Эти создания назвали ящерицами по чистому недоразумению, просто потому, что сержант Фао, первый человек, который их увидел, завопил: «Ящерица!» Позже сержант признался, что, когда увидел ЭТО, от ужаса забыл все слова, а серо-зеленый цвет шкуры ЭТОГО ассоциировался у него с детскими воспоминаниями о ящерицах, живших в домашнем террариуме. Ничего себе «ящерица»!
Надо сказать, что в своё время гораздо более безобидные существа получали название «дракон». Например, красные пятиглавые драконы Сирильды — вполне мирные животные, если кушать не хотят. Они неплохо переносят неволю и даже слегка поддаются дрессировке, так что несколько десятков этих драконов благополучно обитают в наших зоопарках и цирках. Причем дрессировщики работают с ними не в скафандрах, а всего Лишь в легких защитных костюмах, и ничего, живы, как правило, смелые люди!
Ящериц же Саракосты следовало бы окрестить, как минимум, «гипердраконами». У них, правда, крыльев нет, но зато есть много плавательных перепонок между боковыми шипами. Голова у ящериц всего одна, но стоит десяти. И огня им не надо, достаточно просто дыхнуть, чтобы все живое в округе издохло. Эти ящерицы бороздят океаны Саракосты на всех широтах. В полярных водах они ломают двухметровый лёд не хуже хорошего ледокола. А на суше проложенные ими в могучих лесах тропы могут сравниться разве что с древними земными многополосными автострадами. Великолепные покрытия этих троп есть не что иное, как многолетние напластования расплющенного, высохшего и утрамбованного помета.
Эти тропы, как и Марсианские каналы, отлично видны из космоса. Обнаруживший Саракосту разведывательный корабль Космофлота принял тропы ящериц за результат деятельности техногенной цивилизации и на радостях отправил десантный, бот на разведку. Бот сел, естественно, на перекрестке размером с половину небольшого космодрома. Команда выполняла стандартные процедуры взятия проб, а сержант Фао наблюдал за окрестностями места посадки. Поэтому он первым и увидел ТО, что показалось вдалеке из-за поворота.
Хорошо еще, что ящерицы Фао физически не могут обитать в горных областях. Иначе мы вряд ли смогли бы изучать Саракосту, поскольку разбивать лагерь любой степени защищенности в местах, доступных ящерицам Фао, является чистым самоубийством либо требует повального их истребления. Наши базы располагаются в горах. Конечно, землетрясения молодой планеты опасны, да и местная живность ищет спасения от ящериц в ущельях и на горных склонах… Но это — всего лишь землетрясения и обычные динозавры…
Укрывшись простыней и закрыв глаза, я представил себе, как ящерица Фао бредет по дну мелкого океана Корнезо, время от времени опуская голову в воду, чтобы слегка подкрепиться очередной немалой толикой тонко сбалансированной биосистемы Райского Местечка, и незаметно уснул.
* * *
Я почти спустился по пандусу «Маджипура», когда Мелисса, стоявшая в группе людей и корнезианцев в тени деревьев на краю посадочного поля, взглянула на меня, и я понял, что она хочет, чтобы я к ней подошел. Но я остановился, чувствуя некоторое замешательство, поскольку ни с кем в этой группе, кроме капитана «Маджипура» Стива Веллингтона, знаком не был. А со Стивом после того, как я узнал, что он является коллективной маской селферов, мне общаться что-то не очень хотелось. Мелисса же была уже в роли Нади, и по нашей легенде с ней я тоже знаком еще не был. Кроме того, там находился посол Земли, что придавало некоторую официальность встрече, а я был обычным туристом…
От неловкой ситуации меня избавил Георг, которого я сначала не заметил. Он помахал мне рукой:
— Алекс, ты что остановился? Иди сюда, знакомиться будем!
Настроение у Георга было явно приподнятым, видно, даже он, специалист Департамента «К», не смог устоять перед реальностью Корнезо.
Я подошел.
— Господа, — торжественно сообщил присутствующим Георг, — это знаменитый капитан Александр Комаров! Прошу любить и жаловать!
Я сдержанно поклонился всем сразу.
— Рад принимать вас, капитан, на Райском Местечке, надеюсь, вы хорошо отдохнете! Я здесь, можно сказать, хозяин, — с этими словами посол протянул мне руку, — Иван Вильсон, посол.
Я ответил на его рукопожатие.
— В первую очередь хочу познакомить вас с нашей очаровательной гостьей и украшением общества в этом заезде, Надеждой Назаровой! — Вильсон подвел меня к Мелиссе.
— Я столько раз смотрел балеты с вашим участием, искренне восхищен! — воскликнул я и поцеловал протянутую мне Мелиссой руку. Как приятно открыто выражать свои чувства!
— О, капитан Комаров! Наслышана о ваших подвигах! — Мелисса ослепительно улыбнулась. — Очень приятно познакомиться с вами! Надеюсь, вы найдете время подробно рассказать мне о ваших приключениях?
Я чувствовал, что еще одно слово Мелиссы, — и взгляды присутствующих мужчин испепелят меня на месте.
Жизнь мою спас посол.