Читаем Путешествия Туда и Обратно полностью

— Атомы — это мельчайшие частички, из которых состоит всё, что нас окружает.[13] Чтобы в них отправиться, нам просто нужно стать очень маленькими. Ну, это, я думаю, ты своими «мокрицами» сможешь сделать.

— Ага! — с умным видом поднял вверх указательный палец Шиворот-Навыворот. — Но только, например, в атом пола я не согласен — по нему все ногами ходят. Или в атом стекла — порежешься ещё, чего доброго.

И Шиворот-Навыворот стал размышлять:

Вообще-то, если попадёшь в атом стекла, то можно соответствующим образом одеться. Для безопасности.

Но летом, в жару, приятнее оказаться в каком-нибудь атоме попрохладнее. В атоме воды, например.

Правда, придётся тоже специально одеться.

Уж лучше тогда оказаться в атоме мороженого.

На лыжах можно покататься.

Вот если в атом футбольного мяча попадёшь — это уж действительно не повезёт. Все бока отобьют. Впрочем, кое-что здесь тоже можно придумать.

— Давай лучше, — «племянник» увидел на столе вазочку с конфетами, — отправимся в атом «Золотого ключика».

— Видишь ли, — сдерживая улыбку, стал объяснять Мурзилка, — все атомы, из которых состоят пол и конфеты, железо и пух, человек и бабочка, в принципе одинаковы. Все они состоят из ещё меньших частиц — электронов, протонов и нейтронов.

— Однако я лучше буду жевать «Золотой ключик», а не откусывать щепки от пола, — возразил Шиворот-Навыворот.

— Видишь ли, — любезно улыбнулся Мурзилка, — атомы не продаются обёрнутыми в конфетную бумажку. И говорить об их вкусе нельзя. Вот когда они соединяются между собой…

— Ну хорошо, — кончил спор «племянник». — Значит, нам нужно стать совсем крошечными. Это я мигом. Ну что, поехали?

— Давай! — решительно произнёс Мурзилка.

— Царь! Царица! — сдвинул брови Шиворот-Навыворот. — Клоп! Мокрица!!!

Раздался щелчок — стало совершенно темно…

— Эй! — негромко позвал Мурзилка. Никто не отзывался. Мурзилка вытянул руки и растопыренными пальцами стал шарить вокруг. Пусто. Он сделал несколько шагов и упёрся в мягкую, пружинящую стену. Кверху она закруглялась, переходя, по-видимому, в свод.

«Всё-таки странно устроен атом», — мелькнуло у Мурзилки в голове. Держась одной рукой за стенку, он пошёл вдоль неё. Стена всё время заворачивалась внутрь, и, пройдя ещё шагов тридцать, Мурзилка понял, что сделал круг.

«Круглое помещение со стенами и потолком из какой-то толстой ткани», — догадался он.

Мурзилка нагнулся, нащупал край стены и поднял его. Снаружи хлынул свет. Мурзилка лёг и с трудом протиснулся через щель наружу. Здесь было светло. Помещение, в котором он до этого находился, походило на юрту — жилище степных кочевников. Недалеко лежала высотой с двухэтажный дом гора какого-то оранжевого и синего материала.

«Но где же Шиворот-Навыворот?» — озадачился Мурзилка.

— Э-ге-гей! — крикнул он.

В недрах матерчатой горы что-то зашевелилось, это шевеление стало подниматься вверх, всё выше, и наконец на поверхности появилась голова «племянника».

— Чего это? — изумлённо спросила голова.

Мурзилка и сам ничего не мог понять и с недоумением оглядывался вокруг. Невдалеке он заметил какой-то огромный механизм. Присмотревшись внимательнее, он с удивлением обнаружил, что это был… его собственный фотоаппарат. Но только небывалых, исполинских размеров.

И тут Мурзилка всё понял…

— Нас-то ты сделал меньше размером, — повернулся он к «племяннику», — а наши вещи не уменьшил. Вот это знаешь что? — показал он на юрту. — Это мой берет. А груда материала, в которой ты чуть не утонул, — твои штаны и футболка.

— А-а-а-а! — догадался наконец Шиворот-Навыворот. — Сейчас исправим. Царь, царица, клоп, мокрица!

Щелчок — и одежда заняла подобающее ей место.

— Но придётся тебе нас ещё уменьшить, — сказал Мурзилка, — великоваты мы пока.

— Ещё так ещё, — не стал возражать «племянник по разуму». Он прошептал заклинание, раздался щелчок…

— Так достаточно? — Шиворот-Навыворот присел отдохнуть на большой валун. — А он, кстати, откуда здесь взялся?

— Это обыкновенная пылинка. Такого мы теперь размера. Но нам нужно стать ещё намного-намного меньше.

— Намного-намного? — «Племянник» кинул в сторону камешек. — Попробуем… Царь, царица, клоп, мокрица!

Щелчок — путешественники находились в пустынной местности. Лишь далёко на горизонте возвышалась огромная скала.

— Это камешек, что лежал рядом с пылинкой. Ты его ещё бросил, — пояснил Мурзилка. — Но нам нужно стать ещё меньше.

— Ещё? — Шиворот-Навыворот вытер со лба пот, одна капелька упала на землю.

Смолкли последние звуки заклинания. Перед путниками простиралась безбрежная гладь моря. Силуэт какого-то вроде бы корабля виднелся вдали.

— Это твоя капелька, — указал на море Мурзилка. — Но нам нужно стать ещё меньше.

— А как мы назад вернёмся? А если заблудимся в этих скалах-морях? Ну ладно, — вздохнул «племянник». — Царь, царица, клоп, мокрица!

Раздался щелчок…

…Довольно-таки идиллическую картину увидели Мурзилка и Шиворот-Навыворот.

Ласково светило солнце. На детской площадке собралась группа ребят. Они играли в песочнице, прыгали по «классикам». Один из мальчиков пиликал на скрипке, другой, в очках, нахмурив лоб, изучал толстенную книгу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мурзилка. Свободные продолжения

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Уральские сказы - I
Уральские сказы - I

Настоящее издание сочинений П. П. Бажова печатается в трех томах. Первый том состоит в основном из ранних сказов Бажова, написанных и опубликованных им в предвоенные годы и частично во время Великой Отечественной войны. Сюда относятся циклы полуфантастических сказов: о Хозяйке Медной горы и чудесных мастерах; старательские — о Полозе, змеях — хранителях золота и о первых добытчиках; легенды о старом Урале. Второй том содержит сказы, опубликованные П. Бажовым в конце войны и в послевоенные годы. Написаны они в более строгой реалистической манере, и фантастических персонажей в них почти нет. Тематически повествование в этих сказах доходит до наших дней. В третий том входят очерковые и автобиографические произведения писателя, статьи, письма и архивные материалы.

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей
Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей