Читаем Расколотый рай полностью

— Следователей, наверное, можно было бы убедить, что я намеренно встретился с тобой в этот вечер, чтобы обеспечить себе алиби. Ведь убийце совершенно не обязательно лично появляться на месте преступления. Ты видела достаточно фильмов, где подробно показывается, как это делается. Машину предварительно выводят из строя каким-нибудь хитроумным способом, вернее, делают так, чтобы она вышла из строя в определенное время, — и все в порядке.

— Но если даже так, то какова вероятность, что Гатри поедет именно к Авалонскому обрыву?

— А вот это уже просто. Итак, Гатри садится в машину, над которой предварительно «поработали», и едет домой. Но самый ближний путь проходит как раз мимо Авалонского обрыва. Этот крутой поворот никак не миновать.

— И кто же, как ты думаешь, убил Гатри? — спросила Алекса.

— Вполне вероятно, это был тот же самый человек, у которого двенадцать лет назад были причины желать смерти моему отцу. Уэбстер Белл.

От неожиданности она даже раскрыла рот.

— Кто?

— Ты прекрасно меня слышала.

— Но это какое-то безумие. — Алекса закрыла глаза. — Спасибо, что хоть Ллойда ты исключил из списка подозреваемых.

— Признаюсь, я это сделал уже давно. Еще до знакомства с тобой.

Она открыла глаза.

— Мне приятно слышать эту новость. Но почему ты решил, что это Уэбстер Белл?

— Я не говорю, что это обязательно должен быть Уэбстер Белл. Но у него, как говорят криминалисты, были мотивы. Впрочем, скоро все выяснится.

— Не понимаю, о чем ты?

— Я о том, что рано или поздно убийца Гатри придет за мной.

Алекса встревоженно взглянула на него:

— Почему?

— Потому что мой приезд в Авалон его сильно тревожит.

В ее глазах появилось понимание.

— Он попробует помешать тебе копаться в прошлом?

— Да.

— О Боже! — прошептала она. — И что ты собираешься делать?

— То, что уже начал. Искать свидетельства того, что отца убили.

— Но как же ты их отыщешь, эти свидетельства?

— Очень просто. Сначала нужно найти убийцу Гатри.


«По дороге домой, в машине, она была какая-то странная, — разговаривал сам с собой Траск. — Не понимаю, что ей нужно. Наверняка считает меня» с приветом «. Ведет себя так, как будто ничего не было. Все о делах, о делах. С другой стороны, согласилась завтра со мной поужинать. И на том спасибо».

Траск вошел в вестибюль отеля.

— Добрый день, сэр. — Старший портье Эрик Эмерсон перестал раскладывать рекламные буклеты с картой города и с дежурной улыбкой повернулся к боссу. — Пока вы отсутствовали, ночной курьер оставил для вас пакет.

«Наконец-то доставили кофе!» Настроение Траска поднялось еще на один градус.

— Давно пора.

— Сейчас принесу.

Эрик исчез в небольшой комнатке. Траск оглядел группу только что прибывших туристов. Приятно было видеть выражение их лиц, когда они осматривали стеклянные кирпичи, из которых сложены внутренние стены вестибюля, лакированные деревянные поверхности и витую сталь стойки регистрации. Он был в этом бизнесе довольно давно, чтобы знать, что означает такое восторженное выражение.

Эрик возвратился, осторожно неся картонную коробку.

Беря ее, Траск ощутил слабый аромат умело прожаренного кофе

— Вот теперь, Эрик, жить можно. Портье широко улыбнулся:

— Я в восторге слышать это, сэр. Надо полагать, кофе в зернах?

— Естественно.

— Значит, помимо кофеварки, вам понадобится также и кофемолка. — Он потянулся к телефону. — Я позвоню на кухню, чтобы вам ее прислали.

— Спасибо. Я всегда говорил: хороший портье должен уметь читать мысли. — Траск кивнул в сторону группы у стойки регистрации. — Потихоньку начинают прибывать гости, а?

— Это только начало, сэр. Мистер Сантана сказал, что сегодня к вечеру мы будем заполнены на треть. Очень правильно, что отель решили открыть к Весеннему фестивалю. Это была грандиозная идея, даже если будет немного суматошно.

— Когда открываешь отель, ресторан, очень важно, чтобы повезло с самого начала. Эрик улыбнулся:

— Судя по количеству забронированных номеров, нам определенно везет. Должно быть, при закладке фундамента высвободили один из положительных энергетических вихрей.

— Вы правы, — кивнул Траск. — Тут наверняка работает положительный энергетический вихрь. Хотелось бы только знать, мужской или женский.

Эрик пожал плечами:

— Эта публика из «Института» говорит, что не имеет значения. Оба типа одинаково сильные. Важно только, чтобы вихрь был не отрицательным, а положительным.

— Замечательно, Эрик. В таком случае за будущее отеля можно не волноваться. — Траск направился к лестнице. — Я пошел.

На втором этаже, пройдя по коридору в западное крыло к своему номеру, он остановился достать из кармана магнитный ключ. Взяв под мышку коробку, благоухающую ароматом кофе, Траск бросил взгляд в нишу на «Танцующего сатира». И снова ему показалось, что сатир подмигнул.

Он вспомнил Алексу, пытавшуюся затащить скульптуру в чулан, и улыбнулся.

— Не волнуйся за свою судьбу, фальшивая тварь, стой спокойно. Так и быть, я тебя здесь оставлю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература