— Я читал отчет о второй экспедиции перед вылетом на Альчеру, — рассказывал Платону спасатель. — Надо сказать, он впечатляет. Спасатели высадились на том самом лугу, только ближе к лесу. Они увидели корабль: он был пуст, хотя его экипаж составлял десять человек. На крики спасателей никто не отозвался. Тогда начали планомерно прочесывать поверхность астероида и через несколько часов нашли шесть человек. Все они, кроме одного, в бессознательном состоянии лежали на земле, и разбудить их не удавалось. Трое проснулись на корабле, два так и не очнулись. У проснувшихся наблюдались нарушения речи и ориентировки, потеря памяти и резкое истощение организма. Но гораздо интереснее была ситуация с тем человеком, который не спал. Его нашли, когда он сидел на берегу ручья и, не отрываясь, смотрел на воду, погруженный в свои мысли. От спасателей он отмахнулся, заявив, чтобы они оставили его в покое. На попытки заговорить он не реагировал и при этом нес какую-то псевдофилософскую чепуху. Когда раздраженный командир приказал силой посадить этого человека на корабль, тот начал вырываться и кричать, что вне Альчеры он умрет. Его слова оправдались: он прошел курс лечения, но так и не избавился от глубокой депрессии и вскоре покончил с собой.
На этом неприятности второй экспедиции не закончились. Мало того, что при взлете они чуть не задохнулись, — исчезли образцы растений, пробы грунта, словно их и не было. Пропали также несколько найденных в «часовне» предметов. Когда спасатели сообщили об этом факте в Лигу Охраны Природы, в чье ведение была передана Альчера, на вывоз любых предметов был наложен запрет.
Представители Лиги побывали на астероиде несколько лет спустя, и с тех пор он и еще два, меньшего размера, были объявлены заповедником и запретной зоной. За триста с лишним лет нога человека ступала на Альчеру не более трех раз.
Шлюз открылся, и люди вошли в корабль. Платона проводили в медицинский отсек, положили на антигравитационную койку и облепили датчиками. Смуглый спасатель, оказавшийся врачом, объявил, что организму Платона предстоит тяжелое потрясение и лучше, если время перелета он проведет во сне.
— Я и так проспал три месяца! — возмутился Платон и задал вопрос, который давно вертелся у него на языке: — А куда мы летим?
— Разумеется, в Ирунгу! — недоуменно поднял брови врач. — Куда же еще? Ведь вы именно туда отправлялись путешествовать на своей «яхте, не предназначенной для межпланетных полетов»? И как это вас занесло прямо к заповеднику? — насмешливо добавил он.
— Да… то есть, нет… — смешался Платон. Ладно, все это предстояло выяснить позднее.
Сначала необходимо было слегка подлечиться — он и впрямь чувствовал себя с каждой минутой все хуже и хуже.
ЧАСТЬ 2
МАГИ И АТЛАНТИДА
Глава 1
В ИРУНГУ
Платон в одних трусах валялся в гамаке в номере лучшей гостиницы Ирунгу «Закамора», ждал в гости профессора Глендруида и любовался архаичным вентилятором под потолком, гнавшим на него волны горячего воздуха. Глендруид обещал прийти к семи утра, но сейчас была уже половина одиннадцатого, а его все не было. Платон не отчаивался: за неделю своего пребывания на Сильванге он успел изучить местные нравы, а отчасти и сроднился с ними. По его расчетам, Глендруид должен был подойти часам к трем и непременно забыть то, что обещал принести. Платон никуда не спешил — он считал, что может позволить себе небольшой отдых после шести дней напряженной архивно-розыскной работы.
Корабль Лиги Охраны Природы прибыл в Ирунгу ранним утром. Хорошо, что это был не день, думал Платон: едва оказавшись снаружи, он почувствовал себя так, словно попал в баню. Одежда мгновенно промокла в нестерпимо влажном и горячем воздухе, в котором к тому же явно не хватало кислорода.
На выходе из космопорта Платона ожидала торжественная встреча. Почетный караул в перьях и браслетах проводил Платона во дворец Императора, где археолога ждал обед из тридцати блюд, приуроченный к его чудесному спасению. Император, темнокожий человечек в мешкообразном национальном костюме, произнес цветистую речь, в которой объявил профессора Рассольникова своим почетным гостем и подарил тяжелое серебряное ожерелье, что было весьма кстати, поскольку денег у археолога почти не осталось. В тот же вечер Платон, хоть и с тяжестью в желудке, энергично приступил к сбору сведений. Слишком много было белых пятен — их надо было устранить.