Двинулись к кратеру Элбоу, расположенному у основания горы Хэдли — Дельта. Между днищем ровера и грунтом — 35 см, глубина колеи — около 5 см, а камни высотой 25–30 см по их тени можно увидеть издалека, значит, риск повредить конструкцию невелик. Дэйв дает полный газ. Он всегда прибавлял скорость, когда появлялся ровный участок, и всегда, неожиданно оказываясь перед преградой, ничего не успевал предпринять.
Впереди была пустыня с холмами, пологими низинами и кратерами. Ее оттенок менялся в зависимости от угла Солнца от серо — голубого до золотисто — белого. «Скиталец» летел как на крыльях. Наскакивая на камень или бровку кратера, он на мгновение отрывался от грунта и, пролетев с метр, не буксуя, снова хватался своими чешуйчатыми колесами за грунт, а через несколько метров — вновь прыжок. Скотт управлял им с восторгом, посылая машину «в галоп». И только Джим, как привязанный к рысаку невольник, через полчаса почувствовал признаки морской болезни, о чем в шутку обмолвился ЦУПу. Капком Джо Аллен посочувствовал: «Что же ты хочешь, Джим, путешествуя по морю!» Действительно, они были на краю Моря Дождей.
Они двигались со скоростью 9-10 км/час, проезжая через мелкие кратеры, наклоняясь вверх — вниз и с боку на бок. Видимость в дюнах была, по выражению Скотта, «не выше бровей». К вождению на Луне нужно было привыкнуть. Слишком большая скорость вызывала жесткие удары ровера о незамеченные препятствия, а резкое торможение на Луне оказалось неэффективным — задний мост круто заносило в сторону, и если при этом в глаза попадало солнце, то на мгновение они слепли, тени исчезали, и все впереди становилось плоским и ровным.
Пристяжные ремни ровера не продавливали надувшиеся в вакууме скафандры, и астронавтов болтало не только в кресле, но и в индивидуальной оболочке. Правда, все эти неудобства в основном ощущал штурман: его внимание не отвлекало управление. Через полчаса тряски по лунному бездорожью выехали на просторный высокий берег Борозды Хэдли (Rille Hadley, или Rima Hadley); долина развернулась в своей величественной перспективе. (Место посадки LM находилось в низине, и окружающий его приподнятый горизонт «подрезал» основания гор и скрадывал вид долины.)
Край Борозды поразил своим драматическим пейзажем: словно чудовищный ураган сдул в пропасть слой пыли между большими щербатыми камнями. Те, которые были выкорчеваны с корнем, как искореженные каменные пни, сползали по склону слоями и завалами, другие, не оторванные от своего основания, словно противотанковые надолбы, испещренные тысячами осколков, наклонясь, уходили вниз мертвыми рядами.
Рис. 6.95. Панорама Борозды Хэдли с севера.
Примерно 10 минут ехали вдоль борозды, в 75 м от ее края. Неглубокий (около 70 м) кратер Элбоу диаметром около 350 м находится напротив крутого изгиба борозды, у подножия горы Хэдли — Дельта, и выглядел невыразительной пологой низиной. Первая остановка — «стоянка № 1», Elbow. Командир слез с ровера и окинул взглядом неведомый пейзаж: «Ну, будет людям дома на что посмотреть». Зрелище Борозды впечатляло: с одной стороны она, как плотина, была засыпана оползнями, с другой — простиралась могучей пропастью (глубина 0,3 км, ширина 1 км), уходящей черной змеей в мрачную, еще не освещенную ранним солнцем сторону горы Хэдли.
Сойдя с ровера, астронавты отметили его главную пользу: они чувствовали себя отдохнувшими. Это был не только транспорт, экономящий силы, воду (хладагент), кислород, но и научная платформа: приборы теперь не нужно было долго нести, что сразу же повысило оперативность исследований.
А на Земле томились ожиданием: когда же астронавты направят на них антенну и включат телекамеру ровера? На этот раз в Хьюстоне был не просто ЦУП, а геологический штаб: на стенах развешаны экраны и карты, взвод стенографисток в полной готовности, геологи ловят каждое слово диспетчеров и руководителя миссии, ученые — аналитики толпятся за стеклянной перегородкой. А царствует над всей этой компанией рыжий и самый низкорослый капком NASA, доктор геологических наук, прошедший все тренировки «в поле» плечом к плечу с экипажем «Аполлона-15», — Маленький Джо (Джозеф Аллен). Как только телеглаз ровера послал панорамы на Землю, весь этот «муравейник» ожил. Моментально вычислили координаты LM; еще влажные, только что отпечатанные фотографии лунных ландшафтов стали, как обои, покрывать стены; на картах проявился маршрут экспедиции.
Кратер обследовали за 10 минут, сделали панорамы и собрались уходить. «Жаль, что нет времени сесть и поиграть в эти камешки», — вздохнул Скотт. «Пошли, Дэйв, — вежливо, но твердо сказал Джим, отвечавший за соблюдение графика времени. — Здесь их много будет». И они двинулись вдоль подножия горы к кратеру Сент — Джордж. На пятом километре пути (подсчет вел компьютер ровера) астронавты оказались в конечной точке маршрута; они удалились от LM по прямой на 3,8 км.