Читаем Путешествия Туда и Обратно полностью

— Ту! — неожиданно произнёс Мурзилка. И потом добавил: — Ту-ту! — И затем: — Ту-ту-ту! — И ещё: — Ту-ту-ту-ту! Ту-ту-ту-ту-ту!..

«Всё ясно! — подумал Шиворот-Навыворот. — Он . Это точно».

В этот момент Мурзилка встал в величественную позу, простёр к нему руки и торжественно произнёс:

— Здравствуй, брат по разуму!

«За родственника принимает», — решил Шиворот-Навыворот и сделал удивлённые глаза.

— Кого я вижу! Сколько лет, сколько зим! Привет, братан!

«Как быстро он освоил наш язык, — удивился Мурзилка. Видно, я встретил представителя высокоразвитой цивилизации».

— С какой ты планеты? — поинтересовался он.

«Брат по разуму» задумался. «Вон оно что! Он меня за инопланетянина принимает! Ну, держись. Я тебе покажу 

— Я с планеты… мм… Беспортфеуль! — гордо возвестил Шиворот-Навыворот.

— Как хорошо, что я тебя встретил, — всплеснул руками Мурзилка. — У меня к тебе ! Что у вас думают о происхождении вселенной, как вы планируете её осваивать, ваше мнение о квазарах и пульсарах, как у вас разрешены многие технические проблемы, как… как, в конце концов, устроен твой летательный аппарат? — Он показал на метлу.

Шиворот-Навыворот посмотрел Мурзилке прямо в глаза.

— Я вообще-то не «брат по разуму». Я этому «разуму» не такой близкий родственник. Я ему вроде как «двоюродный племянник». Вот прилетай к нам на Беспортфеуль, там тебе всё растолкуют. А как эта штука работает, могу показать. — Шиворот-Навыворот до отказа повернул регулятор скорости. Метла загудела и рванулась вперёд.

— …………… — спросил Мурзилка.

— …………… — ответил Шиворот-Навыворот.[3]

Скорость всё возрастала. Звёзды мелькали мимо, как фары встречных автомобилей. Мурзилка с трудом поспевал за «племянником».

Шиворот-Навыворот взглянул на Мурзилку, но никого не увидел.

Мурзилка тоже взглянул на «племянника по разуму» и тоже никого не увидел.

«Всё ясно, — подумал он. — Теперь мы превысили скорость света, и от нас отстало наше изображение. Нужно остановиться».[4]

— Всюду скорости, скорости… — задумчиво сказал Мурзилка, когда путешественники остановились. — Нет чтобы побродить не спеша, поговорить.

— Побродишь тут, — хмыкнул Шиворот-Навыворот. — Бродить-то не по чему, п---а кругом.

— А если сделать вот такую лестницу? — Мурзилка нарисовал что-то на клочке бумаги.

— Сейчас попробуем. Царь, царица, клоп, мокрица, — прошептал Шиворот-Навыворот.

К его удивлению, лестница получилась. Бесконечная лестница, ведущая всё время вверх.[5]

И путешественники не торопясь пошли по ней. Всё вверх и вверх, всё выше и выше, всё дальше уходя от Земли…

На этом первый сон заканчивается. Так что если вы, спите и его смотрите — просыпайтесь, а то школу проспите, А если читаете его перед сном — гасите свет, а то… школу проспите.

Пояснения к загадочным картинкам:

— «…с пятого на десятое»

— «…сошёл с ума»

— «…где раки зимуют»

Сон второй: Печальный Квадратик

Легко и стремительно летел Мурзилка. Рядом на метле — Шиворот-Навыворот. Погода в космосе стояла хорошая[6], и путники приумолкли, любуясь то необычного цвета звездой, то проплывающей мимо кометой.

Внезапно до их слуха донеслось слабое всхлипывание. Пересекая им путь, спиной вперёд летела плачущая девочка. Вот она уже рядом, Мурзилка поймал её за руку, остановил.

— Ты что плачешь? Здравствуй!

Девочка подняла на него мокрые от слёз глаза.

— Здравствуйте! — Раздался чуть слышный щелчок.

…На Мурзилку смотрел ещё один Мурзилка. Самозванец повернулся к «племяннику по разуму».

— Здравствуйте! — Чуть слышный щелчок…

— Чего это? — изумился Шиворот-Навыворот.

Раздался ещё щелчок — перед ними снова была незнакомка.

— Каждая воспитанная девочка, — назидательным тоном сказала она, — обращаясь к незнакомым людям, должна принять их внешность.

— Да ты уж без этих церемоний. A то . Давай знакомиться. Его зовут Мурзилка, меня — Шиворот-Навыворот.

— А моё имя на ваш язык не переводится. У вас нет таких звуков. А пишется оно вот как…

Девочка нарисовала квадрат , в нём — круг , затем ромб  и треугольник .

— Странно как-то у вас пишут, — почесал в затылке Мурзилка.

— Ничего странного. Вы пишете слева направо или сверху вниз, а мы слова пишем внутрь. Для экономии места.

— Значит, этот квадратик и есть т-ё и-я (как вы помните, «племянник» любил говорить намёками)? Вот мы тебя так и будем называть: «Квадратик», — заключил Шиворот-Навыворот.

«Почему Квадратик такой печальный? Вернее, такая печальная?» — думал Мурзилка, глядя на девочку.

— Это долго рассказывать, — вздохнула Квадратик.

«Может быть, мы можем помочь?» — подумал Мурзилка.

— Спасибо, но вы ничем не поможете. — Слёзы опять навернулись на глаза девочке.

— Послушай, — спохватился Мурзилка, — я разве говорил вслух?

— Нет, но я умею читать мысли. Обыкновенная телепатия[7]. У нас все это умеют.

— Здорово… — протянул Мурзилка и подумал: «Не может быть!»

— Может, может. Вот и у нас с этого началось.

— С чего «с этого»? — заинтересовался Шиворот-Навыворот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мурзилка. Свободные продолжения

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Уральские сказы - I
Уральские сказы - I

Настоящее издание сочинений П. П. Бажова печатается в трех томах. Первый том состоит в основном из ранних сказов Бажова, написанных и опубликованных им в предвоенные годы и частично во время Великой Отечественной войны. Сюда относятся циклы полуфантастических сказов: о Хозяйке Медной горы и чудесных мастерах; старательские — о Полозе, змеях — хранителях золота и о первых добытчиках; легенды о старом Урале. Второй том содержит сказы, опубликованные П. Бажовым в конце войны и в послевоенные годы. Написаны они в более строгой реалистической манере, и фантастических персонажей в них почти нет. Тематически повествование в этих сказах доходит до наших дней. В третий том входят очерковые и автобиографические произведения писателя, статьи, письма и архивные материалы.

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей
Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей