Читаем Пылающая межа полностью

Подойдя к задней дверце, сержант распахнул ее, глядя внутрь. В салоне лежал окровавленный мужчина. Похоже было, что он находился без сознания. Один из медиков в белом халате держал у его лица кислородную маску. На подвеске покачивалась капельница. Разглядеть еще что-либо было невозможно, да в этом уже не имелось никакой надобности. Люди в белых халатах с недоумением уставились на так некстати ворвавшегося военного.

– Прошу прощения, – кивнул сержант, осторожно затворяя дверь и возвращаясь к кабине.

– Ну что, убедились? – поинтересовался сидевший за рулем. – Или обыскивать будете?

– Все в порядке, – Локис сделал вид, что не замечает колкости, – только еще вопрос.

– Мы спешим, – медик красноречиво мотнул головой назад, – сами видите…

– Я вас долго не задержу, – успокоил его десантник. – Не видели ли вы здесь вооруженного человека в камуфляже?

– Нет-нет, никто нам не встречался. Пока вы так эффектно не возникли у нас на пути, больше никого не заметил, – дал исчерпывающий ответ водитель.

– Ну, раз так – не буду задерживать. Всего хорошего, – козырнул десантник.

Дважды просить не стоило – машина рванула с места и быстро исчезла из поля зрения.

– Да, у кого-то сейчас главная задача – пассажира живым до больницы доставить, – произнес Онищенко.

– Тоже ведь работка непростая, – поддержал его сержант, – таскаешься по горам, вытаскиваешь людей с того света, жизнью рискуешь…

– Кто это жизнью рискует? – пренебрежительно скривился старшина. – Вы что, не видите, какую он ряшку наел?

– Ну и что? – пожал плечами рядовой. – Комплекция, может, у человека такая.

– Комплекция! Знаем мы эти «комплекции» за счет гуманитарной помощи, – махнул рукой Каширин, глядя вслед удаляющейся к азербайджанской стороне «Скорой». – Получают денежки на развитие, а сами себе особняки грохают. Да такие, что ахнешь! Какой риск?

– А что ты думаешь? – резонно возразил Локис. – Надо оказываться в самой гуще событий, причем, естественно, не на праздниках. Так что недолго и самому на мину нарваться.

– Кстати, я слышал, были здесь такие случаи, – вспомнил Онищенко. – Машину с медиками так разнесло на мине, что никакая реанимация уже не помогла. Все, что оставалось, – это собирать их по кусочкам.

– Ладно, разговоры разговорами, а делать нам тут уже нечего, – высказался старшина. – Еще полчаса, и ночь настанет. Этого чертова федаина мы теперь уже точно не найдем.

– А если он на линии людей положит, «воспылав гневом»? – предположил рядовой.

– Ну и что? – развел руками Каширин. – Мы свою задачу выполнили.

– Да, пора возвращаться, – кивнул Локис.

Трое десантников двинулись назад к вертолету.

– А вы видели, каким зверем этот водитель на нас зыркал? – не успокаивался Каширин. – С чего бы это, а? Скажете, по доброте душевной?

– А что ему, по-твоему, обниматься с нами надо было? – возразил сержант. – У человека, может, жизнь на волоске висела…

Глава 9

В Баку на набережной располагался шикарный ресторан «Лейла». Здание, возведенное в виде старинного ханского дворца, уже издалека привлекало к себе внимание. Владелец, строивший его пять лет назад, решил не экономить на роскоши, и это принесло свои плоды – отбоя от посетителей не было.

Стоявший у входа огромный рекламный щит с типично восточной витиеватостью гласил: «Если вы любите зрелищное шоу, приходите вечером и наслаждайтесь. К вашим услугам отличная кухня, кальян, живая музыка, танцы восточных красавиц. Здесь – как в раю, начиная от обстановки и заканчивая комплексом услуг и развлечений. У нас нет посетителей, а есть гости, которых любят и уважают, как это принято на Кавказе. Райские вечера в ресторане «Лейла». Добро пожаловать!»

Здесь и вправду было очень приятно. Во дворике ресторана весело журчал ручей и били фонтаны. Интерьер зала, выполненный в национальных мотивах, поражал красотой – живое дерево в центре, натуральный камень, дарующая тепло дубовая мебель. Бронзовая старинная посуда и изысканные лампы, покрытые патиной серебряные кувшины, прекрасные ковры ручной работы создавали ощущение комфортной роскоши и домашнего уютного тепла.

В отдельном VIP-кабинете на мягких диванчиках за низким столиком сидели Хасан Керимоглу и важный мужчина лет шестидесяти. Им был тот самый хозяин частной службы «Скорой помощи», на которого и работал турок.

У Орхана Мустафаева было примечательное и насыщенное прошлое, а на склоне лет отставной генерал медслужбы азербайджанской армии организовал доходный бизнес.

Однако если бы кто-то сейчас присутствовал при разговоре этих двоих – был бы немало удивлен. Объяснить тему беседы с точки зрения медицинского бизнеса Мустафаева и турка было бы весьма сложно. Но собеседники приняли все надлежащие меры для того, чтобы их беседа проходила в уединенной обстановке. Для этого расположились здесь, в отдельном кабинете, где ни музыка, ни шум, ни чьи-то совсем ненужные глаза и уши не могли помешать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спецназ. Офицеры

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик
Красные волки
Красные волки

В горах Дагестана отряд спецназа ГРУ под командованием капитана Шереметева проводит операцию по уничтожению боевиков. На одном из перевалов бойцы задерживают трех подозрительных типов, которые на поверку оказываются университетскими работниками из Махачкалы. Шереметев наводит справки и узнает, что ученые занимаются восстановлением в здешних местах популяции редкого вида волков. Ученых отпускают. Вскоре после этого трех бойцов из отряда Шереметева находят мертвыми, и их, судя по всему… загрызли волки. Интуиция подсказывает капитану, что смерть спецназовцев и деятельность дагестанских зоологов связаны между собой. Он начинает расследование и очень скоро понимает, что интуиция его не подвела…Ранее книга выходила под названием «Боевая стая».

Сергей Васильевич Самаров

Боевик / Детективы / Боевики