Читаем Путешествия Нельсона (СИ) полностью

- Осудят? Меня? Опомнись! Я – уважаемый человек. Корабль потерпел крушение. Отчеты и записи канули в пучину. Я всегда могу сказать, что это мой раб.

- Но, зачем?

-Эти люди погибли. Это хорошо – им не довелось испытать того, что было для них уготовано. Они ничем не заслужили такую участь. Я буду рад, если хоть один из них удостоится поблажки общества. Я столько раз перевозил в Америку этих несчастных. Я многое повидал. И я всегда кормил их, некоторым помог сбежать. Меня даже судили однажды, но не смогли обвинить – свидетели, мои друзья, помогли мне.

Лицо Стива, с каждым словом капитана, ставало нахмуренное и задумчивым. Он удивлялся запалу этого человека, его настойчивости и глупости одновременно. Однако, Стив не стал больше ничего спрашивать у капитана. Наверняка, он бы его не понял.

-Знай только, - добавил капитан, - что толпа не должна решать за тебя, не должна определять за человека его принципы и рвения. Если десятеро психов захотят доказать миру, что один нормальный – сумасшедший, у них не просто получится, они еще и его самого в этом убедят. Люди живут по стадному принципу. Это печально, но это – правда.

Они замолчали, и до утра никто не вел дискуссий. Только Стив смотрел на Нельсона, перебирающего капли на ладони, и понимал, что капитан на самом деле прав, и каждый, кто столкнется с этим человеком, захочет добровольно ему подчиняться. Хоть капитан и презирал таких, но он и сам был тем, кто определяет за человека его принципы и рвения.

Ночь миновала спокойно. Трое в лодке поочередно сменяли друг друга. На рассвете Нельсон и Стив проснулись от невыносимой жажды. Нельсон даже пытался несколько раз отпить морской воды. Ребенок искренне не понимал, почему нельзя утолить жажду, когда вокруг столько запасов воды. И хоть он и помнил свой неприятный опыт питья морской воды, это его не останавливало. Силы были на исходе, и сменять друг друга приходилось все чаще. Когда за весла взялся Стив, капитан обливался водой, чтобы охладится, а нельсон пристально смотрел на то, что находилось за спиной матроса, то, что с каждой минутой становилось все явней. Нельсон дернул капитана за руку и стал ему что-то говорить. Капитан вытащил голову из воды. Вздохнув полной грудью, он посмотрел туда, дуда отчаянно показывал пальцем Нельсон.

-Остров! Остров! Это остров, ребята! Мы спасены!

-Остров! – закричал Стив, оглянувшись, - Уму непостижимо! Остров!

-Остров! – повторил Нельсон, смеясь.

-Да, малыш, мы спасены!

Они все ближе подплывали к острову, и его рельеф все больше прояснялся. Перед ними воссплывал небольшой, но прекрасный кусочек земли, и, что не могло не радовать, он вовсе не был необитаемым. Метр за метром они приближались к земле. Вдалеке вздымались горы, покрытые бархатной зеленью. Берег был небольшим. За ним сразу уходили тропические заросли. От берега отходили мосты. На них сидели рыбаки. Рыбацкие лодки отходили от берега. Этот остров был провинцией Португалии, и специализировался он именно на рыбе и тропических изделиях, которые импортировались далее в Португалию, а затем распространялись по внешним торговым путям государства. Обычные колониальные земли. Коренное население было смешанно с португальцами. Капитан увидел, как от берега отчаливает очередное загруженное судно. Гигантских размеров корабль пронесся мимо шлюпки, едва не задев ее. Таким же красавцем заправлял сам капитан еще вчера. Капитан сам сел на место Стива и принялся лихорадочно грести к бухте. Наконец, они были на месте. Нос шлюпки уперся в песок. Шлюпку уже окружили местные. Они заприметили ее еще давно. Рыбаки, женщины с детьми и вооруженные мужчины выстроились у лодки. Капитан сложил весла в шлюпку, поправил потрепанные волосы, ступил первый шаг на землю. Он поднял руки, чтобы дать понять, что у них дружественные намерения. Стив тоже вышел из лодки, и они с Нельсоном подошли к капитану. Завидев Нельсона, местное население разом нахмурилось. В их глазах читался вопрос: «Что это за самозванцы?». Капитан осмотрел жителей. Простояв минуту с поднятыми руками, капитан понял, что люди тоже не настроены агрессивно.

-Вы говорите по-английски? – решился спросить он.

Люди заговорили, но не на английском. Отовсюду слышался португальский. Из толпы вдруг выступил молодой мужчина.

-Я англичанин, - заявил он настороженно.

-Очень хорошо, - расслабился капитан.

-Кто вы такие? – поинтересовался незнакомец.

-Понимаете, мы – американские моряки. Я капитан, молодой человек – матрос, а мальчишка – мой раб. Скажите людям, что мы потерпели крушение. С нашего экипажа в живых остались только мы. Мы совершенно случайно наткнулись на этот остров и вынуждены просить вашей помощи.

Незнакомец внимательно выслушал капитана и на португальском объяснил людям положение вещей. Несколько взрослых мужчин что-то сказали англичанину, косясь в сторону гостей. После недолгого диалога, англичанин, а с ним еще несколько человек подошли и пожали руки капитану и Стиву.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения