Читаем Рандеву в Море Дождей полностью

Богданов. Александр, что ты, как колобок, зарумянился? Не бойся, Римма Павловна тебя не съест.

Римма. Как вы обо мне плохо подумали! Разве я могу дать такому «колобку» уйти? Съем, конечно!

Богданов. Какие вы все-таки, люди искусства, непредсказуемые во всем!

Богданов уходит. Молчание.

Римма. Последний раз я была в планетарии в детстве, с бабушкой. Она мне рассказала о Константине Эдуардовиче Циолковском. С тех пор вопросы Вселенной, времени и бесконечности меня постоянно волнуют и не дают покоя.

Трауберг. Вы знаете, меня они тоже волнуют. Завтра мне здесь предстоит об этом читать лекцию студентам, – извините меня за такую подробность, я сегодня собирался прийти домой пораньше.

Римма. Ой! Как скучно! А с виду такие озорные мальчишки!

Трауберг. Ну, чтобы вам было веселее, скажу: «мальчишке» надо как-то добраться до Москвы.

Римма. У вас нет машины?

Трауберг. Представьте себе. Из транспорта предпочитаю велосипед.

Римма. Велосипед? Мило. Мужчина с велосипедом – это что-то из моей озорной комсомольской молодости.

Трауберг. Я могу еще успеть на последний автобус, остановка довольно близко от института. Если быстро бежать – я успею.

Римма. Ах, какой вы мотылек! Как все у вас легко! А мне прикажете с сачком за вами бегать?

Трауберг. Не понял, простите.

Римма. Вот так убежите, оставите женщину одну? Ну, это просто как-то не по-мужски!.. Я так ждала этой встречи! Мне столько о вас рассказывали! А вы пришли, познакомились сквозь зубы, заинтересовали ужасно – и тут же хотите бросить. Ну хоть на какую-то минуту может рассчитывать женщина за часы, дни и, может быть, годы ожидания?

Трауберг. Извините. Просто есть обстоятельства.

Римма. Жена? Главное – ничего не бойтесь. Не думайте о жене: что ей может быть больно. Если вам хорошо – то ей должно быть хорошо вдвойне. Забудьте ее немедленно! Жены – это наша общая беда.

Молчание.

И вот жена уже в прошлом. (Улыбнулась.)

Ну вот, теперь вам не надо меня бояться.

Трауберг(растерян). Я вас не боюсь.

Римма. Правда? А я боюсь. Вы такой весь заоблачный!

Молчание.

Вам идет седина. Помните, как пела Клавдия Шульженко: «А? Что?.. Да… Нет! Профессор, ты вовсе не стар!..» И там дальше еще более замечательные слова: «Чем мы не пара?!»

Молчание.

Что вы озираетесь? Я же сказала: не думайте о жене. Вы что, меня плохо слышите? У вас что-то со слухом?

Трауберг. Со слухом все в порядке, не беспокойтесь.

Римма. А со зрением?

Трауберг. Если надену очки – я вижу хорошо.

Римма. Так вы меня еще даже не разглядели как следует?!

Трауберг. В общем, вижу я вас довольно смутно, но слышу прекрасно.

Римма. Так наденьте очки и взгляните, наконец, на меня! Для начала пожмем друг другу руки. Вот вам моя рука. Не удивляйтесь – я левша. Дайте мне вашу левую тоже – она ближе к сердцу. Я вас никуда не отпущу сегодня, велосипедист!

Трауберг. Спасибо, конечно, за такое внимание…

Римма. Боже мой! Какая рука холодная! Видимо, у вас горячее сердце и буйный разум. Как вы так себя сдерживаете? Как вы умеете скрывать свои истинные чувства? Почему я вся на поверхности, вся открыта людям? Вы не чувствуете это?

Звонок телефона.

Римма(доставая трубку). Извините. (В телефон.)

Да, Бисер… Ну зачем вы так?.. Не кричите на меня – это, прежде всего! Нельзя в таком тоне говорить с женщиной!.. Во-первых, обратитесь ко мне по-человечески… Не надо «мадам»… Не надо «сударыня». У меня есть имя и отчество. Я старше вас, и мы еще не настолько близки!.. Я тоже надеюсь, что никогда не будем… Инна? А я тут при чем? Она сама решила сюда заехать, при чем здесь я? Сказала – по пути… Я с ней ничего не обсуждала… Где я? Я не могу сказать точно, где это… Да ничего я не скрываю! Я на Луне. Я с вами говорю с Луны… Нет, не ресторан… Луна – это спутник Земли.

Молчание.

Римма(выключила телефон). Извините. Представляете! Как можно работать, если руководство тебе постоянно не верит?! Разве я ему соврала? Разве я не на Луне? Взял, жлоб, выключил телефон! (Пауза.) Сашенька, о чем мы с вами говорили?

Трауберг(напряжен). Говорили? По-моему, о Циолковском.

Римма. Да! Вам не кажется, Александр, что Константин так рвался в космос потому, что на земле его ничего по-настоящему не интересовало? А была бы рядом страстная женщина, она бы его по ночам к телескопу не отпускала.

Молчание.

Подумайте об этом. А вот другой вопрос. Может быть, мы и есть инопланетянки, те, кто вас должен был встретить на Луне много лет назад?.. Вы на Луне – и мы вас встречаем. Мечты сбываются!

Трауберг. И все-таки мне придется попросить у вас прощения и откланяться. Я еще могу успеть на последний автобус.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Апостолы
Апостолы

Апостолом быть трудно. Особенно во время второго пришествия Христа, который на этот раз, как и обещал, принес людям не мир, но меч.Пылают города и нивы. Армия Господа Эммануила покоряет государства и материки, при помощи танков и божественных чудес создавая глобальную светлую империю и беспощадно подавляя всякое сопротивление. Важную роль в грядущем торжестве истины играют сподвижники Господа, апостолы, в число которых входит русский программист Петр Болотов. Они все время на острие атаки, они ходят по лезвию бритвы, выполняя опасные задания в тылу врага, зачастую они смертельно рискуют — но самое страшное в их жизни не это, а мучительные сомнения в том, что их Учитель действительно тот, за кого выдает себя…

Дмитрий Валентинович Агалаков , Иван Мышьев , Наталья Львовна Точильникова

Драматургия / Мистика / Зарубежная драматургия / Историческая литература / Документальное
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман