— Дракон. Азуарон Нечестивый. Убит моим предком А́ртором Рейнаром под Лисьим Холмом, — достаточно высокий и чуть дрожащий, но безошибочно мужской голос нарушил тишину зала. — Все, посещающие эту комнату впервые, задерживают взгляд на этом трофее, так что я уже привык к подобной реакции. Более того, мне это даже нравится.
Обладатель голоса стал заметен только когда сделал несколько шагов от окна, возле которого стоял. Таринор мог запросто принять этого человека за вешалку для чёрного с золотой вышивкой костюма, в который тот был облачён. Настолько он был худ.
— Лорд Алистер Рейнар, я полагаю, — наёмник изобразил поклон, как того требовали правила вежливости.
Человек придвинулся ближе, и наёмник смог разглядеть его лицо. На вид ему было чуть больше сорока, и тонкие борозды морщин, что треугольником спускались к краям рта, это подтверждали. Уголки тонких губ опущены, как это обычно бывает у аристократов то ли от несварения, то ли от недостатка свежего воздуха. Бледно-голубые глаза слегка навыкате полуприкрыты веками, что создавало выражение изучающего прищура. Масляного цвета волосы зачёсаны назад и собраны в пучок на затылке, кроме пары прядей, скрывавших уши. Тощие руки заведены за спину.
Лорд Рейнар отдалённо напоминал своих предков, что наёмник видел на картинах в коридоре, но был напрочь лишён той торжественности, с которой их изображали. Возможно, дело в склонных к заискиванию придворных художниках прошлого, специально приукрасивших внешность благородных господ на своих портретах. А может, слухи о том, что любой аристократический род со временем вырождается, не такие уж и слухи. В любом случае, что-то нечеловеческое, потустороннее было в этом худом, чрезмерно изящном человеке с по-женски узкой, будто бы заострённой челюстью.
— Верно. Алистер Рейнар, наследный лорд славного города Дракенталя. А ты, полагаю, очередной ищущий работу наёмник. Откуда же ты узнал, что я нуждаюсь в наёмничьих услугах?
При разговоре лорд Алистер производил впечатление статуи: тело его оставалось совершенно неподвижным. Но движение морщин на худом лице с лихвой это компенсировало.
— Люди, лорд Алистер. Молва идёт, в трактирах об этом только и говорят.
— Что ж, в таком случае, признаю, что молва эта верна. Мне действительно нужен способный человек.
Лорд направился к столу. Таринор подумал, что, если бы не волосы, Алистер Рейнар мог вполне сойти со спины за кастеляна Пламенного замка, хотя и был значительно его моложе.
— Как я могу тебя называть? Вероятно, ты проделал долгий путь. Я велю принести выпить.
— Таринор, лорд Алистер. И мне бы хотелось сразу перейти к делу, — ответил наёмник, хотя подумал, что и впрямь не отказался бы от выпивки.
— Люблю деловых людей, — уголки губ лорда слегка приподнялись. — Что ж, для начала я спрошу, есть ли у тебя близкие родственники?
Это был не совсем тот вопрос, которого ожидал наёмник.
— Если и есть, то мне о них неизвестно. Неужто, дело настолько опасное?
— Признаться, данное предприятие действительно сопряжено с опасностью. И ты должен поклясться, что всё услышанное в этих стенах останется исключительно между нами. Я много требую, но хорошо плачу.
— Какова цена? — задавать такие вопросы без знания сути дела было неразумно, но он вырвался сам собой.
— Пять сотен, — невозмутимо произнёс лорд Алистер и добавил: — Золотом.
Глаза наёмника расширились от удивления. Он засомневался, умеет ли лорд считать, и правильно ли он сам, Таринор, его понял.
— Я не ослышался, милорд? Вы сказали пять сотен золотых маренов? Если вам нужно устранить политического конкурента, то этим занимаются совсем другие люди.
— Ты не удивил, другие реагировали схожим образом. Некоторые уходили сразу, посчитав, что за такую сумму я потребую нечто сверхъестественное, и заранее не желали терять время. Впрочем, некоторые сдавались уже на вопросе о родственниках, — губы лорда вытянулись в снисходительную улыбку. — Но даже те из них, кто выдерживал до этой части разговора, отказывались после того, что я говорил дальше.
— Если хотите сказать, что мне нужно будет выполнять задание, облачившись в цвета вашего знамени, то вынужден буду даже попросить прибавки. Так в чём же суть дела?
— Вижу, ты не робкого десятка. Надеюсь, окажешься способен послужить на пользу и мне, и всем людям долины.
— Слушаю вас, милорд.
Алистер Рейнар впервые за разговор глубоко вздохнул и пригладил волосы.
— Итак. Я желаю нанять тебя для убийства дракона.
У Таринора похолодело внизу живота. Эти слова звучали ещё менее правдоподобно, чем озвученная сумма.
— Вы, должно быть, шутите, милорд? Наверное, сейчас вы скажете, в чём на самом деле состоит моя задача?
— Именно в том, о чём я сказал. Признаться, я полагал, ты отнесёшься к моим словам более профессионально.
— Но ведь… Последнего дракона убили, кажется, сотню лет назад? Так?
— Сто двенадцать лет назад, если быть точным. Верно.
— Тогда я ничего не понимаю. Откуда ему было взяться?
Лорд Алистер поднялся со стула и принялся расхаживать от шкафа к окну чеканным шагом, всё так же держа руки за спиной.