— Я отнюдь не хотел бы осуждать такую щедрость, — сказал Таф. — Самая мысль о подобном предложении наводит на меня желание упасть в обморок. Но все же, хотя мне, несомненно, было бы гораздо удобнее на красивом новом корабле, который вы мне предлагаете, я испытываю довольно нелепую сентиментальную привязанность к
Толли Мьюн подскочила, легко перекувырнулась в воздухе, оттолкнулась от потолка и опустилась перед Тафом, лицом к лицу. Она поднесла к его лицу палец.
— К черту! — воскликнула она. — Я не могу торговаться из-за каждой паршивой калории. Таф, я деловая женщина, и у меня нет ни времени, ни сил на эти ваши торгашеские штучки. Вы продадите — я это знаю и вы знаете — так что давайте лучше покончим с этим делом. Назовите свою цену.
Кончиком пальца она слегка коснулась его носа.
— Назовите, — касание, — свою, — касание, — цену, — касание.
Хэвиланд Таф расстегнул ремни и оттолкнулся от пола. Он был так огромен, что она почувствовала себя маленькой — она, которую всю жизнь звали великаншей.
— Прошу вас прекратить это нападение, — сказал он. — Оно не изменит мое решение. Боюсь, вы неправильно меня поняли, Начальник порта Мьюн. Да, я был торговцем, но плохим — может быть, потому, что никогда не умел торговаться, в чем вы меня ошибочно обвинили. Я четко изложил свою позицию.
— Я испытываю к тебе определенную привязанность, поскольку работал там, наверху, — решительно говорил Джозен Раэл по секретной линии связи, — и не могу отрицать, что твоя работа как Начальника порта достойна подражания. Иначе я бы уволил тебе прямо сейчас. Ты позволила ему вернуться на корабль? Как ты могла?! Я думал, ты умнее.
— А я думала, что ты политик, — ответила Толли Мьюн с некоторой долей презрения в голосе. — Джозен, подумай, какие могли быть последствия, если бы служба безопасности схватила его посреди «Паучьего Гнезда». Тафа трудно не узнать, даже если он надевает свой дурацкий парик и пытается быть неузнаным. Здесь полно вандинцев, джазбойцев, генрийцев и так далее, все они наблюдают за Тафом и за
— Я знаю, — уныло сказал Советник. — И все-таки надо было что— нибудь… вы могли бы взять его тайно.
— А потом что мне к ним делать? — поинтересовалась Толли Мьюн. — Убить и выбросить через тамбур? Я этого не сделаю, Джозен, даже и не думай, и никто для меня этого не сделает. Если ты только попробуешь, я разоблачу тебя в новостях.
Джозен Раэл промокнул платком пот.
— Не только у тебя есть принципы, — сказал он, защищаясь. — Ничего такого я не предлагал. И все же, мы должны получить этот корабль, а сейчас, когда Таф туда вернулся, наша задача намного усложнилась. У
— Ах, черт, он стоит всего в пяти километрах от девятой трубы, Джозен. Даже слабенькая атака может уничтожить порт и обрушить лифт на твою паршивую башку! Лучше помалкивай и дай мне самой все сделать. Я заставлю его продать, и сделаю это по закону.
— Очень хорошо, — ответил Советник. — Я дам тебе еще время. Но предупреждаю, что Высший Совет внимательно следит за этим делом и не хочет долго ждать. Даю тебе три дня. Если за это время Таф не согласится, я буду действовать силой.
— Не беспокойся, — заверила Толли Мьюн. — У меня есть план.
Залом связи
— Хранитель банка данных Совета, — представилась она.
— Я Хэвиланд Таф со звездолета
Женщина улыбнулась:
— Я вас узнала. Видела вас в новостях. Чем могу быть полезна? — она моргнула. — Ой, у вас что-то на шее.