Тим дождался, когда разговор перейдет на другую тему. Затем медленно поднялся и направился к пианино. На этот раз он старался подойти так, чтобы Лейни его видела. Он больше не хотел ее пугать.
– Добрый день, мисс Кифер, – официальным тоном произнес он.
Лейни опустила голову, и волосы, словно занавеска, закрыли ее лицо.
– Добрый вечер, мистер Ламберт, – ответила она.
Значит, имя его она все же запомнила.
– Я поставил своего коня рядом с вашей кобылкой, и они тут же начали флиртовать.
Лицо Лейни слегка покраснело.
– Баньши любит компанию, – натянуто ответила она, овладев собой. – Ей одиноко.
– Тогда, возможно, нам стоит время от времени развлекать их обоих. Может быть, она захочет погулять вместе с Приятелем? – Тим улыбнулся девушке. – Приятель – это мой конь, и, уверяю вас, у него самые честные намерения.
Лейни продолжала прятаться за занавеской волос.
– Да, конечно, но я… – Она на миг подняла голову, и ему показалось, что в глазах ее сверкнули лукавые искорки. – Видите ли, я не позволяю ей гулять одной.
– Мы оба тоже могли бы присоединиться к нашим лошадям. – Тим изо всех сил старался сохранять спокойствие.
Илейн осторожно изучала его. Тим смотрел на нее искренне, без иронии и пошлости во взгляде. Судя по всему, он действительно мил и очень дипломатично замаскировал приглашение покататься верхом. Возможно, другие мужчины предупредили его. И, вероятно, они устроили пари, удастся ли ему задуманное.
Илейн покачала головой. Никакие отговорки не приходили в голову, поэтому девушка густо покраснела и закусила губу. Сидевшая под пианино Келли зарычала.
Мадам Кларисс наконец заметила происходящее. Что этот незнакомец хочет от Лейни? Пытается подольститься? Как бы там ни было, похоже, он смутил девушку.
– На нашу Лейни можно только смотреть! – решительно заявила она. – И слушать. Если у вас есть любимая песня и вы закажете ей выпить, она сыграет для вас. А в остальном держитесь от нее подальше, понятно?
Тим кивнул.
– Мы к этому еще вернемся, – дружелюбным тоном произнес молодой человек, не уточняя, имеет ли он в виду приглашение покататься или любимую песню.
Мэтт и Эрни встретили его с усмешкой.
– Что, никак? – спросил шорник.
Тим пожал плечами.
– У меня еще есть время, – ответил он.
На следующий вечер Тим снова пришел в паб, сел неподалеку от пианино и стал смотреть на Лейни. Он медленно выпил один бокал пива, затем второй, перекинулся парой слов с новыми знакомыми, занимающимися продажей строительных материалов, с Мэттом и Эрни, но больше не делал ничего, кроме как наблюдал за девушкой у пианино.
Наконец он вежливо попрощался с Лейни и мадам Кларисс, которая уже успела узнать, кто он такой, и слегка стыдилась своих резких слов, произнесенных прошлым вечером. На следующий вечер Тим пришел снова. И снова. На четвертый день, в субботу, Лейни не выдержала.
– Чего вы сидите каждый вечер и таращитесь на меня? – сердито спросила она, когда он осушил первый бокал пива.
Тим улыбнулся.
– Я думал, вы для того здесь и находитесь. По крайней мере мне так сказала ваша начальница. «На мисс Лейни можно только смотреть». Вот этим я и занимаюсь.
– Но зачем? Если вы хотите послушать какую-то определенную песню… Вы можете что-нибудь заказать, вам объяснили? – Илейн растерялась.
– Я с удовольствием закажу вам чай, если нужно. Но с песнями сложнее. Застольные песни кажутся мне слишком шумными, а любовные песни вы поете неискренне…
Услышав про чай, Илейн снова покраснела.
– Откуда вы знаете?.. – Она кивнула на бокал виски, стоявший на пианино.
– Ну, это же совсем не трудно, – ответил Тим. – С тех пор как я пришел сюда, это уже пятый бокал виски, который вам заказали. Если бы это действительно была водка, вы давно уже опьянели бы. Кстати, попробуйте как-нибудь. Тогда любовные песни будет петь легче.
Лейни покраснела еще гуще.
– Я получаю процент, – бесцветным голосом произнесла она. – От виски…
Тим рассмеялся.
– Тогда стоит позволить себе целую бутылку. Но что же мы будем делать с музыкой? Как насчет «Silver Dagger»?
Лейни закусила губу. Песня, в которой девушка отрекается от любви. Она спит с серебряным кинжалом в руке, чтобы не подпускать к себе мужчин.
Это вызвало у Илейн совершенно определенные воспоминания. Нужно постараться не задрожать.
Мадам Кларисс подошла ближе.
– Дайте же девушке спокойно работать, мистер Ламберт. Бедняжка пугается, когда вы постоянно смотрите на нее. Ведите себя как приличный человек, пейте с друзьями, а завтра встретьте малышку в церкви и вежливо спросите, разрешит ли она вам проводить ее до дома. Это кажется мне гораздо приличнее, чем поделиться с ней бутылкой виски!
Тим не был так уж уверен в этом, но ему показалось, что при упоминании церкви Лейни напряглась. Во всяком случае, краска на щеках уступила место разлившейся по лицу бледности.
– Думаю, я предпочту виски… – тихо сказала она.