Читаем Раскаяние полностью

— Да. Я в курсе. Ты забыла, какой я больной ублюдок? Это бизнес, детка. И я хочу, чтобы все мои активы приносили доход. И раз уж это единственный шанс получать прибыль с этой фирмы, тебе придется это сделать ради невинных людей. Иначе я закрою все к чертовой матери и распродам компанию по кусочкам.

— Зачем тебе это, Джордж?

— Я уже ответил тебе на этот вопрос. Когда примешь решение, попроси моего секретаря Дэби, и она покажет тебе твой кабинет. Кстати, Дэби на седьмом месяце беременности и ей скоро идти в декрет. Если, конечно, эта компания еще будет существовать и сможет оплачивать ее больничный.

Я знал, что это жестоко. Знал, что слишком сильно давлю. Но вы же помните, что я больной ублюдок, одержимый этой великолепной женщиной?

— Ты жесток.

— Я всегда таким был.

— Со мной — никогда.

— Вспомни наше знакомство.

— Ты был груб, но не жесток.

— Привыкайте, мисс Стар, — сказал я и опустил взгляд на свои туфли.

— А если я не хочу привыкать к тебе такому? — тихо произнесла она.

Я тут же вскинул голову и в два шага преодолел расстояние между нами. Я протянул руку, чтобы коснуться ее щеки, но она отпрянула и встала, разглаживая юбку. Моя рука опустилась, так и не почувствовав шелковистость ее кожи.

— Хорошо, Джордж, я подумаю над этим и завтра дам ответ, — ответила она решительно. В голосе сквозили стальные нотки. Кажется, мое мнимое биполярное расстройство передалось Розали. Она взяла свое пальто и двинулась к двери.

Глядя, как она выходит из моего кабинета, покачивая своей сладкой попкой на этих умопомрачительных каблуках, я почувствовал покалывание в позвоночнике. Предстоящая борьба за внимание и любовь Розали Стар активизировала все мои инстинкты. Я чувствовал себя охотником, которому предстояло правильно расставить все ловушки, чтобы поймать дикую тигрицу в свои сети. От желания действовать слегка трусились пальцы, а адреналин с бешеной скоростью разгонял кровь по венам.

«Да начнется игра, моя дорогая мисс Стар! Да начнется игра!»

Глава 8

На следующий день я сидел в кабинете, когда вошла Дэби и занесла бумаги на подпись.

— Мистер Мун, — произнесла она деловым тоном, — час назад звонила мисс Стар и просила подготовить ее кабинет к одиннадцати часам. Что она имела в виду под словом «подготовить»? Там чисто и все оснащено новейшим оборудованием по вашему распоряжению. Она не говорила вам о каких-то специальных подготовительных мерах?

Я улыбнулся. Кажется, Розали и сама была не прочь поиграть в нашу маленькую игру. Что ж, я был готов.

— Пусть до этого времени в ее кабинете поставят белые розы. Большой букет.

— Насколько большой? — заинтересованно спросила моя помощница.

— Без пафоса, Дэбс.

— Хорошо, сэр. Что-то еще?

— Это все. Спасибо.

Дэби вышла, а я перевел взгляд на фото Роуз, стоящее на моем столе. На нем она очень широко улыбалась, ее глаза сияли. Я сделал этот снимок после того, как мы посетили автомобильную выставку в Детройте. Розали была просто счастлива. После этого мы вернулись в Чикаго, и я отвез ее на тест-драйв «Теслы Родстер», заказанный мной ранее. Она об этом не знала, но была просто счастлива покататься на машине мечты. Именно после того, как она покинула салон «Теслы», я и сфотографировал ее. Теперь эта фотография украшала мой стол.

Я хотел, чтобы в ее глаза снова вернулся этот блеск, а на ее прекрасное лицо — широкая улыбка.

Ближе к обеду в интеркоме раздался голос Дэби:

— Сэр, мисс Стар к вам.

— Пусть войдет.

Я старался сдержать рвущуюся наружу широченную улыбку. Розали в моем офисе, в моей компании и снова в моей жизни!

— Джордж, — произнесла она своим мелодичным голосом, входя в кабинет.

У меня закололо пальцы, так сильно захотелось до нее дотронуться. Она была в таких же чертовски сексуальных туфлях черного цвета, черной юбке-карандаш и зеленой блузке с умопомрачительным вырезом. Ее волосы были стянуты в тугой пучок на затылке, только несколько тонких прядей выбились из него и теперь небрежно обрамляли лицо. Я не мог оторвать от нее взгляда. Она была настолько сексуальна, что мне хотелось сорвать с нее одежду, оставив только туфли, и нагнуть над своим столом.

Я прочистил горло, заметив, что она вопросительно смотрит на меня.

— Роуз, привет.

Я указал на кресло, в котором она сидела вчера. Она грациозно присела и снова посмотрела на обратную сторону фотографии на моем столе. И снова в ее глазах проскочило то же самое любопытство, которое вчера мучило ее. Как же меня подмывало повернуть фото и сказать: «Видишь, детка, ты была со мной каждую минуту каждого дня», — но для этого пока было рано. Она еще минуту смотрела на рамку, а потом перевела взгляд на меня.

— Что входит в мои обязанности?

— Мы завтра проведем собрание директоров, и я отдам тебе перечень обязанностей, которые мы по согласованию разделим между собой. Остальное отдадим директорам согласно направлениям. Дэби подготовила основные документы, чтобы до совещания ты могла почитать о компании и примерно понимать, чем будешь заниматься. Также она подготовила список кандидатов на должность твоего помощника. Сегодня у тебя несколько собеседований, начиная с часа дня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легкие отношения

Раскаяние
Раскаяние

Я никогда не был сентиментальным. Никогда не любил, мое сердце не разрывалось от боли. Никогда сердце не билось так часто. До Роуз.Я никогда не думал, что умру, попаду в рай и воскресну одновременно. И мне это понравится.Я не жил до нее. Не дышал. Не чувствовал. Не испытывал боли и страданий. Не горел. Не взрывался и не тлел. Никогда не спешил домой с работы. Никогда не мечтал о большем и не прикладывал усилий, чтобы эти мечты воплотить. Я не встречал рассветы и не провожал закаты. Не пил шампанского и не доверял женщине поменять колесо в машине.С появлением Розали в моей жизни я обрел так много. Мы прошли огонь и воду. Пережили измены, расставания и боль утраты. Наши отношения превратились в настоящий беспорядок, который мы же сами и создали. И мы же намеревались это вместе исправить

Екатерина Орлова

Эротическая литература
Легкие отношения
Легкие отношения

Я всегда искала легких отношений. Потому что моя жизнь с дедлайнами на работе и вечными тусовками другого не предусматривает. Иначе говоря, я не любила напрягаться в личной жизни. Меня всегда все устраивало. Одноразовые встречи − мой конек. Это легко, понятно и ни к чему не обязывает.Но все изменилось в тот день, когда мы с Морганом Стайлзом покидали Барбадос. Мне почему-то стало невыносимо грустно от того, что наш маленький трехдневный рай закрыл свои ворота. Тогда я поняла, что легкости в этих отношениях не будет. Поэтому разорвала их, как только шасси самолета коснулись чикагской земли.С того момента прошло тридцать два дня и двадцать один час. До подсчета минут я пока не опустилась, но упорно иду к этому. Все попытки забыть этого горячего мужчину не увенчались успехом.

Екатерина Орлова

Эротическая литература

Похожие книги