибо все, что я ни приобрел впоследствии, как в духовном, так и в вещественном, истекло для меня единственно из Иерусалима, и надо мною оправдались слова Евангелия: "Всяк, иже оставит дом, или братию имени Моего ради, сторицею примет"» (Мф 19).В наши дни, когда паломничество в Иерусалим и Святую Землю становится неотъемлемой частью возрождения Русской Церкви и духовных традиций, Муравьев и его книга о путешествии ко святым местам вновь оказываются востребованными и актуальными.

Андрей Муравьев , Андрей Николаевич Муравьев

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Путешествие по Востоку и Святой Земле в свите великого князя Николая Николаевича в 1872 году
Путешествие по Востоку и Святой Земле в свите великого князя Николая Николаевича в 1872 году

Дмитрий Антонович Скалон (1840–1919) военный историк и мемуарист, адъютант великого князя Николая Николаевича Старшего, сопровождавший его в многочисленных служебных поездках и путешествиях по России и миру. В 1872 году участвовал в длительной поездке великого князя по Турции, Сирии, Палестине и Египту. Его книга об этом путешествии представляет собой по сути подготовленный к печати путевой дневник, содержащий как чисто личные наблюдения и впечатления, так и подробные описания официальной деятельности великого князя во время поездки. В книге содержится описание множества встреч великого князя: с султаном Абдулазизом, Иерусалимским Патриархом Кириллом, видными сановниками Османской империи. Спутниками Николая Николаевича были принцы Ольденбургские Александр Петрович и Константин Петрович, граф Г. А. Строганов, генералы Д. И. Скобелев, М. Н. Дохтуров, В. Н. Сипягин, А. А. Галл и др. Все они через пять лет после этого путешествия принимали активное участие в боевых действиях русской армии на Балканах под командованием великого князя Николая Николаевича Старшего. Эта поездка несомненно имела военно-политическое значение, но в Палестине приобрела четкий смысл паломничества ко Святому Гробу.В новом издании книги сохранено и унифицировано написание строчный и прописной букв, в титулах, названиях и т. п. согласно требованию нормы этикета времени автора.

Дмитрий Антонович Скалон

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Книга 19. Претворение Идеи (старое издание)
Книга 19. Претворение Идеи (старое издание)

Людям кажется, что они знают, что такое духовное, не имея с этим никакого контакта. Им кажется, что духовное можно постичь музыкой, наукой или какими-то психологическими, народными, шаманскими приемами. Духовное же можно постичь только с помощью чуткого каббалистического метода вхождения в духовное. Никакой музыкой, никакими «сеансами» войти в духовное невозможно. Вы можете называть духовным то, что вы постигаете с помощью медитации, с помощью особой музыки, упражнений, – но это не то духовное, о котором говорю я. То духовное, которое я имею в виду, постигается только изучением Каббалы. Изучение – это комплекс работы человека над собой, в результате которого на него светит извне особый свет.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука