Читаем Рандеву полностью

Я осторожно выползла из кровати, чтобы открыть дверь. Бедный пес всю ночь провел на улице. Пират, виляя хвостом и тычась носом в руку, кружил вокруг меня, а я смотрела на спящего Мишеля, чтобы навсегда запечатлеть в своей памяти его образ. Потом я быстро натянула топ и юбку и, босая, пошла в дом. На улице было свежо, холоднее, чем вчера. Трава щекотала мне ноги. Солнце пряталось за густыми облаками. Самый подходящий день, чтобы валяться в постели.

Зазвонил телефон. Я поспешила в дом, Пират шел за мной по пятам.

— Алло!

— Господи, Симона, ну где ты пропадаешь? Я все утро пытаюсь до тебя дозвониться.

Конечно, это был Эрик. Его голос звучал встревоженно и раздраженно, но самым ужасным было то, что мне казалось, что я слышу этот голос впервые в жизни. Будто мне позвонил незнакомец.

Я испугалась.

— А… кстати, который час? — спросила я.

— Без четверти двенадцать.

Без четверти двенадцать. Вот это поспали! А как долго это продолжалось у нас ночью?

— Я проспала, — сказала я быстро, и это не было ложью. — Телефон в караване не слышно.

И это была правда.

— Да-да, я знаю. Я звонил тебе и по этому номеру, и на мобильный, но ты не отвечала.

Я нервно теребила телефонный шнур.

— Извини. Я забыла его зарядить.

— Где твоя голова, Симона? Ну ладно. Я уже в Схипхоле[31], вылет через полчаса. Ты приедешь в Мериньяк?

— А… а когда ты там будешь?

— Около половины второго, так что тебе уже лучше бы выехать. Терпеть не могу ждать на этом аэродромчике.

— Я приеду.

— Ладно, до скорого.

И Эрик отключился.

Пират выжидающе смотрел на меня, склонив голову набок. Я открыла шкафчик, вынула пакет собачьего корма и наполнила его миску. Координация движений у меня была нарушена, и половина комочков рассыпалась вокруг.

Потом я поспешила в караван.

Мишелю надо уходить, а мне — убрать постель, отнести белье в стиральную машину и принять душ. В таком порядке. И все за четверть часа. Нет, еще быстрее.

Мне ни за что не успеть… Я опоздаю, это ясно.

Я открыла дверь каравана. Мишель сидел на кровати, почесывая голову. Сонно посмотрел из-под ресниц. Этот взгляд меня сразил. Он слегка улыбнулся.

Я замерла.

— Иди сюда, — позвал меня Мишель. — Я хочу еще.

Между тем я была в панике.

— Ничего не выйдет. Звонил Эрик, мне надо его встретить. Я еду в аэропорт. Прямо сейчас.

Он потянулся. Простыня сползла вниз, открыв его грудь — широкую и мускулистую.

— Без завтрака?

— Да. Мне надо ехать! Мне действительно надо ехать.

Он отбросил простыню. Я изо всех сил старалась не смотреть на него, так он был хорош. Мое сердце колотилось о ребра, в низу живота был костер. Пытаясь оторвать взгляд от Мишеля, я нервно подняла с пола его одежду и сунула ему весь ком. Если бы я на него посмотрела, то ни за что нельзя было бы поручиться.

— Тебе пора уходить.

Он положил одежду возле себя и встал. Обеими руками обнял меня, начал гладить — по спине, ниже.

— Тебе… — повторила я.

Его губы на моих. Он прижался ко мне, животом я почувствовала его член.

— …пора…

Напряженный взгляд, который невозможно не понять. Последнее слово умерло в стоне.

— Пробки, — прошептал он, гладя мой нос своим и подталкивая к кровати. — Скажешь, что попала в пробку. Там всегда такая толчея, на этом А630…


Бастиан и Изабелла возвращаться не собирались.

Мы сидели на кромке крытого бассейна в кемпинге, потягивая вино, и я звала их уже три раза. Бастиан каждый раз нырял и плыл под водой на другую сторону. Изабелла оставалась на середине бассейна, вне досягаемости, и торжествующе смотрела прямо на меня. Она плавала, поддерживаемая нарукавниками с Микки Маусом и широким поясом Барби. Я едва могла разглядеть ее личико за всем этим разноцветным пластиком.

— Оставь их здесь, — предложила Эрика.

— В понедельник им нужно идти в школу.

— Тогда приезжай за ними завтра вечером. Ваши дети нам не в тягость. Мне даже нравится, что они здесь, эти двое.

— Дай нам тоже немножко поиграть в дочки-матери, — поддакнул жене Герард.

Он положил ноги на белый пластмассовый стул. В руках — одноразовый стаканчик с красным вином, удерживаемый на волосатом животе.

— Я вдоволь насмеялся с этой парочкой. Давно такого не было. Сегодня они пришли прыгать на нашей кровати в семь часов утра.

— Изабелла уже хорошо говорит по-французски, — заметила Эрика, темные вьющиеся волосы которой были забраны в хвостик на затылке. — Вчера вечером она очень лихо заказала в баре клубничный десерт.

— Она говорит просто здорово, — подтвердил Герард. — Вы же пересадили их на новую почву — в чужую страну с другим языком. Оказывается, дети довольно хорошо приспосабливаются.

— Да, дела идут быстро, — Эрик довольно кивнул. — Еще полгодика, и они будут учить французскому нас.

Я говорила мало. Мысли мои были далеко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы / Советский детектив