Читаем Путеводная Звезда полностью

Путеводная Звезда

Любовная лирика, философская лирика, посвящения: стихотворения о любви, о творчестве, о смысле жизни.

Янина Хмель

Прочее / Газеты и журналы18+

Янина Хмель

Путеводная Звезда

ЛЮБОВНАЯ ЛИРИКА

БЕССОННИЦА

А мне не спится. До сих пор не спится.

Мне не хватает твоего тепла.

Хочу, как лёд в стакане с виски, раствориться.

Рискнув свободой – покориться.

И как окурок в твоих пальцах догореть дотла.


А мне не спится – я считаю мили.

А я рисую в памяти твой лик.

Те мили моё сердце растопили,

как кубик льда – в один кромешный миг.


А мне не спится. Тебе не спится тоже.

Твой свет в окне по-прежнему горит.

Скажи, на что это похоже?

Я вижу тебя в каждом из прохожих,

которых лица освещают фонари…

ОДИНОКИЙ ОКЕАН

Ты… одинокий океан бурлящих вод.

Моё волненье пробудил от сна.

А говоришь – всему виной весна.

И я с тобою не честна -

я просто вижу карты перевёрнутых колод.


Я просто знаю – тебя другая назовёт

своим. Коснётся твоего плеча…

А я останусь, как всегда, ничья.

Наверное, привыкла к этой роли.

Я согреваюсь чаем и пальто.

Буравлю затянувшиеся шрамы. А потом

засыпаю снова эти раны солью.


Я не претендую на твоё тепло.

Я не ищу с тобой свиданий…

Не страшен мыслей жаждущий поток.

Боюсь лишь скорых расставаний,

которые нам встреча принесёт.


Ты… одинокий океан бурлящих вод.

Я – чайка, покидающая небо

и тонущая в океанных недрах.

Я – чайка, за пределами своих широт.


А ты меня научишь плавать за собою следом?

ДАВАЙ НА «МЫ»

Давай на «ВЫ»? С лучами

солнца, когда проснётся раньше нас измученный рассвет,

когда знакомы мы без малого всего лишь пару лет,

когда надежд на будущее нет -

ни у тебя, ни у меня.


Давай на «ТЫ»? Случайно

проронили, чтобы стать как можно ближе и родней.

И каждый вдруг подумает «тебе видней».

Но нет обратных из путей -

ни у тебя, ни у меня.


Давай на «МЫ»? Отчаянно

бороться с прошлым, закаты провожая вместе.

Очередное завтра проведём без лести

не на чужом мы месте -

ни ты, ни я.

МЫ С ТОБОЙ

Мы с тобой больше не встретимся.

По крайней мере, не в этот раз.

Планета быстрее не вертится,

чтобы вновь столкнуть нас.


Мы с тобой не боимся смерти -

как будто будем жить вечно.

Я связываю заново наши нити,

которые рвутся всё легче.


Мы с тобой не половины, а целое.

Вынуждены быть в оболочках.

Разделять себя на чёрное и белое.

Стать в многоточии двумя точками.


Мы с тобой теряем друг друга.

И ищем в каждом прохожем.

Проходим огонь и медные трубы.

Что ещё стерпеть сможем?..

ОН НУЖЕН

А он мурлычет во сне, к себе меня прижимая.

И что бы вокруг не творилось – я буду беречь его сон.

Всем телом к нему прижимаясь, с ним дышать в унисон.


А он впускает меня, свою Душу мне обнажая.

Пытается выразить чувства. С помощью действий и слов

стремится разрушить из прошлого железные цепи оков.


А он никогда не оставит, пока сама не уйду.

Хотелось уйти – не скрываю. Захочется, знаю, – не раз.

Остаться – не заставляю. Уйти навсегда – будет шанс.


А он поддержит идущую по скользкому льду.

Поможет подняться упавшей. Согреет замёрзшую в стужу.

Пусть он идеальным не будет, но мне отчаянно нужен.

СЕРДЦЕ В ЛАДОНЯХ

Я пишу тебе письмо. С тоскою

открываю в свою Душу заколоченную дверь.

Что же делать мне с тобою?

Я не знаю. И никак не скрою,

что боюсь обжечься об очередное «верь».


Я же окунусь, как в омут.

Я забуду прежние предательства и боль.

В моём омуте потонут,

не смотря на все законы,

черти, рассыпающие на былые раны соль.


Сердце протяну в ладонях -

преданность и верность с честью покажи.

Слышишь? Это тихо стонут,

задыхаясь в свежей крови

отмирающие его части, вываленные во лжи.

ИНТУИЦИЯ

Моя милая, ты уж прости,

что опять танцую на граблях.

Что опять выбираю пути

абсолютно не те, что надо.


И за то, что не слушаю снова

когда ты говоришь мне: – не трожь,

будет больно! И это не ново!

Ты найдёшь там ещё одну ложь!


Убеждаюсь – как сильно наивна!

Нахожу. И опять ты права.

И опять мне до боли противно

находить в подтвержденье слова.


Я читаю – а сердце в тиски

давит злостью со всех сторон.

И пульсируют грубо виски.

И опять на душе – перелом.


Как обычно, растоптана в хлам,

содрогаюсь на руинах доверия.

А ведь он говорил: «Не предам!»

Виновата сама, что поверила.


«Ангел мой», «я тревожусь», «ты как?» -

мне противно теперь это слышать.

Он писал каждой новой вот так.

Для него я как все, я не выше.


И теперь на вопрос «ты в порядке?»

стиснув зубы отвечу – «вполне».

Только сердце стучит где-то в пятках.

А она говорит мне: «Не смей!


Не тревожься! Не плачь! Не кричи!

Всё проходит – и это пройдёт.

И о том, что узнала – молчи.

Ты сама пошатнула тот лёд.


А ведь я повторяла – не стоит.

Заглянула – придётся смириться.

Потерпи. Знаю, как сердце ноет.

Станет скоро ровнее биться.»


Сердце в камень. Душа на осколки.

Стержень сломлен. Мысли в крови.

Я не плачу. А только вот толку?!

Если больно опять в груди…

Я ТЕБЯ НИКОГДА НЕ ОСТАВЛЮ

«Я тебя никогда никому не отдам…» -

Перейти на страницу:

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика