Читаем Пышка для генерала драконов, или Слава кабачкам! (СИ) полностью

Может, это дракон? Я уже встречала одного! Но существо выползло, и я поняла, что ошиблась. Это был огромный змей и, судя по слюне, капающей с острых зубов, я была его обедом.

— Мечтай! — в ужасе завизжала я.

Не помня себя, мгновенно скинула рюкзак и достала кабачок. Лучше он, чем я! Метнула твари в пасть, и тот рассыпался на фиолетовые искры.

Кабачок.

Ну и змей тоже.

Вместе с миром, в который я угодила.

А я снова полетела вниз и, цепляясь за спасительный рюкзак, снова надела на себя. Теперь боялась чуть меньше, так как догадалась, что магия Даики каким-то образом пропитала кабачки, и меня теперь болтает по Колодцу судеб. Каждый овощ отправляет меня в дальнейшее путешествие. Так может, однажды я вернусь в мир, где осталось моё сердце?

Я отчаянно хотела этого!

И плевать, если больше никогда не вернусь домой. И даже замуж выйду. Подумаешь, первый раз был неудачный! Ничего, если второй блин тоже будет комом. Такие мелочи по сравнению со страхом никогда больше не увидеть соблазнительную улыбку Стаца. Не взять его за руку. Не ощутить поцелуя. Поддавшись моменту отчаяния, я тихонько всхлипнула:

— Да лучше и не жить.

Скорость моя стремительно падала, и в какой-то момент я будто бы зависла в пространстве, напоминающем живую темноту. Вокруг меня скользили беззвучные тени, на чёрном фоне их почти было не различить. Впрочем, я и не пыталась.

— Живи, — услышала шёпот.

Он показался знакомым и незнакомым одновременно. Я совершенно точно никогда не слышала наяву этот голос, но я его знала. Из воспоминаний несчастной девочки, замученной мачехой до смерти.

— Ты не исполнила своё обещание, — её шершавый голосок будто щекотал меня. — Самой лучше местью будет то, что леди Одэллия Некрофф станет по-настоящему счастлива!

У меня даже слёзы на глаза навернулись.

Она права…

Но как мне вернуться?

Кабачки!

Глава 56

Барахтаясь в пространстве, я умудрилась извернуться и вынуть ещё один кабачок. Смачно поцеловала его и взмолилась:

— Отправь меня к Стацу!

И ударила кулаком, пробивая зелёную кожицу. Кабачок вмиг рассыпался на фиолетовые искры, которые окружили меня, а когда рассеялись, я оказалась в сарае. Ночью. Сердце радостно подпрыгнуло, и я позвала:

— Стац? Я здесь!

— Кто здесь? — раздалось испуганное, и вспыхнул свет.

На куче сена лежала парочка и, судя по беспорядку в одежде, весьма занимательно проводили время. И не ожидали ни меня, ни кабачков.

— Вот это… — восторженно пролепетал мужчина и уставился на мою грудь. — Неожиданность!

У его партнёрши с фигурой было всё неплохо, но всё же скромнее. Лицо женщины исказилось, глаза гневно сверкнули.

— Ах ты, кобель! — вскрикнула она и отвесила мужчине пощёчину.

— Простите, что помешала, — виновато улыбнулась я и достала ещё один кабачок. — Желаю счастья в личной жизни!

И швырнула овощ себе под ноги. Перевела дыхание я уже в непроглядной темноте. Но этот мрак был другим, чем в Колодце судеб. А под ногами была твёрдая земля, что подтверждало мою догадку.

Вытянув руки, пошагала вперёд в надежде, что рассветёт, или я встречу людей.

Время шло, ноги гудели, рюкзак с оставшимися кабачками тянул вниз, лямки натёрли плечи, но больше ничего не происходило. Было темно и пусто. Присев, я пошарила по земле, но она оказалась сухой и безжизненной, не нащупала ни травинки. Решившись, подала голос:

— Есть тут кто-нибудь?

Вдалеке сверкнули глаза. В груди ёкнуло, ведь глаза стремительно приближались. Это же какую скорость надо иметь? Болид животного мира! Я не стала ждать эпической встречи, а достала очередной кабачок и швырнула в неизвестное существо. Вспышка рассыпалась знакомыми уже искрами, и меня втянуло в Колодец.

Я задумалась. Какие-то кабачки переносили меня из мира в мир, иные в колодец.

Есть ли какая-то система?

Осталось всего три кабачка, и уже не хотелось бездумно раскидываться драгоценными овощами. Также не улыбалось быть съеденной или проглоченной, что по сути одно и то же.

— Из мира Стаца меня перенесло в Колодец, — загибала пальцы. — Я падала, падала и попала домой. Из своего мира — к змею. И снова Колодец! Парочка на сеновале. Одежда, как в моём мире. Потом тёмный мир с глазами, явно магический, и возвращение сюда. То есть, из Колодца я попадаю в свой мир, а из своего — в магические? И в последних я всегда оказываюсь в опасности, а в своём — нет. Но в мир Стаца я попала, выпав из окна. Хм… Выходит, чтобы вернуться к генералу, придётся рискнуть жизнью.

Итак, план был придуман и утверждён. Осталось воплотить. Я вынула один из оставшихся трёх кабачков и ласково погладила его, как котёнка.

— Если потрачу второй в своём мире, у меня останется один, — вздохнула я. — Он приведёт меня в Колодец, где я зависну навеки…

Меня накрыло таким отчаянием, что захотелось побиться головой о стену. Что я и проделала. За неимением стены, стукнулась лбом о кабачок. Овощ рассыпался на искры, которые закружили меня и выплюнули посреди шоссе. На меня неслась, истошно гудя, огромная фура.

— Гадство!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы