Читаем Путешествие по ту сторону полностью

Поток машин замер перед очередным светофором, правая полоса была свободна, и Алексей вырулил туда, предполагая, что успеет к зеленому сигналу, чтобы первым уйти с перекрестка. Невольно посмотрел на тротуар и увидел девушку, которую окружили трое парней, стоявшие слишком близко, словно прикрывая ее своими телами. Верещагин уже проскочил мимо, но в последний момент, увидев, что один из троицы схватил девушку за воротник дубленки, резко затормозил и сразу включил задний ход, едва не столкнувшись со следующей за его «Пассатом» машиной. Выскочил наружу и кинулся на тротуар. Теперь у него не было сомнений, что к девушке пристали уличные грабители. Когда Алексей подбежал, девушка уже лежала на мокром асфальте, один из парней стаскивал с нее коротенькую дубленку, второй держал маленькую дамскую сумочку и рылся с ней. Всем им на вид было едва ли больше восемнадцати, и у всех одинаково выбриты головы.

Понимая, что в такой момент уже не до разговоров, Леша ударил сначала того, кто обыскивал сумку, потом второго, снимавшего дубленку, – оба они, не ожидавшие нападения, полетели на землю. Третий отскочил в сторону, вытаращил испуганно глаза и заорал:

– Ты че, охренел? Не видишь, что это чурка?

Верещагин шагнул к нему и прошипел:

– А ну брысь отсюда!

Парень бросился бежать, а следом и другой, зажимая рукой разбитый нос. Последний налетчик делал попытки встать – опирался на руки, но снова падал, его лицо было в крови.

Верещагин помог потерпевшей подняться с тротуара, потом подхватил с земли ее сумочку и протянул девушке.

– Не ушиблись?

Та молча потрясла головой, испуганная только что произошедшим.

Перед Алексеем стояла совсем девочка, школьница лет пятнадцати, если не младше. У нее были темные волосы и восточные глаза.

– Рахмат, – прошептала она.

– Не за что, – ответил Верещагин на узбекском. – Мне обидно, что на свете есть такие дураки.

Он показал на бритоголового парня, который, немного придя в себя, начал на четвереньках отползать в сторону.

– Всего равно спасибо, – сказала спасенная уже по-русски. – Никто ведь не подошел, только вы.

– Просто я успел первым.

Алексей посмотрел на прохожих, люди проскакивали мимо, не обращая на них внимания. Девушка присела на корточки и начала собирать высыпавшиеся из сумочки вещи. Верещагин наклонился и стал ей помогать. Увидел совсем рядом ее тоненькие, обтянутые джинсиками ножки, и отвернулся.

– Вы давно здесь? – продолжил разговор по-узбекски.

– Третий год. Я студентка университета.

Алексей удивился: трудно было поверить, что этому хрупкому созданию уже двадцать.

– И как же родители отпустили вас одну так далеко?

– Папа сам учился в Ленинграде и хотел, чтобы я именно в Питере получила образование. А потом, хотя меня здесь и считают… – она сделала паузу, чтобы не повторять грубое слово, – дома-то я не узбечка. У меня мама русская.

– Приехали бы с мамой.

– Мама умерла, – вздохнула девушка, – уже давно.

– Простите…

Она посмотрела на Алексея и добавила:

– А папа в прошлом году.

Надо было что-то сказать, и Верещагин, выпрямляясь, предложил:

– Давайте я вас подвезу, сегодня у меня много свободного времени.

Незнакомка спорить не стала, сообщила только, что живет на Васильевском в общежитии университета.

Пришлось проезжать перекресток и за ним развернуться, чтобы двинуться в обратном направлении.

– Мой папа окончил химический факультет и аспирантуру, – продолжила пассажирка. – Познакомился здесь с мамой, они поженились, а потом уехали. Я родилась уже там, в Узбекистане.

– Сколько вам еще учиться предстоит? – поинтересовался Алексей.

– Нисколько, – тяжело вздохнула девушка. – За учебу платил отец. После того, как он умер, за один год необходимую сумму внесли родственники, но теперь отказались, сказали, что я им и так много должна, велели вернуться. Конечно, я хотела бы остаться и продолжить учебу, только ведь дорого очень, столько не заработать.

– Если хотите, я оплачу учебу, а вы будете трудиться в моей фирме: сейчас как раз требуется специалист по узбекскому языку.

– Вы и сами специалист по узбекскому, – улыбнулась собеседница и покачала головой. – Родные не поймут. Если приказали возвращаться, значит, надо так и сделать, ведь я им и в самом деле должна.

– А если вас решат выдать замуж? Найдется какой-нибудь человек, который придет и попросит вас в жены, заплатит назначенный калым, и родственники согласятся, чтобы вернуть деньги, заплаченные за год вашего обучения.

Девушка рассмеялась.

– Во-первых, за меня много не дадут, потому что я русская, да еще и образованная, по тамошним понятиям. А во-вторых, старая уже. Самые дорогие невесты – девочки, которым от двенадцати до пятнадцати лет, не умеющие ни читать, ни писать, зато знающие, что мужу нельзя возражать.

– Зато вы – красивая.

Пассажирка смутилась, но ответила:

– Это не главное. Самое большое украшение узбекской женщины – послушание.

Дорога оказалась на удивление короткой. Алексей проводил девушку до дверей общежития и напоследок снова предложил ей работу в своей фирме. Но та снова отказалась.

– Я уже билет домой взяла, через два дня улетаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы